
BOOKS - An Unexpected Blessing

An Unexpected Blessing
Author: Debra St. John
Year: November 9, 2012
Format: PDF
File size: PDF 868 KB
Language: English

Year: November 9, 2012
Format: PDF
File size: PDF 868 KB
Language: English

The once thriving community is now struggling to survive, torn apart by petty squabbles and prejudices. Amidst this turmoil, Single Mom Katy Roth faces a daunting challenge. Her world has been turned upside down in the past six months, and she finds herself forced to move back home with her parents after losing her job and facing a bitter custody battle with her ex. With Thanksgiving approaching, Katy has little to be thankful for as her life seems to be spinning out of control. Enter Joe Mason, the town's notorious bad boy who has just been released from prison after serving a four-year sentence. Despite his troubled past, Katy's parents hire him as their handyman, much to her dismay.
Некогда процветающее сообщество теперь борется за выживание, раздираемое мелкими дрязгами и предрассудками. Среди этой суматохи одинокая мама Кэти Рот сталкивается с непростой задачей. Ее мир был перевернут за последние шесть месяцев, и она оказывается вынуждена вернуться домой с родителями после того, как потеряла работу и столкнулась с ожесточенной битвой за опеку со своим бывшим. С приближением Дня благодарения Кэти мало за что может быть благодарна, так как ее жизнь, кажется, выходит из-под контроля. Введите Джо Мейсона, пресловутого плохого мальчика города, который только что вышел из тюрьмы, отбыв четырехлетний срок. Несмотря на его беспокойное прошлое, родители Кэти нанимают его в качестве своего разнорабочего, к её ужасу.
Une communauté autrefois prospère se bat maintenant pour survivre, déchirée par de petites querelles et des préjugés. Au milieu de cette agitation, la mère célibataire de Kathy Roth est confrontée à une tâche difficile. Son monde a été bouleversé au cours des six derniers mois et elle se retrouve contrainte de rentrer chez elle avec ses parents après avoir perdu son emploi et fait face à une bataille acharnée pour la garde de son ex. À l'approche de Thanksgiving, Kathy n'est pas très reconnaissante, car sa vie semble hors de contrôle. Entrez Joe Mason, le mauvais garçon notoire de la ville qui vient de sortir de prison après avoir purgé une peine de quatre ans. Malgré son passé troublé, les parents de Kathy l'embauchent comme leur bourreau, à son horreur.
Una comunidad otrora próspera ahora lucha por sobrevivir desgarrada por pequeñas riñas y prejuicios. Entre esta confusión, la madre solitaria de Katie Roth se enfrenta a una tarea difícil. Su mundo ha estado al revés en los últimos seis meses y se ve obligada a regresar a casa con sus padres después de perder su trabajo y enfrentar una feroz batalla por la custodia con su ex. Con el Día de Acción de Gracias acercándose, Katie tiene poco que agradecer, ya que su vida parece estar fuera de control. Introduce a Joe Mason, el famoso chico malo de la ciudad que acaba de salir de prisión tras cumplir una condena de cuatro . A pesar de su agitado pasado, los padres de Katie lo contratan como su manita, para horror de ella.
Una comunità prospera si batte ora per sopravvivere, stremata da piccoli malumori e pregiudizi. Tra questa confusione, la mamma single di Cathy Roth deve affrontare una sfida difficile. Il suo mondo è stato invertito negli ultimi sei mesi, e si trova a dover tornare a casa con i suoi genitori dopo aver perso il lavoro e aver affrontato una dura battaglia per la custodia del suo ex. Con il Ringraziamento che si avvicina, Katie non può essere grata, perché la sua vita sembra sfuggire di mano. Inserisci Joe Mason, il famoso ragazzo cattivo della città appena uscito di prigione dopo aver scontato una pena di quattro anni. Nonostante il suo passato preoccupante, i genitori di Katie lo assumono come loro schiavo eterogeneo per il suo orrore.
Eine einst blühende Gemeinschaft kämpft nun ums Überleben, zerrissen von kleinen Querelen und Vorurteilen. Inmitten dieser Turbulenzen steht alleinerziehende Mutter Katie Roth vor einer schwierigen Aufgabe. Ihre Welt wurde in den letzten sechs Monaten auf den Kopf gestellt und sie sieht sich gezwungen, mit ihren Eltern nach Hause zurückzukehren, nachdem sie ihren Job verloren hat und sich einem erbitterten Sorgerechtsstreit mit ihrem Ex gegenübersieht. Als Thanksgiving näher rückt, gibt es wenig, wofür Katie dankbar sein könnte, da ihr ben außer Kontrolle zu geraten scheint. Geben e Joe Mason ein, den berüchtigten Bad Boy der Stadt, der gerade aus dem Gefängnis entlassen wurde und eine vierjährige Haftstrafe verbüßt hat. Trotz seiner unruhigen Vergangenheit stellen Katys Eltern ihn zu ihrem Entsetzen als Handwerker ein.
''
Bir zamanlar gelişen topluluk şimdi küçük kavgalar ve önyargılarla parçalanarak hayatta kalmak için mücadele ediyor. Bu kargaşanın ortasında, bekar anne Katie Roth göz korkutucu bir görevle karşı karşıya. Son altı ayda dünyası altüst oldu ve işini kaybettikten ve eski sevgilisiyle acı bir velayet savaşıyla karşı karşıya kaldıktan sonra ailesiyle birlikte eve dönmek zorunda kaldı. Şükran Günü yaklaşırken, Kathy'nin hayatı kontrolden çıkmış gibi göründüğü için şükretmesi gereken çok az şey var. Şehrin kötü şöhretli çocuğu Joe Mason, dört yıl hapis yattıktan sonra hapisten yeni çıktı. Sorunlu geçmişine rağmen, Katie'nin ebeveynleri onu dehşete düşüren tamircisi olarak işe alıyor.
المجتمع الذي كان مزدهرًا يكافح الآن من أجل البقاء، ممزقًا بسبب الخلافات الصغيرة والتحيز. وسط هذه الاضطرابات، تواجه الأم العازبة كاتي روث مهمة شاقة. انقلب عالمها رأسًا على عقب خلال الأشهر الستة الماضية ووجدت نفسها مجبرة على العودة إلى المنزل مع والديها بعد أن فقدت وظيفتها وواجهت معركة حضانة مريرة مع زوجها السابق. مع اقتراب عيد الشكر، ليس لدى كاثي الكثير لتكون ممتنة له حيث يبدو أن حياتها تخرج عن نطاق السيطرة. أدخل جو ماسون، الولد الشرير سيئ السمعة في المدينة الذي خرج للتو من السجن بعد أن قضى عقوبة بالسجن لمدة أربع سنوات. على الرغم من ماضيه المضطرب، وظفه والدا كاتي كعامل بارع، مما أثار رعبها.
