BOOKS - Mackinac Bridge: The Story of the Five Mile Poem
Mackinac Bridge: The Story of the Five Mile Poem - Gloria Whelan January 1, 2006 PDF  BOOKS
Stars49 Stars 3 TON

Views
76234

Telegram
 
Mackinac Bridge: The Story of the Five Mile Poem
Author: Gloria Whelan
Year: January 1, 2006
Format: PDF
File size: PDF 3.0 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Mackinac Bridge: The Story of the Five-Mile Poem In the late 1950s, a young boy named Mark lived in a small town near the Straits of Mackinac, a narrow waterway that separates Michigan's Upper and Lower Peninsulas. His father operated a ferryboat, carrying passengers and vehicles across the strait, and Mark had grown up watching the boats come and go, listening to his father's stories about the rough waters and the importance of his work. However, everything changed when the Mackinac Bridge, a five-mile long structure, was built, connecting the two peninsulas and changing the lives of everyone in the region. As the bridge took shape, Mark found himself torn between family loyalty and eager anticipation. He could not help but be awestruck by the majesty of the bridge, its towering pillars and cables, and the sheer scale of the project. But he also knew that the bridge would put his father out of business, as more and more people would use the faster and more reliable route provided by the new bridge. The construction of the Mackinac Bridge was a complex process, with engineers and workers battling harsh weather conditions, treacherous waters, and the challenges of building such a massive structure. Mark watched in amazement as the bridge slowly took shape, marveling at the sheer scale of the project and the ingenuity of the men who designed and built it. He dreamed of one day building bridges of his own, connecting people and places across the world.
Mackinac Bridge: The Story of the Five-Mile Poem В конце 1950-х годов молодой мальчик по имени Марк жил в небольшом городке недалеко от пролива Макинак, узкого водного пути, который разделяет Верхний и Нижний полуострова Мичигана. Его отец управлял паромным пароходом, перевозившим пассажиров и транспортные средства через пролив, и Марк вырос, наблюдая, как лодки приходят и уходят, слушая рассказы отца о бурных водах и важности его работы. Однако все изменилось, когда был построен мост Макинак - сооружение длиной пять миль, соединившее два полуострова и изменившее жизнь всех жителей региона. Когда мост сформировался, Марк оказался разрывающимся между семейной верностью и нетерпеливым ожиданием. Он не мог не быть потрясен величественностью моста, его возвышающимися опорами и тросами, а также огромными масштабами проекта. Но он также знал, что мост выведет его отца из бизнеса, так как все больше людей будут пользоваться более быстрым и надежным маршрутом, предоставляемым новым мостом. Строительство моста Макинак было сложным процессом, инженеры и рабочие боролись с суровыми погодными условиями, коварными водами и проблемами строительства такого массивного сооружения. Марк с удивлением наблюдал за тем, как медленно формировался мост, удивляясь огромному масштабу проекта и изобретательности людей, которые его проектировали и строили. Он мечтал однажды построить собственные мосты, соединить людей и места по всему миру.
Pont Mackinac : L'histoire du cinq mile Poem À la fin des années 1950, un jeune garçon nommé Mark vivait dans une petite ville près du détroit de Mackinac, une voie d'eau étroite qui sépare la péninsule supérieure et inférieure du Michigan. Son père conduisait un ferry qui transportait des passagers et des véhicules à travers le détroit, et Mark a grandi en regardant les bateaux aller et venir, en écoutant les histoires de son père sur les eaux agitées et l'importance de son travail. Cependant, tout a changé lorsque le pont Mackinac a été construit, une construction de cinq kilomètres de long reliant les deux péninsule et changeant la vie de tous les habitants de la région. Quand le pont s'est formé, Mark s'est retrouvé déchiré entre fidélité familiale et attente impatiente. Il ne pouvait s'empêcher d'être ébranlé par la majesté du pont, ses piliers et câbles imposants, ainsi que par l'ampleur du projet. Mais il savait aussi que le pont mettrait son père hors d'affaire, car de plus en plus de gens bénéficieraient d'un itinéraire plus rapide et plus fiable fourni par le nouveau pont. La construction du pont Mackinac a été un processus complexe, les ingénieurs et les ouvriers ont lutté contre les conditions météorologiques difficiles, les eaux insidieuses et les problèmes de construction d'une telle structure massive. Mark a été surpris de voir le pont se former lentement, s'étonner de l'ampleur du projet et de l'ingéniosité des gens qui l'ont conçu et construit. Il rêvait un jour de construire ses propres ponts, de relier les gens et les lieux du monde entier.
Mackinac Bridge: The Story of the Five-Mile Poem A finales de la década de 1950, un joven llamado Mark vivía en un pequeño pueblo cerca del estrecho de Mackinak, una estrecha vía fluvial que separa la península Alta y Baja de Michigan. Su padre manejaba un vapor de ferry que transportaba pasajeros y vehículos a través del estrecho, y Mark creció viendo que los barcos entraban y salían, escuchando las historias de su padre sobre las aguas turbulentas y la importancia de su trabajo. n embargo, todo cambió cuando se construyó el Puente Mackinak, una estructura de cinco millas de largo que conectó las dos peninsulares y cambió la vida de todos los habitantes de la región. Cuando el puente se formó, Mark se encontró rompiendo entre la fidelidad familiar y la expectativa impaciente. No pudo evitar ser sacudido por la majestuosidad del puente, sus elevados soportes y cables, así como por la enorme escala del proyecto. Pero también sabía que el puente sacaría a su padre del negocio, ya que cada vez más personas utilizarían la ruta más rápida y confiable que proporciona el nuevo puente. La construcción del puente Mackinak fue un proceso complejo, ingenieros y trabajadores lucharon contra las duras condiciones meteorológicas, las aguas insidiosas y los problemas de construcción de una estructura tan masiva. Mark se sorprendió al observar cómo el puente se estaba formando lentamente, sorprendido por la enorme escala del proyecto y el ingenio de las personas que lo diseñaron y construyeron. Un día soñó con construir sus propios puentes, conectar gente y lugares alrededor del mundo.
Mackinac Bridge: The Story of the Five-Mile Poem Alla fine degli annì 50 un giovane ragazzo di nome Mark viveva in una piccola città vicino allo stretto di Makinak, una stretta via d'acqua che divide la penisola superiore e inferiore del Michigan. Suo padre guidava un traghetto che trasportava passeggeri e veicoli attraverso lo stretto, e Mark è cresciuto guardando le barche andare e venire, ascoltando le storie di suo padre sulle acque agitate e l'importanza del suo lavoro. Ma tutto è cambiato quando è stato costruito il Makinak Bridge, una struttura lunga cinque chilometri che ha unito le due penisole e cambiato la vita di tutti gli abitanti della regione. Quando il ponte si formò, Mark si rivelò lacerato tra la fedeltà familiare e l'attesa impaziente. Non poteva che essere sconvolto dalla maestosità del ponte, dai suoi pilastri e cavi elevati e dalle enormi dimensioni del progetto. Ma sapeva anche che il ponte avrebbe portato suo padre fuori dagli affari, perché sempre più persone avrebbero usufruito di un percorso più veloce e affidabile fornito dal nuovo ponte. La costruzione di Makinak Bridge è stato un processo complicato, gli ingegneri e gli operai hanno affrontato le difficili condizioni meteorologiche, le acque insidiose e i problemi di costruzione di una struttura così imponente. Mark era sorpreso di vedere come il ponte si stava formando lentamente, sorprendendosi per l'enorme portata del progetto e l'ingegno delle persone che lo avevano progettato e costruito. Sognava un giorno di costruire i suoi ponti, unire persone e luoghi in tutto il mondo.
Mackinac Bridge: Die Geschichte des Fünf-Meilen-Gedichts In den späten 1950er Jahren lebte ein kleiner Junge namens Mark in einer kleinen Stadt in der Nähe der Mackinac Strait, einer schmalen Wasserstraße, die die obere und untere Halbinsel Michigans trennt. Sein Vater fuhr einen Fährdampfer, der Passagiere und Fahrzeuge über die Meerenge transportierte, und Mark wuchs auf, beobachtete die Boote kommen und gehen und hörte den Geschichten seines Vaters über die stürmischen Gewässer und die Bedeutung seiner Arbeit zu. Das änderte sich jedoch, als die Makinak-Brücke gebaut wurde - ein fünf Meilen langes Bauwerk, das die beiden Halbinseln verband und das ben aller Bewohner der Region veränderte. Als sich die Brücke bildete, war Mark hin- und hergerissen zwischen Familientreue und ungeduldiger Erwartung. Er konnte nicht umhin, von der Majestät der Brücke, ihren hoch aufragenden Stützen und Kabeln sowie dem enormen Ausmaß des Projekts erschüttert zu werden. Aber er wusste auch, dass die Brücke seinen Vater aus dem Geschäft bringen würde, da immer mehr Menschen die schnellere und zuverlässigere Route nutzen würden, die die neue Brücke bietet. Der Bau der Mackinac-Brücke war ein komplexer Prozess, bei dem Ingenieure und Arbeiter mit rauen Wetterbedingungen, heimtückischen Gewässern und Problemen beim Bau eines so massiven Bauwerks zu kämpfen hatten. Mark beobachtete mit Erstaunen, wie sich die Brücke langsam bildete, und staunte über das enorme Ausmaß des Projekts und den Einfallsreichtum der Menschen, die es entworfen und gebaut hatten. Er träumte davon, eines Tages seine eigenen Brücken zu bauen, Menschen und Orte auf der ganzen Welt zu verbinden.
''
Mackinac Köprüsü: Beş Mil Şiirinin Hikayesi 1950'lerin sonlarında, Mark adında genç bir çocuk, Michigan'ın Yukarı ve Aşağı Yarımadalarını ayıran dar su yolu Mackinac Sound yakınlarındaki küçük bir kasabada yaşıyordu. Babası, boğaz boyunca yolcu ve araç taşıyan bir vapur işletiyordu ve Mark, teknelerin gelişini ve gidişini izleyerek, babasının kaba sular ve çalışmalarının önemi hakkındaki hikayelerini dinleyerek büyüdü. Ancak, Mackinac Köprüsü inşa edildiğinde her şey değişti - iki yarımadayı birbirine bağlayan ve bölgedeki herkesin hayatını değiştiren beş mil uzunluğundaki bir yapı. Köprü oluşurken, Mark kendini aile sadakati ve sabırsız beklenti arasında sıkışmış buldu. Köprünün ihtişamı, yükselen iskeleleri ve kabloları ve projenin büyüklüğü karşısında dehşete düşmekten kendini alamadı. Ancak, daha fazla insan yeni köprünün sağladığı daha hızlı ve daha güvenilir rotayı kullandığı için köprünün babasını işten çıkaracağını da biliyordu. Mackinac Köprüsü'nün inşası, mühendisler ve işçilerin şiddetli hava koşulları, hain sular ve böylesine büyük bir yapı inşa etmenin zorluklarıyla boğuşan karmaşık bir süreçti. Mark, köprünün yavaş yavaş oluşmasını şaşkınlıkla izledi, projenin büyüklüğüne ve onu tasarlayan ve inşa eden insanların yaratıcılığına hayran kaldı. Bir gün kendi köprülerini inşa etmeyi, insanları ve dünyadaki yerleri birbirine bağlamayı hayal etti.
Mackinac Bridge: The Story of the Five-Mile Poem في أواخر الخمسينيات من القرن الماضي، عاش صبي صغير يدعى مارك في بلدة صغيرة بالقرب من Mackinac Sound، الممر المائي الضيق الذي يفصل بين شبه جزيرة ميشيغان العليا والسفلى. كان والده يدير باخرة عبّارة تقل الركاب والمركبات عبر المضيق، ونشأ مارك وهو يشاهد القوارب تأتي وتذهب، ويستمع إلى قصص والده حول المياه الهائجة وأهمية عمله. ومع ذلك، تغير كل شيء عندما تم بناء جسر ماكيناك - هيكل بطول خمسة أميال يربط بين شبه الجزيرة ويغير حياة الجميع في المنطقة. عندما تشكل الجسر، وجد مارك نفسه ممزقًا بين ولاء الأسرة وترقب نفاد الصبر. لم يستطع إلا أن يشعر بالفزع من عظمة الجسر، وأرصفته الشاهقة وكابلاته، والحجم الهائل للمشروع. لكنه كان يعلم أيضًا أن الجسر سيخرج والده من العمل حيث استخدم المزيد من الناس الطريق الأسرع والأكثر موثوقية الذي يوفره الجسر الجديد. كان بناء جسر ماكيناك عملية معقدة، حيث يتصارع المهندسون والعمال مع الظروف الجوية القاسية والمياه الغادرة وتحديات بناء مثل هذا الهيكل الضخم. شاهد مارك بدهشة الجسر يتشكل ببطء، متعجبًا من الحجم الهائل للمشروع وإبداع الأشخاص الذين صمموه وبنوه. كان يحلم يومًا ما ببناء جسوره الخاصة، وربط الناس والأماكن حول العالم.

You may also be interested in:

Pegasus Bridge: June 6, 1944
Keystones of the Stone Arch Bridge
Breeze Bridge (Puffin Bay #5)
The Boy on the Bridge (The Girl With All the Gifts, #2)
Bridge to English Deluxe. Серия 10 в 1
Lost Contact (The Bridge Sequence, #1)
Bridge for Dummies, 4th Edition
Het Stalker Syndroom (Bridge, #3)
Yoho Valley Road Bridge
Yoho Valley Road Bridge
Over the Bridge and Beyond: A Compilation of Poetry and Prose
Patton’s Fighting Bridge Builders
Bridge To Love (Maple Notch, #2)
Fury|s Bridge (Afterlife Inc., #1)
The Past Comes Home (Ames Bridge #2)
Bridge Deck Behaviour, Second Edition
Beneath Devil|s Bridge
London Bridge (French Literature)
The Calm Before the Storm (The Bridge Kingdom, #3.5)
Destiny|s Bridge (Somerville, #1)
Upper Peculiar: Tales from Above the Bridge
A Bridge to Treachery: From Extortion to Terror
Bridge to English - Английские кроссворды
The Bridge Beyond Her World (Song of the Worlds, #2)
The Rest Of The Best And More (From The Best Of Bridge Series, Vol. 2
London Bridge is Falling Down (Bryant and May, #18)
Chase Me Home (A Bridge to Abingdon #3)
Shipboard Bridge Resource Management
Steele My Heart (A Bridge to Abingdon #1)
Murder under the Bridge (Arnold Landon #8)
The Kissing Bridge (Seven Brides for Seven Bachelors, #3)
Wild Heritage (A Bridge in Time, #2)
Bridge Design Concepts and Analysis
The Silurian Bridge: Alex Hunter 11
Tied to Home (Ames Bridge, #3)
The King Falls (A Bridge to Death Mystery)
Bridge to English I. Лингафонный базовый курс
The Bridge of Silver Wings (More Heat Than the Sun, #3)
Bridge to English I.Базовый курс+Аудиограмматика
London Bridge and its Houses, c. 1209-1761