BOOKS - Dreamers
Dreamers - Fanie Viljoen January 1, 2022 PDF  BOOKS
Stars49 Stars 2 TON

Views
69674

Telegram
 
Dreamers
Author: Fanie Viljoen
Year: January 1, 2022
Format: PDF
File size: PDF 3.9 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
It's his energy, his passion, his happy place. When the rhythm takes hold of his body, he forgets about all the troubles waiting for him at home. His best friend Tasha says he shouldn't allow other people to steal his spark, but she doesn't have a clue about the things going on in Byron's home. Perhaps it's better that way. What will she think of him if she knew? One day, somebody spots Byron's talent and invites him to participate in a show at a big arts festival. It's an opportunity of a lifetime, but what happens when life tries to steal your dreams from you? Byron has always known that dancing is his true calling, but as he rises through the ranks of the dance world, he realizes that there's more to success than just talent. He must navigate the treacherous waters of jealousy, betrayal, and greed, all while keeping his spark alive. As he performs on stage, Byron feels like he's living his dream, but off-stage, he struggles to keep his head above water. The pressure to succeed, the constant need to prove himself, and the never-ending pursuit of perfection take a toll on his mental and physical health. Despite the challenges, Byron refuses to give up. He knows that his passion for dance can lead him to greatness, but only if he develops a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge.
Это его энергия, его страсть, его счастливое место. Когда ритм овладевает его телом, он забывает обо всех бедах, поджидающих его дома. Его лучшая подруга Таша говорит, что он не должен позволять другим людям украсть его искру, но она понятия не имеет о том, что происходит в доме Байрона. Возможно, так лучше. Что она о нем подумает, если узнает? Однажды кто-то замечает талант Байрона и приглашает его поучаствовать в шоу на большом фестивале искусств. Это возможность всей жизни, но что происходит, когда жизнь пытается украсть у тебя твои мечты? Байрон всегда знал, что танцы - его истинное призвание, но, поднимаясь по рядам танцевального мира, он понимает, что в успехе есть нечто большее, чем просто талант. Он должен плыть по коварным водам ревности, предательства и жадности, сохраняя при этом свою искру. Когда он выступает на сцене, Байрон чувствует, что живет своей мечтой, но за пределами сцены он изо всех сил пытается держать голову над водой. Давление, чтобы добиться успеха, постоянная необходимость проявить себя и бесконечное стремление к совершенству сказываются на его психическом и физическом здоровье. Несмотря на вызовы, Байрон отказывается сдаваться. Он знает, что увлечение танцем может привести его к величию, но только в том случае, если он выработает личную парадигму восприятия технологического процесса развития современных знаний.
C'est son énergie, sa passion, son endroit heureux. Quand le rythme prend possession de son corps, il oublie tous les ennuis qui l'attendent chez lui. Sa meilleure amie Tasha dit qu'il ne devrait pas laisser d'autres personnes voler son étincelle, mais elle n'a aucune idée de ce qui se passe dans la maison de Byron. C'est peut-être mieux. Que penserait-elle de lui si elle le savait ? Un jour, quelqu'un remarque le talent de Byron et l'invite à participer à un spectacle au grand festival des arts. C'est la possibilité de toute vie, mais que se passe-t-il quand la vie essaie de te voler tes rêves ? Byron a toujours su que la danse était sa véritable vocation, mais en s'élevant dans les rangs du monde de la danse, il se rend compte qu'il y a plus que du talent dans le succès. Il doit naviguer sur les eaux insidieuses de la jalousie, de la trahison et de l'avidité, tout en gardant son étincelle. Quand il se présente sur scène, Byron a l'impression de vivre son rêve, mais en dehors de la scène, il a du mal à garder la tête au-dessus de l'eau. La pression pour réussir, le besoin constant de se montrer et le désir infini de perfection affectent sa santé mentale et physique. Malgré les défis, Byron refuse d'abandonner. Il sait que la passion pour la danse peut l'amener à la grandeur, mais seulement s'il développe un paradigme personnel de perception du processus technologique du développement des connaissances modernes.
Es su energía, su pasión, su lugar feliz. Cuando el ritmo toma posesión de su cuerpo, se olvida de todas las desgracias que le queman en casa. Su mejor amiga, Tasha, dice que no debe permitir que otras personas roben su chispa, pero ella no tiene idea de lo que está pasando en la casa de Byron. Tal vez sea mejor. Qué pensaría de él si se enterara? Un día alguien nota el talento de Byron y lo invita a participar en un espectáculo en un gran festival de artes. Es una oportunidad de toda la vida, pero qué pasa cuando la vida intenta robarte tus sueños? Byron siempre ha sabido que bailar es su verdadera vocación, pero al subir a las filas del mundo de la danza se da cuenta de que hay algo más que un mero talento en el éxito. Debe navegar sobre las insidiosas aguas de celos, traición y codicia, mientras mantiene su chispa. Cuando actúa en el escenario, Byron siente que vive su sueño, pero fuera del escenario lucha por mantener su cabeza sobre el agua. La presión para tener éxito, la necesidad constante de manifestarse y la búsqueda infinita de la perfección afectan su salud mental y física. A pesar de los desafíos, Byron se niega a rendirse. Sabe que la pasión por la danza puede llevarlo a la grandeza, pero sólo si desarrolla un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno.
Questa è la sua energia, la sua passione, il suo posto felice. Quando il ritmo si impadronisce del suo corpo, dimentica tutti i problemi che lo attendono a casa. La sua migliore amica Tasha dice che non dovrebbe permettere ad altre persone di rubargli la scintilla, ma lei non ha idea di cosa stia succedendo a casa di Byron. Forse è meglio così. Cosa penserebbe di lui se lo scoprisse? Un giorno qualcuno si accorge del talento di Byron e lo invita a partecipare a un grande festival d'arte. È l'opportunità di una vita, ma cosa succede quando la vita cerca di rubarti i sogni? Byron ha sempre saputo che il ballo era la sua vera vocazione, ma quando si arrampica sulle fila del mondo della danza, sa che c'è molto più di un talento nel successo. Deve navigare sulle acque insidiose della gelosia, del tradimento e dell'avidità, mantenendo la sua scintilla. Quando si esibisce sul palco, Byron sente di vivere il suo sogno, ma al di là del palcoscenico, cerca di tenere la testa sopra l'acqua. La pressione per avere successo, la costante necessità di dimostrare se stessi e l'infinita ricerca della perfezione influenzano la sua salute mentale e fisica. Nonostante le chiamate, Byron si rifiuta di arrendersi. Sa che la passione per la danza può portarlo alla grandezza, ma solo se sviluppa un paradigma personale della percezione del processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna.
Es ist seine Energie, seine idenschaft, sein glücklicher Ort. Als der Rhythmus seinen Körper in Besitz nimmt, vergisst er all die Schwierigkeiten, die zu Hause auf ihn warten. Seine beste Freundin Tasha sagt, er sollte nicht zulassen, dass andere ute seinen Funken stehlen, aber sie hat keine Ahnung, was in Byrons Haus passiert. Vielleicht ist es besser so. Was wird sie von ihm halten, wenn sie es herausfindet? Eines Tages bemerkt jemand Byrons Talent und lädt ihn ein, an einer Show auf einem großen Kunstfestival teilzunehmen. Es ist die Chance deines bens, aber was passiert, wenn das ben versucht, dir deine Träume zu stehlen? Byron wusste immer, dass Tanzen seine wahre Berufung ist, aber während er durch die Reihen der Tanzwelt steigt, erkennt er, dass es mehr als nur Talent gibt, um erfolgreich zu sein. Er muss auf den heimtückischen Wassern der Eifersucht, des Verrats und der Gier segeln, während er seinen Funken behält. Als er auf der Bühne auftritt, fühlt Byron, dass er seinen Traum lebt, aber außerhalb der Bühne kämpft er darum, seinen Kopf über Wasser zu halten. Der Erfolgsdruck, das ständige Bedürfnis, sich zu beweisen, und das endlose Streben nach Perfektion wirken sich auf seine geistige und körperliche Gesundheit aus. Trotz der Herausforderungen weigert sich Byron aufzugeben. Er weiß, dass seine idenschaft für den Tanz ihn zur Größe führen kann, aber nur, wenn er ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens entwickelt.
''
Bu onun enerjisi, tutkusu, mutlu olduğu yer. Ritim vücudunu ele geçirdiğinde, onu evde bekleyen tüm sıkıntıları unutur. En iyi arkadaşı Tasha, başkalarının kıvılcımını çalmasına izin vermemesi gerektiğini söylüyor, ancak Byron'un evinde neler olup bittiği hakkında hiçbir fikri yok. Belki bu daha iyidir. Öğrenirse onun hakkında ne düşünür? Bir gün, birisi Byron'un yeteneğini fark eder ve onu büyük bir sanat festivalinde bir gösteriye katılmaya davet eder. Bu bir ömür boyu bir fırsattır, ama hayat hayallerinizi sizden çalmaya çalıştığında ne olur? Byron her zaman dansın gerçek çağrısı olduğunu biliyordu, ancak dans dünyasının saflarına tırmanırken, başarıda sadece yetenekten daha fazlası olduğunu fark etti. Kıvılcımını korurken kıskançlık, ihanet ve açgözlülüğün hain sularında yelken açmalıdır. Sahnede performans sergilediğinde, Byron hayalini yaşıyor gibi hissediyor, ancak sahnenin dışında başını suyun üstünde tutmak için mücadele ediyor. Başarılı olma baskısı, kendini sürekli kanıtlama ihtiyacı ve sonsuz mükemmellik arayışı, zihinsel ve fiziksel sağlığına zarar veriyor. Zorluklara rağmen, Byron vazgeçmeyi reddediyor. Dansa olan tutkusunun onu büyüklüğe götürebileceğini bilir, ancak yalnızca modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirirse.
هذه هي طاقته وشغفه ومكانه السعيد. عندما يسيطر الإيقاع على جسده، ينسى كل المشاكل التي تنتظره في المنزل. يقول صديقه المقرب تاشا إنه لا ينبغي أن يسمح للآخرين بسرقة شرارته، لكن ليس لديها أي فكرة عما يحدث في منزل بايرون. ربما هذا أفضل. ما رأيها فيه إذا اكتشفت ذلك ؟ ذات يوم، لاحظ أحدهم موهبة بايرون ودعاه للمشاركة في عرض في مهرجان فني كبير. إنها فرصة العمر، لكن ماذا يحدث عندما تحاول الحياة سرقة أحلامك منك ؟ لطالما عرف بايرون أن الرقص هو دعوته الحقيقية، ولكن عندما يتسلق صفوف عالم الرقص، يدرك أن النجاح أكثر من مجرد الموهبة. يجب أن يبحر في مياه الغيرة والخيانة والجشع الغادرة بينما يحافظ على شرارته. عندما يؤدي على خشبة المسرح، يشعر بايرون وكأنه يعيش حلمه، لكنه خارج المسرح يكافح لإبقاء رأسه فوق الماء. الضغط من أجل النجاح، والحاجة المستمرة لإثبات نفسه والسعي اللامتناهي لتحقيق الكمال يؤثران على صحته العقلية والجسدية. على الرغم من التحديات، يرفض بايرون الاستسلام. إنه يعلم أن الشغف بالرقص يمكن أن يقوده إلى العظمة، ولكن فقط إذا طور نموذجًا شخصيًا لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة.