BOOKS - Charitable Endeavors: A Pride and Prejudice Variation
Charitable Endeavors: A Pride and Prejudice Variation - Renata McMann December 19, 2023 PDF  BOOKS
Stars49 Stars 3 TON

Views
9055

Telegram
 
Charitable Endeavors: A Pride and Prejudice Variation
Author: Renata McMann
Year: December 19, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Charitable Endeavors A Pride and Prejudice Variation Chapter One: The Visit to Rosings Park Fitzwilliam Darcy, the wealthy and proud gentleman from Derbyshire, had always looked forward to his annual spring visit to Rosings Park, the estate of his aunt, Lady Catherine de Bourgh. However, this year's visit was not going as planned. His aunt was behaving like a madwoman, constantly complaining about her health and the state of her estate, and his cousin Anne was sullen and distant. To make matters worse, Mr. Darcy proposed to the woman he loved, Elizabeth Bennet, and was turned down quite vehemently. He left Rosings in a huff, hoping to put the entire visit behind him and to purge the elusive and lovely Elizabeth Bennet from his thoughts. Chapter Two: A New Side of Mr. Darcy Elizabeth was mired in a tumultuous mixture of emotions when it came to Mr. Darcy. She found him to be high-handed, aggravating, and proud, but also perplexing, honest, and surprisingly kind to those in need. She couldn't understand why he would propose to her and then be so quickly rejected. As she pondered over their complicated relationship, she received an invitation from Lady Catherine to attend a charity event at Rosings Park.
Charitable Endeavors A Pride and Prejudice Variation Chapter One: The Visit to Rosings Park Фицуильям Дарси, богатый и гордый джентльмен из Дербишира, всегда с нетерпением ждал своего ежегодного весеннего визита в Розингс Парк, поместье его тети, леди Кэтрин де Бург. Однако в этом году визит прошел не так, как планировалось. Его тетя вела себя как сумасшедшая, постоянно жаловалась на здоровье и состояние своего поместья, а двоюродная сестра Энн была угрюмой и далекой. Что еще хуже, мистер Дарси сделал предложение женщине, которую он любил, Элизабет Беннет, и получил отказ. Он оставил Розингса в хаффе, надеясь поставить весь визит позади себя и очистить от мыслей неуловимую и прелестную Элизабет Беннет. Глава вторая: Новая сторона мистера Дарси Элизабет погрязла в бурной смеси эмоций, когда дело дошло до мистера Дарси. Она нашла его высокомерным, отягчающим и гордым, но также озадачивающим, честным и удивительно добрым к нуждающимся. Она не могла понять, почему он сделает ей предложение, а потом его так быстро отвергнут. Размышляя над их сложными отношениями, она получила приглашение от леди Кэтрин посетить благотворительное мероприятие в Розингс-парке.
Charitable Endeavors A Pride and Prejudice Variation Chapter One : The Visit to Rosings Park Fitzwilliam Darcy, un riche et fier gentleman du Derbyshire, attendait toujours avec impatience sa visite annuelle de printemps à Rosings Park, son domaine et sa dame Catherine de Bourg. Cependant, cette année, la visite ne s'est pas déroulée comme prévu. Sa tante se comportait comme une folle, se plaignait constamment de la santé et de l'état de son domaine, et sa cousine Anne était triste et lointaine. Pire encore, M. Darcy a demandé en mariage une femme qu'il aimait, Elizabeth Bennet, et a été refusé. Il a laissé Rosings dans le huff, espérant mettre toute la visite derrière lui et nettoyer de ses pensées l'insaisissable et charmante Elizabeth Bennet. Chapitre deux : nouveau côté de M. Darcy Elizabeth est pris dans un mélange intense d'émotions quand il est arrivé à M. Darcy. Elle l'a trouvé arrogant, aggravant et fier, mais aussi perplexe, honnête et étonnamment gentil envers ceux qui étaient dans le besoin. Elle ne pouvait pas comprendre pourquoi il lui demanderait en mariage, puis il serait si vite rejeté. Réfléchissant à leur relation compliquée, elle a reçu une invitation de Lady Kathryn pour assister à un événement caritatif à Rosings Park.
Charitable Endeavors A Pride and Prejudice Variation Chapter One: The Visit to Rosings Park Fitzwilliam Darcy, un caballero rico y orgulloso de Derbyshire, siempre estaba deseando su anual una visita de primavera a Rosings Park, la finca de su tía, Lady Catherine de Bourg. n embargo, este año la visita no ha transcurrido como estaba previsto. Su tía se comportaba como una loca, se quejaba constantemente de la salud y el estado de su finca, y su prima Anne estaba enojada y distante. Para empeorar las cosas, el Sr. Darcy le propuso matrimonio a la mujer que amaba, Elizabeth Bennet, y fue rechazado. Dejó a Rosings en el huffe, esperando poner toda la visita detrás de sí mismo y limpiar de pensamientos a la esquiva y adorable Elizabeth Bennet. Capítulo dos: nuevo lado del Sr. Darcy Elizabeth está envuelto en una mezcla turbulenta de emociones cuando se trata del Sr. Darcy. Ella lo encontró arrogante, agravante y orgulloso, pero también desconcertante, honesto y sorprendentemente amable con los necesitados. Ella no podía entender por qué él le haría una oferta, y luego lo rechazarían tan rápidamente. Mientras reflexionaba sobre su difícil relación, recibió una invitación de Lady Catherine para asistir a un evento benéfico en Rosings Park.
The Visit to Rosings Park Fitsuilam Darcy, um rico e orgulhoso cavalheiro de Derbyshire, sempre ansioso por sua visita anual de primavera a Rosings Park, a propriedade de sua tia, Lady Catherine de Burg. No entanto, este ano a visita não foi como planejado. A tia estava a agir como louca, queixava-se constantemente da saúde e do estado da propriedade, e a prima da Anne era muito doentia e distante. Para piorar a situação, o Sr. Darcy pediu em casamento a uma mulher que amava, Elizabeth Bennet, e foi recusado. Ele deixou o Rosings no haffe, na esperança de colocar toda a visita atrás de si e limpar a insanável e adorável Elizabeth Bennet. Capítulo dois: O novo lado do Sr. Darcy Elizabeth está mergulhado numa grande mistura de emoções quando se trata do Sr. Darcy. Ela encontrou-o arrogante, agravante e orgulhoso, mas também desconcertante, honesto e surpreendentemente gentil com os necessitados. Ela não percebia porque ele ia pedir-lhe em casamento e depois seria rejeitado tão depressa. Ao refletir sobre a relação, ela recebeu um convite de Lady Catherine para assistir a um evento de caridade em Rosings Park.
Charitable Endeavors A Pride and Prejudice Variation Chapter One: The Visit to Rosings Park Fitzwilliam Darcy, un ricco e orgoglioso gentiluomo di Derbyshire, ha sempre atteso con ansia la sua visita annuale di primavera a Rosings Park, la sua zia, Lady Catherine de Burg. Ma quest'anno la visita non è andata come previsto. Sua zia si comportava da pazza, continuava a lamentarsi della salute e della tenuta, e sua cugina Anne era triste e lontana. Peggio ancora, il signor Darcy ha chiesto alla donna che amava, Elizabeth Bennet, di sposarlo e ha rifiutato. Ha lasciato Rosings nell'haffe, sperando di mettere tutta la sua visita dietro di sé e di liberarsi dal pensiero di Elizabeth Bennet, un'insanabile e adorabile. Capitolo due, il nuovo lato del signor Darcy Elizabeth si è inceppato in una intensa miscela di emozioni quando si è trattato del signor Darcy. L'ha trovato arrogante, arrogante e orgoglioso, ma anche sconcertante, onesto e sorprendentemente gentile con i bisognosi. Non riusciva a capire perché lui le avrebbe chiesto di sposarlo e poi sarebbe stato respinto così in fretta. Pensando alla loro complessa relazione, è stata invitata da Lady Catherine ad assistere ad un evento di beneficenza a Rosings Park.
Charitable Endeavors A Pride and Prejudice Variation Chapter One: The Visit to Rosings Park Fitzwilliam Darcy, ein reicher und stolzer Gentleman aus Derbyshire, freute sich immer auf seinen jährlichen Frühlingsbesuch im Rosings Park, dem Anwesen seiner Tante, Lady Catherine de Burcy g. Allerdings verlief der Besuch in diesem Jahr nicht wie geplant. Seine Tante verhielt sich wie verrückt, klagte ständig über die Gesundheit und den Zustand ihres Anwesens, und Anns Cousine war mürrisch und distanziert. Zu allem Überfluss machte Mr. Darcy der Frau, die er liebte, Elizabeth Bennet, einen Heiratsantrag und wurde abgelehnt. Er ließ Rosings im Chaos zurück, in der Hoffnung, den ganzen Besuch hinter sich zu lassen und die schwer fassbare und liebenswerte Elizabeth Bennet von ihren Gedanken zu befreien. Kapitel zwei: Die neue Seite von Mr. Darcy Elizabeth ist in einer turbulenten Mischung von Emotionen gefangen, wenn es um Mr. Darcy geht. e fand ihn arrogant, erschwerend und stolz, aber auch rätselhaft, ehrlich und überraschend freundlich zu den Bedürftigen. e könne nicht verstehen, warum er ihr ein Angebot machen würde, und dann werde er so schnell abgelehnt. Während sie über ihre schwierige Beziehung nachdachte, erhielt sie eine Einladung von Lady Catherine, an einer Wohltätigkeitsveranstaltung im Rosings Park teilzunehmen.
Charytatywne wysiłki Duma i uprzedzenia wariacja Rozdział pierwszy: Wizyta w parku Rosings Fitzwilliam Darcy, zamożny i dumny dżentelmen z Derbyshire, zawsze czekał na swoją wiosenną wiosenną wizytę w Rosings Park, majątek jego ciocia, lady Catherine de Burie d. W tym roku wizyta nie przebiegła jednak zgodnie z planem. Jego ciotka zachowywała się jak wariat, ciągle narzekając na zdrowie i stan jej majątku, a kuzyn Anne był nastrojowy i odległy. Aby pogorszyć sprawę, pan Darcy oświadczył się kobiecie, którą kochał, Elizabeth Bennet, i został odbity. Zostawił Rosingsa w hufcu, mając nadzieję, że zostawi całą wizytę za sobą i jasne myśli o nieuchwytnej i uroczej Elizabeth Bennett. Rozdział drugi: Nowa strona pana Darcy'ego Elizabeth została zmieszana w burzliwej mieszance emocji, gdy przyszło do pana Darcy'ego. Uznała go za aroganckiego, pogarszającego się i dumnego, ale też niesamowitego, uczciwego i zaskakująco życzliwego dla potrzebujących. Nie mogła zrozumieć, dlaczego się jej oświadczył, a potem zostałby odrzucony tak szybko. Zastanawiając się nad ich skomplikowanym związkiem, otrzymała zaproszenie od lady Catherine na imprezę charytatywną w Rosings Park.
Charitable Endevors A Pride and Preduice Variation Part 1: The Vision to Rosings Park Fitzwilliam Darcy, ג 'נטלמן עשיר וגאה מדרבישייר, תמיד ציפה לביקור האביב השנתי שלו בפארק רוזינגס, אחוזכתה של דודתו, ליידי קתרין דה. אולם השנה הביקור לא התנהל כמתוכנן. דודתו התנהגה כמו משוגעת, כל הזמן התלוננה על הבריאות והמצב של האחוזה שלה, ובן דודה של אן היה מצוברח ורחוק. כדי להחמיר את המצב, מר דארסי הציע נישואין לאישה שאהב, אליזבת בנט, ונדחה. הוא השאיר את רוזינגס בכעס, בתקווה לשים את כל הביקור מאחוריו ומחשבות ברורות על אליזבת בנט החמקמקה והיפה. פרק שני, הצד החדש של מר דארסי אליזבת היה שקוע בתערובת סוערת של רגשות כשזה הגיע למר דארסי. היא מצאה אותו יהיר, מחמיר וגאה, אבל גם מבלבל, כנה ואדיב באופן מפתיע לנזקקים. היא לא הבינה למה הוא הציע לה נישואים ואז הוא נדחה כל כך מהר. הרהורים על מערכת היחסים המורכבת שלהם, היא קיבלה הזמנה מליידי קתרין להשתתף באירוע צדקה בפארק רוזינגס.''
Charitable Endeavors Bir Gurur ve Önyargı Varyasyon Bölüm Bir: Rosings Park Ziyareti Derbyshire'dan zengin ve gururlu bir beyefendi olan Fitzwilliam Darcy, teyzesi Lady Catherine de Burie d'nin mülkü olan Rosings Park'a yaptığı yıllık bahar ziyaretini dört gözle bekliyordu. Ancak bu yıl ziyaret planlandığı gibi gitmedi. Teyzesi bir deli gibi davrandı, sürekli olarak mülkünün sağlığı ve durumu hakkında şikayet ediyordu ve Anne'nin kuzeni karamsar ve uzaktı. Daha da kötüsü, Bay Darcy sevdiği kadın Elizabeth Bennet'e evlenme teklif etti ve reddedildi. Rosings'i, tüm ziyareti geride bırakmayı ve zor ve sevimli Elizabeth Bennett'in düşüncelerini netleştirmeyi umarak bıraktı. İkinci Bölüm: Konu Bay Darcy'ye geldiğinde, Bay Darcy'nin yeni tarafı Elizabeth, çalkantılı bir duygu karışımına saplanmıştı. Onu kibirli, ağırlaştırıcı ve gururlu, ama aynı zamanda şaşırtıcı, dürüst ve ihtiyacı olanlara şaşırtıcı derecede nazik buldu. Neden ona evlenme teklif ettiğini anlayamadı ve sonra bu kadar çabuk reddedilecekti. Karmaşık ilişkileri üzerine düşünerek, Lady Catherine'den Rosings Park'taki bir yardım etkinliğine katılmak için bir davet aldı.
المساعي الخيرية فخر وتحيز تنوع الفصل الأول: زيارة روزينغز بارك كان فيتزويليام دارسي، وهو رجل ثري وفخور من ديربيشاير، يتطلع دائمًا إلى زيارته الربيعية السنوية إلى روزينغز بارك، ملكية عمته ليدي كاثرين دي بيري د. لكن الزيارة هذا العام لم تسر كما هو مخطط لها. تصرفت عمته كمجنونة، وتشكو باستمرار من صحة وحالة ممتلكاتها، وكان ابن عم آن متقلب المزاج وبعيد المنال. ومما زاد الطين بلة، أن السيد دارسي اقترح على المرأة التي أحبها، إليزابيث بينيت، وتم رفضه. لقد ترك روزينغز في صخب، على أمل أن يضع الزيارة بأكملها وراءه وأفكار واضحة عن إليزابيث بينيت المراوغة والجميلة. الفصل الثاني: كان الجانب الجديد للسيد دارسي إليزابيث غارقًا في مزيج صاخب من المشاعر عندما يتعلق الأمر بالسيد دارسي. لقد وجدته متعجرفًا ومشددًا وفخورًا، ولكنه أيضًا محير وصادق ولطيف بشكل مدهش مع المحتاجين. لم تستطع أن تفهم سبب اقتراحه عليها وبعد ذلك سيتم رفضه بهذه السرعة. بالتفكير في علاقتهما المعقدة، تلقت دعوة من السيدة كاثرين لحضور حدث خيري في روزينغز بارك.
자선 단체 자존심과 편견 변형 1 장: 더비셔 출신의 부유하고 자랑스런 신사 인 Rosings Park Fitzwilliam Darcy 방문은 항상 그의 숙모 인 Lady Catherine de Burie d. 그러나 올해는 방문이 계획대로 진행되지 않았습니다. 그의 숙모는 미치광이처럼 행동하여 그녀의 재산의 건강과 상태에 대해 끊임없이 불평했으며 Anne의 사촌은 변덕스럽고 먼 곳이었습니다. 설상가상으로 Darcy는 자신이 사랑하는 여성 인 Elizabeth Bennet에게 제안하고 거절 당했다. 그는 Rosings를 허프에 남겨두고 전체 방문을하고 애매하고 사랑스러운 Elizabeth Bennett에 대한 명확한 생각을하기를 희망했습니다. 2 장: Darcy 씨의 새로운 측 Elizabeth는 Darcy 씨에게 올 때 격렬한 감정에 빠져 들었습니다. 그녀는 그에게 오만하고 악화되고 자랑스러워하지만 도움이 필요한 사람들에게 당황스럽고 정직하며 놀랍도록 친절하다는 것을 알 그녀는 왜 그가 그녀에게 제안 할 것인지 이해할 수 없었고, 그렇게 빨리 거절 당할 것입니다. 그녀는 복잡한 관계를 반영하여 Lady Catherine으로부터 Rosings Park의 자선 행사에 초대를 받았습니다.
慈善事業プライドと偏見バリエーション第1章:ロージングパークへの訪問ダービーシャー出身の裕福で誇り高い紳士であるFitzwilliam Darcyは、毎恒例の春のロージングスパークへの訪問を楽しみにしていましたキャサリン・ド・ブリー。しかし、今の訪問は計画通りには行かなかった。彼の叔母は狂人のように行動し、彼女の財産の健康と状態について絶えず不平を言い、アンのいとこは気まぐれで遠かった。さらに悪いことに、ダーシー氏は、彼が愛した女性、エリザベス・ベネットに提案し、拒否されました。彼はロージングスをハフに残し、全体の訪問を彼の後ろに置き、とらえどころのない、素敵なエリザベス・ベネットの明確な考えを期待していました。第2章:ダーシー氏の新たな味方エリザベスは、ダーシー氏に関しては、激動の感情の混じり合いで打ち解かれました。彼女は彼が傲慢で、悪化し、誇りに思っているだけでなく、困窮している人たちには、正直で驚くほど親切であることがわかりました。彼女は彼が彼女に提案する理由を理解することができなかったし、彼はすぐに拒否されるだろう。彼らの複雑な関係を振り返って、彼女はキャサリン妃からロジングスパークでのチャリティーイベントに参加するよう招待を受けました。
Charitable Endeavors A Pride and Prejudice Variation Chapter One: The Visit to Rosings Park Fitzwilliam Darcy,一位來自德比郡的富有而驕傲的紳士,一直期待著他每春季訪問他姑姑的莊園Rosings Park,凱瑟琳·德伯格。然而,今的訪問沒有按計劃進行。他的姑姑表現得像個瘋子,不斷抱怨自己莊園的健康和狀況,堂兄安妮脾氣暴躁,遙不可及。更糟糕的是,達西先生向他所愛的女人伊麗莎白·貝內特求婚,但遭到拒絕。他讓羅辛斯陷入困境,希望把整個訪問都拋在身後,清除難以捉摸和可愛的伊麗莎白·貝內特的想法。第二章:達西·伊麗莎白先生的新面陷入了達西先生情緒的動蕩混合。她發現他傲慢,加重和驕傲,但也感到困惑,誠實,對有需要的人非常友善。她無法理解為什麼他會向她求婚,然後他會如此迅速地被拒絕。考慮到他們復雜的關系,她收到了凱瑟琳夫人的邀請,參加了在羅辛斯公園舉行的慈善活動。

You may also be interested in:

Second Chances in Cedarwood (Cedarwood Pride, #13)
Savage Pride (Savage Secrets, #12)
Highland Salvation (Highland Pride #4)
Texas Pride (Texas Heat #3)
My Pride Is Sealed (Sealed With a Kiss, #8)
Highland Deception (Highland Pride #1)
Cavanaugh Pride (Cavanaugh Justice, #14)
Tarian Alpha (New Tarian Pride, #1)
Hidden Heirs: Consequences Of A Playboy: Crowned for the Drakon Legacy (The Drakon Royals) Carrying the King|s Pride Sheikh|s Baby of Revenge
Hotwife: Pride - A 1920|s Prohibition Era Hot Wife Wife Sharing Multiple Partner Romance Novel (Hotwife: The 7 Sins Of Adultery Book 1)
Stronger than Pride: Scott and Mariana (Scott and Mariana Book 9)
The Fallon Pride (Fallon, #2)
Together in Cedarwood (Cedarwood Pride, #7)
Polly|s Pride (Polly|s Journey, #1)
Shark|s Pride (Shark|s Edge #2)
Lion|s Quest (A Lion|s Pride, #12)
To Tame A Sheikh His Thirty-Day Fiancee: To Tame a Sheikh (Pride of Zohayd) His Thirty-Day Fiancee (Rich, Rugged and Royal) (Mills and Boon Desire) (Mills and Boon Desire)