BOOKS - Taming a Demon (Dallying with Demons Book 2)
Taming a Demon (Dallying with Demons Book 2) - Amy Padilla April 2, 2024 PDF  BOOKS
Stars49 Stars 2 TON

Views
97809

Telegram
 
Taming a Demon (Dallying with Demons Book 2)
Author: Amy Padilla
Year: April 2, 2024
Format: PDF
File size: PDF 2.0 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Taming a Demon: Dallying with Demons Book 2 Tyler is having a run of bad luck. He's lost his job, his apartment, and is currently camping out on his sister's couch. To make matters worse, he seems to be cursed, as everything he touches ends up broken or injured. When a handsome demon named Felix comes to his rescue, Tyler jumps at the chance for a distraction. However, Felix doesn't trust humans, and their relationship is off to a rocky start. Felix is a demon who has been burned by humanity in the past. His best friend, a witch named Athena, has recently abandoned him for her new boyfriend, leaving him feeling vulnerable and in need of a distraction. Tyler's clumsiness and constant injuries provide a perfect opportunity for Felix to take his mind off of his troubles. But as they spend more time together, they both realize that the curse is more than just a joke - it's dangerous. As they navigate their growing feelings for each other, they must also figure out how to get rid of the curse before Tyler gets hurt or hurts someone else. With stairs being a particular hazard, miscommunication causing literal fire, and witches who mean business, things quickly escalate beyond just sexy times.
Taming a Demon: Dallying with Demons Book 2 Тайлер испытывает неудачу. Он потерял свою работу, свою квартиру и в настоящее время отдыхает на диване своей сестры. Что еще хуже, он, кажется, проклят, так как все, к чему он прикасается, оказывается разбитым или травмированным. Когда красавец-демон по имени Феликс приходит ему на помощь, Тайлер прыгает на шанс отвлечься. Тем не менее, Феликс не доверяет людям, и их отношения находятся в трудном начале. Феликс - демон, в прошлом сожжённый человечеством. Его лучшая подруга, ведьма по имени Афина, недавно бросила его ради своего нового парня, оставив его чувствующим себя уязвимым и нуждающимся в отвлечении внимания. Неуклюжесть Тайлера и постоянные травмы дают прекрасную возможность Феликсу отвлечься от своих неприятностей. Но поскольку они проводят больше времени вместе, они оба понимают, что проклятие больше, чем просто шутка - это опасно. Когда они ориентируются в своих растущих чувствах друг к другу, они также должны понять, как избавиться от проклятия, прежде чем Тайлер получит травму или причинит боль кому-то еще. С лестницами, представляющими особую опасность, недопониманием, вызывающим буквальный огонь, и ведьмами, которые имеют в виду бизнес, все быстро перерастает в просто сексуальные времена.
Taming a Demon : Dallying with Demons Book 2 Tyler échoue. Il a perdu son emploi, son appartement et se repose actuellement sur le canapé de sa sœur. Pire encore, il semble maudit, puisque tout ce qu'il touche est brisé ou traumatisé. Quand un beau démon nommé Felix vient à son secours, Tyler saute sur la chance de se distraire. Pourtant, Felix ne fait pas confiance aux gens, et leur relation est à un début difficile. Felix est un démon brûlé par l'humanité. Sa meilleure amie, une sorcière nommée Athéna, l'a récemment quitté pour son nouveau copain, le laissant vulnérable et dans le besoin de distraction. La maladresse de Tyler et les blessures constantes donnent une excellente occasion à Felix de se distraire de ses ennuis. Mais comme ils passent plus de temps ensemble, ils réalisent tous les deux que la malédiction est plus qu'une blague, c'est dangereux. Quand ils s'orientent dans leurs sentiments croissants les uns vers les autres, ils doivent aussi comprendre comment se débarrasser de la malédiction avant que Tyler ne se blesse ou ne blesse quelqu'un d'autre. Avec les escaliers qui représentent un danger particulier, les malentendus qui provoquent le feu littéral et les sorcières qui veulent dire les affaires, tout se développe rapidement dans les temps sexuels.
Taming a Demon: Dallying with Demons Book 2 Tyler experimenta un fracaso. Perdió su trabajo, su apartamento y actualmente descansa en el sofá de su hermana. Para empeorar las cosas, parece estar maldito, ya que todo lo que toca termina destrozado o traumatizado. Cuando un demonio guapo llamado Félix llega en su ayuda, Tyler salta a la oportunidad de distraerse. n embargo, Félix no confía en la gente y su relación está en un comienzo difícil. Félix es un demonio quemado por la humanidad en el pasado. Su mejor amiga, una bruja llamada Atenea, lo abandonó recientemente por su nuevo novio, dejándolo como vulnerable y necesitado de distracción. La torpeza de Tyler y las constantes lesiones le dan una gran oportunidad a Félix para distraerse de sus problemas. Pero como pasan más tiempo juntos, ambos se dan cuenta de que la maldición es más que una simple broma... es peligrosa. Cuando navegan en sus crecientes sentimientos el uno por el otro, también deben entender cómo deshacerse de la maldición antes de que Tyler se lastime o lastime a otra persona. Con escaleras que representan un peligro especial, malentendidos que causan fuego literal, y brujas que tienen negocios en mente, todo se desarrolla rápidamente en tiempos meramente sexuales.
Taming a Demon: Dallying with Demons Book 2 Tyler está a falhar. Ele perdeu o emprego, o apartamento e está a descansar no sofá da irmã. Para piorar a situação, ele parece amaldiçoado, porque tudo o que toca fica partido ou ferido. Quando um belo demónio chamado Felix vem ajudá-lo, o Tyler salta para a oportunidade de se distrair. No entanto, o Felix não confia nas pessoas, e as suas relações estão num início difícil. Felix é um demónio queimado pela humanidade. A melhor amiga dele, uma bruxa chamada Athena, abandonou-o recentemente pelo novo namorado, deixando-o vulnerável e necessitado de distração. A torcida do Tyler e as constantes lesões dão ao Felix uma boa oportunidade de se distrair dos seus problemas. Mas como passam mais tempo juntos, ambos sabem que a maldição é mais do que uma piada. Quando eles se concentram nos seus sentimentos crescentes um pelo outro, também precisam de saber como se livrar da maldição antes que o Tyler se magoe ou magoe outra pessoa. Com escadas que representam um perigo especial, mal-entendidos que provocam fogo literal, e bruxas que se referem aos negócios, as coisas rapidamente se transformam em tempos sexuais.
Taming a Demon: Dallying with Demons Book 2 Tyler sta fallendo. Ha perso il lavoro, il suo appartamento e ora sta riposando sul divano di sua sorella. Peggio ancora, sembra maledetto, perché tutto ciò che tocca si rivela distrutto o ferito. Quando un bel demone di nome Felix gli viene in aiuto, Tyler salta per un'occasione di distrazione. Tuttavia, Felix non si fida delle persone e la loro relazione è all'inizio difficile. Felix è un demone bruciato in passato dall'umanità. La sua migliore amica, una strega di nome Athena, l'ha appena lasciato per il suo nuovo fidanzato, lasciandolo vulnerabile e bisognoso di distrazione. La goffa di Tyler e i continui traumi offrono a Felix un'ottima opportunità di distrarsi dai suoi problemi. Ma siccome passano più tempo insieme, sanno entrambi che la maledizione è più di uno scherzo. Quando si concentrano sui loro sentimenti crescenti l'uno verso l'altro, devono anche capire come eliminare la maledizione prima che Tyler si faccia male o ferisca qualcun altro. Con le scale particolarmente pericolose, il malinteso che provoca il fuoco letterale e le streghe che si riferiscono agli affari, le cose si trasformano rapidamente in tempi semplicemente sessuali.
Taming a Demon: Dallying with Demons Buch 2 Tyler erlebt einen Rückschlag. Er hat seinen Job, seine Wohnung verloren und ruht sich gerade auf dem Sofa seiner Schwester aus. Erschwerend kommt hinzu, dass er verflucht zu sein scheint, da alles, was er berührt, gebrochen oder verletzt ist. Als ihm ein gutaussehender Dämon namens Felix zu Hilfe kommt, springt Tyler auf die Chance, abgelenkt zu werden. Doch Felix traut den Menschen nicht und ihre Beziehung befindet sich in einem schwierigen Anfang. Felix ist ein Dämon, der in der Vergangenheit von der Menschheit verbrannt wurde. Seine beste Freundin, eine Hexe namens Athena, hat ihn kürzlich für ihren neuen Freund verlassen und ihn verletzlich und ablenkungsbedürftig gelassen. Tylers Ungeschicklichkeit und ständige Verletzungen bieten Felix eine großartige Gelegenheit, von seinen Problemen abzulenken. Aber da sie mehr Zeit miteinander verbringen, erkennen beide, dass ein Fluch mehr ist als nur ein Witz - es ist gefährlich. Während sie sich in ihren wachsenden Gefühlen füreinander orientieren, müssen sie auch herausfinden, wie sie den Fluch loswerden können, bevor Tyler verletzt wird oder jemand anderen verletzt. Mit itern, die eine besondere Gefahr darstellen, Missverständnissen, die ein buchstäbliches Feuer auslösen, und Hexen, die Geschäfte im nn haben, entwickelt sich alles schnell zu einfach sexuellen Zeiten.
Taming a Demon: Dallying with Demons Book 2 Tyler zawodzi. Stracił pracę, mieszkanie i obecnie odpoczywa na sofie siostry. Aby pogorszyć sytuację, wydaje się przeklęty, ponieważ wszystko, czego dotyka, kończy się bitym lub traumatycznym. Kiedy przystojny demon Felix przychodzi mu na ratunek, Tyler skacze, by odwrócić jego uwagę. Jednak Felix nie ufa ludziom, a ich związek jest na trudnym początku. Felix to demon, który w przeszłości został spalony przez ludzkość. Jego najlepsza przyjaciółka, czarownica o imieniu Atena, rzuciła go niedawno dla swojego nowego chłopaka, co sprawiło, że czuł się bezbronny i potrzebował odwrócenia uwagi. Niezdarność Tylera i ciągłe obrażenia stwarzają Feliksowi złotą okazję do pozbycia się kłopotów. Ale kiedy spędzają ze sobą więcej czasu, oboje zdają sobie sprawę, że klątwa to coś więcej niż tylko żart - to niebezpieczne. Kiedy poruszają się wzrastającymi uczuciami do siebie, muszą również dowiedzieć się, jak złamać klątwę, zanim Tyler zostanie ranny lub skrzywdzony przez kogoś innego. Drabiny stwarzające szczególne niebezpieczeństwo, nieporozumienia rysujące literalny ogień i czarownice, które mają na myśli biznes, szybko przekształcają się w zwykłe czasy seksualne.
לאלף שד: מתעסק עם ספר השדים 2 טיילר נכשל. הוא איבד את עבודתו, הדירה שלו וכרגע הוא נח על הספה של אחותו. כדי להחמיר את המצב, הוא נראה מקולל כשכל מה שהוא נוגע בו מסתיים במכות או בטראומה. כאשר שד נאה בשם פליקס בא לעזרתו, טיילר קופץ על ההזדמנות להסיח את דעתו. עם זאת, פליקס לא סומך על אנשים ומערכת היחסים שלהם היא בהתחלה קשה. פליקס הוא שד שנשרף על ידי האנושות בעבר. חברתו הטובה ביותר, מכשפה בשם אתנה, זרקה אותו לאחרונה עבור החבר החדש שלה, והשאירה אותו מרגיש פגיע וזקוק להסחת דעת. המגושמות והפציעות הקבועות של טיילר מספקות הזדמנות פז לפליקס להסיח את דעתו מהצרות שלו. אבל כשהם מבלים יותר זמן ביחד, שניהם מבינים שהקללה היא יותר מסתם בדיחה - היא מסוכנת. בעודם מנווטים את רגשותיהם הגוברים זה כלפי זה, עליהם גם להבין כיצד לשבור את הקללה לפני שטיילר נפצע או נפגע על ידי מישהו אחר. עם סולמות שמציבים סכנה מסוימת, אי הבנות שמושכות אש ממשית ומכשפות שמתייחסות לעסקים, הדברים מחריפים במהירות לזמנים מיניים בלבד.''
Bir Şeytanı Evcilleştirmek: Şeytanlarla Dallying 2. Kitap Tyler başarısız oldu. İşini, dairesini kaybetti ve şu anda kız kardeşinin kanepesinde dinleniyor. Daha da kötüsü, dokunduğu her şey hırpalanmış veya travmatize olmuş gibi lanetli görünüyor. Felix adında yakışıklı bir iblis onu kurtarmaya geldiğinde, Tyler dikkatini dağıtma şansına atlar. Ancak, Felix insanlara güvenmez ve ilişkileri zor bir başlangıçtır. Felix geçmişte insanlık tarafından yakılmış bir şeytandır. En iyi arkadaşı, Athena adında bir cadı, son zamanlarda yeni erkek arkadaşı için onu terk etti, onu savunmasız ve dikkat dağıtıcı bir ihtiyaç içinde bıraktı. Tyler'ın sakarlığı ve sürekli yaralanmaları, Felix'in zihnini sıkıntılarından uzaklaştırması için altın bir fırsat sunuyor. Ancak birlikte daha fazla zaman geçirdikçe, ikisi de lanetin sadece bir şakadan daha fazlası olduğunu fark eder - tehlikeli. Birbirlerine karşı artan duygularını yönlendirirken, Tyler başkası tarafından yaralanmadan veya incinmeden önce laneti nasıl kıracaklarını da bulmalılar. Belirli bir tehlike oluşturan merdivenler, gerçek anlamda ateş çeken yanlış anlamalar ve iş anlamına gelen cadılar ile işler hızla sadece cinsel zamanlara dönüşür.
ترويض شيطان: فشل Dallying with Demons Book 2 Tyler. لقد فقد وظيفته وشقته ويستريح حاليًا على أريكة أخته. ومما زاد الطين بلة، أنه يبدو ملعونًا لأن كل ما يلمسه ينتهي به الأمر إلى الضرب أو الصدمة. عندما يأتي شيطان وسيم يدعى فيليكس لإنقاذه، يقفز تايلر على فرصة تشتيت انتباهه. ومع ذلك، لا يثق فيليكس بالناس وعلاقتهم في بداية صعبة. فيليكس هو شيطان أحرقته البشرية في الماضي. صديقته المقربة، ساحرة تدعى أثينا، تخلت عنه مؤخرًا من أجل صديقها الجديد، مما جعله يشعر بالضعف ويحتاج إلى إلهاء. توفر خرقاء تايلر وإصاباته المستمرة فرصة ذهبية لفيليكس لإبعاد عقله عن مشاكله. لكن مع قضاء المزيد من الوقت معًا، يدرك كلاهما أن اللعنة أكثر من مجرد مزحة - إنها خطيرة. أثناء تنقلهم في مشاعرهم المتزايدة تجاه بعضهم البعض، يجب عليهم أيضًا معرفة كيفية كسر اللعنة قبل إصابة تايلر أو إصابته من قبل شخص آخر. مع السلالم التي تشكل خطرًا خاصًا، وسوء الفهم الذي يجذب النيران الحرفية والسحرة الذين يقصدون العمل، سرعان ما تتصاعد الأمور إلى أوقات جنسية فقط.
악마 길들이기: 악마 책 2 타일러와의 달리기 실패. 그는 직장과 아파트를 잃었고 현재 여동생의 소파에서 쉬고 있습니다. 설상가상으로, 그는 만지는 모든 것이 폭행 또는 외상을 입게되면서 저주받은 것처럼 보입니다. 펠릭스라는 잘 생긴 악마가 구출되면 타일러는 자신을 산만하게 할 기회를 얻습니다. 그러나 펠릭스는 사람들을 믿지 않으며 그들의 관계는 어려운 시작입니다. 펠릭스는 과거 인류에 의해 화상을 입은 악마입니다. 그의 가장 친한 친구 인 Athena라는 마녀는 최근에 그녀의 새로운 남자 친구를 위해 그를 버리고 취약하고 방해가 필요하다고 느꼈습니다. 타일러의 어색함과 끊임없는 부상은 펠릭스가 자신의 어려움에서 벗어날 수있는 황금 기회를 제공합니다. 그러나 그들은 더 많은 시간을 함께 보내면서 저주가 단순한 농담 이상이라는 것을 깨달았습니다. 위험합니다. 그들은 서로에 대한 감정이 커지면서 타일러가 다치거나 다른 사람에게 다치기 전에 저주를 깨는 방법을 알아 내야합니다. 사다리가 특별한 위험을 초래하고 문자 그대로의 불을 끄는 오해와 사업을 의미하는 마녀와 함께 상황이 성적인 시간으로 빠르게 확대됩니다.
Taming a Demon: Dallying with Demons Book 2タイラーは失敗する。彼は仕事を失いました、彼のフラットと現在彼の妹のソファに休んでいます。さらに悪いことに、彼は、彼が触れるすべてのものが打撃を受けたり、トラウマになったりするので、呪われているように見えます。フェリックスというハンサムな悪魔が彼の救出に来ると、タイラーは自分自身を気を散らすためにチャンスにジャンプします。しかし、フェリックスは人々を信頼しておらず、彼らの関係は困難なスタートを切っています。フェリックスは過去に人類によって焼かれた悪魔です。彼の親友、アテナという名前の魔女は、最近、彼女の新しいボーイフレンドのために彼を捨てました、彼は脆弱な感じを残し、気晴らしを必要としています。タイラーの不器用さと絶え間ない怪我は、フェリックスが悩みから心を奪う絶好の機会となります。しかし、彼らがより多くの時間を一緒に過ごすにつれて、彼らは両方とも呪いが単なる冗談以上のものであることに気づきます-それは危険です。彼らはお互いへの成長している感情をナビゲートするので、タイラーが怪我をしたり、他の誰かに傷つけられたりする前に、呪いをどのように破るかを把握しなければなりません。特定の危険をもたらすはしご、誤解は、ビジネスを意味する文字通りの火と魔女を描き、物事はすぐに性的な時間にエスカレートします。
Taming a Demon: Dallying with Demons Book 2 Tyler遭遇挫折。他失去了工作,失去了公寓,目前正在姐姐的沙發上休息。更糟糕的是,他似乎被詛咒,因為他接觸到的一切都被打碎或受傷。當一個名叫費利克斯(Felix)的英俊惡魔來幫助他時,泰勒(Tyler)抓住了轉移註意力的機會。然而,費利克斯不信任人們,他們的關系正處於艱難的開始。費利克斯(Felix)是過去被人類燒毀的惡魔。他最好的朋友,一個名叫雅典娜的女巫,最近為了他的新男友而拋棄了他,使他感到脆弱,需要分心。泰勒的笨拙和持續的傷病為費利克斯擺脫困境提供了絕佳的機會。但是當他們在一起花費更多的時間時,他們都意識到詛咒不僅僅是一個笑話,而且是危險的。當他們駕馭彼此日益增長的感情時,他們還必須了解如何在泰勒受傷或傷害其他人之前擺脫詛咒。由於樓梯特別危險,誤解引起了字面上的火災,以及女巫意味著生意,一切都迅速發展成性時代。

You may also be interested in:

Algebra and Demons
Chasing Demons
Angels and Demons
By Demons Possessed
You Mean The Cops Are Demons, Too!?!?
Hidden Demons
The Pull (The Demons Within #1)
War Demons
Demons In My Bloodstream
When Life Gives You Demons
The Price of Demons
Where Demons Dwell
The Spider and Her Demons
Prince of Demons 3
Slide into my DeMonS
Angels and demons
A Dusk of Demons
Taming the Boy Next Door (Moretti Novels, #3)
Taming the Gods: Religion and Democracy on Three Continents
Taming Your Dragon Addressing Your Technical Debt
The Art of Taming a Rake (Legendary Lovers, #4)
Taming the VIP Playboy Promoted to Wife?
Taming Jesse James (Outlaw Hartes, #2)
Taming your Photo Library with Adobe Lightroom
Taming Her Irish Warrior (MacEgan Brothers #5)
Lessons in Unseelie Discipline (Fae Taming #1)
Taming the Wind (East Coast Spitfires #3)
Taming Your Dragon: Addressing Your Technical Debt
Taming a Bear (A Lion|s Pride, #11)
Taming What|s Mine (Lost Boys #2)
Taming the Lion (Lone Pine Pride, #2)
Taming Xander (Billionaire Bosses of Seattle #3)
Taming the Lone Doc|s Heart
Taming Text How to Find, Organise, and Manipulate it
Taming Black Dog Four (Bodyguards in Love #4)
Taming Emma (The Roark Brothers Trilogy #1)
Taming Eliza Jane (Gardiner, Texas #1)
Taming Samantha (Sea Island Wolves, #2)
Taming Megan (The Roark Brothers Trilogy, #2)
Taming a Heartbreaker: Spicy Black Romance