BOOKS - Hucow Before Christmas
Hucow Before Christmas - Jodie Brighton November 24, 2023 PDF  BOOKS
Stars49 Stars 3 TON

Views
71376

Telegram
 
Hucow Before Christmas
Author: Jodie Brighton
Year: November 24, 2023
Format: PDF
File size: PDF 356 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Hucow Before Christmas It was a chilly winter evening, and I was sitting by the fireplace, sipping hot cocoa and grumbling about the commercialization of Christmas. My Scrooge-like attitude had earned me a spot on the naughty list, and I was bracing myself for a visit from the sexy alien elf Santa. He had been punishing me for my lack of cheer, but this time, he had a special request. "Ho ho ho! My dear human, only your milk can save Christmas!" he exclaimed, his green skin glistening with excitement. "My powers are fading, and without your help, the holiday will cease to exist!" I was skeptical, but something about the situation piqued my interest. Maybe it was the way his pointy ears twitched when he spoke or the sparkle in his eyes, but I found myself agreeing to his proposal. After all, who wouldn't want to save Christmas and all the goodwill on earth? As I began dribbling my milk, I felt a strange sensation coursing through my body.
Hucow Before Christmas Это был холодный зимний вечер, и я сидел у камина, потягивая горячее какао и ворча о коммерциализации Рождества. Мое отношение, подобное Скруджу, принесло мне место в непослушном списке, и я готовилась к визиту сексуального эльфа-инопланетянина Санты. Он наказывал меня за отсутствие настроения, но на этот раз у него была особая просьба. "Хо-хо-хо! Дорогой мой человек, только твое молоко может спасти Рождество!" - воскликнул он, его зеленая кожа блестела от волнения. «Мои силы угасают, и без вашей помощи праздник перестанет существовать!» Я был настроен скептически, но что-то в этой ситуации вызвало у меня интерес. Может быть, это было то, как его острые уши дергались, когда он говорил, или блеск в его глазах, но я обнаружил, что согласен на его предложение. Ведь кто бы не хотел спасти Рождество и всю добрую волю на земле? Когда я начал разливать молоко, я почувствовал странное ощущение, проходящее через мое тело.
Hucow Before Christmas C'était une froide soirée d'hiver et je me suis assis près de la cheminée en sirotant du cacao chaud et une grogne sur la commercialisation de Noël. Mon attitude, comme Scrooge, m'a apporté une place sur une liste désobéissante, et je me préparais pour la visite de l'elfe sexy extraterrestre du Père Noël. Il me punissait pour manque d'humeur, mais cette fois, il avait une demande spéciale. "Ho-ho-ho ! Cher mon homme, seul ton lait peut sauver Noël !" - s'écria-t-il, sa peau verte brillait d'excitation. « Mes forces s'éteignent, et sans votre aide, la fête cessera d'exister ! » J'étais sceptique, mais quelque chose dans cette situation m'a intéressé. C'était peut-être la façon dont ses oreilles pointues tremblaient quand il parlait, ou l'éclat dans ses yeux, mais j'ai trouvé que j'étais d'accord avec sa proposition. Qui ne voudrait pas sauver Noël et toute la bonne volonté sur terre ? Quand j'ai commencé à verser du lait, j'ai senti une sensation étrange passer à travers mon corps.
Hucow Before Christmas Fue una fría noche de invierno y me senté junto a la chimenea bebiendo cacao caliente y gruñyendo sobre la comercialización de la Navidad. Mi actitud como Scrooge me trajo un lugar en la lista traviesa, y me estaba preparando para la visita del sexy alienígena elfo de Santa. Me castigaba por falta de ánimo, pero esta vez tenía una petición especial. "¡Ho-ho-ho! Querido hombre, sólo tu leche puede salvar la Navidad". - exclamó, su piel verde brillaba de emoción. «¡Mis poderes se desvanecen, y sin tu ayuda la fiesta dejará de existir!» Estaba escéptico, pero algo en esta situación me despertó interés. Tal vez fue la forma en que sus agudos oídos se agudizaron cuando hablaba, o el brillo en sus ojos, pero descubrí que estaba de acuerdo con su propuesta. Después de todo, quién no querría salvar la Navidad y toda la buena voluntad en la tierra? Cuando empecé a derramar leche, sentí una sensación extraña pasando por mi cuerpo.
Hucow Before Christmas Foi uma noite fria de inverno, e eu estava sentado junto à lareira, puxando cacau quente e vórtice sobre a comercialização do Natal. A minha atitude, como a do Scrooge, deu-me um lugar numa lista desobediente, e eu estava a preparar-me para uma visita de um elfo alienígena sexual do Pai Natal. Ele castigou-me pela falta de humor, mas desta vez teve um pedido especial. "Ho-ho-ho! Meu querido homem, só o teu leite pode salvar o Natal!" - ressalvou, sua pele verde brilhou de emoção. «As minhas forças estão a desaparecer, e sem a vossa ajuda, a festa vai parar!» Eu estava cético, mas algo nesta situação despertou o meu interesse. Talvez tenha sido como os seus ouvidos afiados se mexeram quando ele falava, ou o brilho nos olhos dele, mas descobri que concordava com a proposta dele. Quem não quer salvar o Natal e toda a boa vontade na Terra? Quando comecei a derramar leite, senti uma sensação estranha a atravessar o meu corpo.
Hucow Before Christmas È stata una fredda serata invernale, e mi sono seduto vicino al camino a stirare il cacao caldo e la vendita del Natale. Il mio atteggiamento, come quello di Scrooge, mi ha dato un posto nella lista dei disobbedienti, e mi stavo preparando per la visita di un elfo alieno sexy di Babbo Natale. Mi puniva per la mancanza di umore, ma questa volta aveva una richiesta speciale. "Ho-ho-ho! Mio caro uomo, solo il tuo latte può salvare il Natale!" - risuonava, la sua pelle verde brillava di eccitazione. «I miei poteri scompaiono, e senza il vostro aiuto, la festa cesserà di esistere!» Ero scettico, ma c'era qualcosa che mi interessava. Forse era il modo in cui le sue orecchie affilate si agitavano quando parlava, o la luce nei suoi occhi, ma ho scoperto di accettare la sua proposta. Chi non vorrebbe salvare il Natale e tutta la buona fede sulla Terra? Quando ho iniziato a versare il latte, ho sentito una strana sensazione attraversare il mio corpo.
Hucow Vor Weihnachten Es war ein kalter Winterabend und ich saß am Kamin, schlürfte heißen Kakao und murrte über die Kommerzialisierung von Weihnachten. Meine Scrooge-ähnliche Einstellung brachte mir einen Platz auf der frechen Liste ein und ich bereitete mich auf den Besuch von Santa's sexy Alien-Elf vor. Er bestrafte mich für meine fehlende Stimmung, aber diesmal hatte er eine besondere Bitte. "Ho-ho-ho! Mein lieber Mann, nur deine Milch kann Weihnachten retten!" rief er, seine grüne Haut glänzte vor Aufregung. „Meine Kräfte schwinden, und ohne eure Hilfe wird das Fest aufhören zu existieren!“ Ich war skeptisch, aber etwas in dieser tuation weckte mein Interesse. Vielleicht war es die Art, wie seine scharfen Ohren zuckten, wenn er sprach, oder das Funkeln in seinen Augen, aber ich fand mich mit seinem Vorschlag einverstanden. Denn wer möchte nicht Weihnachten und alles Gute auf Erden retten? Als ich anfing, Milch abzufüllen, spürte ich ein seltsames Gefühl, das durch meinen Körper ging.
''
Noel'den Önce Hucow Soğuk bir kış akşamıydı ve şöminenin yanında sıcak kakao yudumlayarak ve Noel'in ticarileştirilmesi hakkında homurdanarak oturdum. Scrooge benzeri tutumum bana yaramaz listede bir yer kazandırdı ve Noel Baba'nın seksi yabancı elfinden bir ziyaret için hazırlanıyordum. Moralim bozuk olduğu için beni cezalandırdı ama bu sefer özel bir isteği vardı. "Ho-ho-ho! Sevgili dostum, Noel'i sadece senin sütün kurtarabilir!" diye bağırdı, yeşil derisi heyecanla parlıyordu. "Gücüm azalıyor ve yardımınız olmadan tatil sona erecek!" Şüpheciydim, ama bu durumla ilgili bir şey ilgimi çekti. Belki de konuşurken keskin kulaklarının seğirmesi ya da gözlerindeki parıltıydı, ama kendimi önerisini kabul ederken buldum. Sonuçta, kim Noel'i ve dünyadaki tüm iyi niyeti kurtarmak istemez ki? Süt dökmeye başladığımda, vücudumdan geçen garip bir his hissettim.
هوكو قبل عيد الميلاد كانت أمسية شتوية باردة وجلست بجانب المدفأة أرتشف الكاكاو الساخن وأتذمر من تسويق عيد الميلاد. أكسبني موقفي الشبيه بالبخيل مكانًا في القائمة المشاغبة، وكنت أستعد لزيارة من قزم سانتا الفضائي المثير. لقد عاقبني على افتقاري للمزاج، لكن هذه المرة كان لديه طلب خاص. "هو هو هو! يا رجل العزيز، فقط حليبك يمكن أن ينقذ عيد الميلاد!" صاح، بشرته الخضراء تتلألأ بالإثارة. «قوتي تتلاشى، وبدون مساعدتك ستتوقف العطلة عن الوجود!» كنت متشككًا، لكن شيئًا ما حول هذا الموقف أثار اهتمامي. ربما كانت هذه هي الطريقة التي ارتعش بها أذناه الحادة أثناء حديثه، أو البريق في عينيه، لكنني وجدت نفسي أوافق على اقتراحه. بعد كل شيء، من لا يريد إنقاذ عيد الميلاد وكل النوايا الحسنة على وجه الأرض ؟ عندما بدأت في سكب الحليب، شعرت بإحساس غريب يمر عبر جسدي.

You may also be interested in:

Colors of Christmas: Two Contemporary Stories Celebrate the Hope of Christmas
Christmas Eve on a Haunted Hulk: A Ghost Story for Christmas
Bygone Christmas Brides: Six Stories of Old-Fashioned Christmas Romance
The Night of the Christmas Letter Getters: A Christmas Short Story
Home Alone with the Children|s Doctor: Curl up with this magical Christmas romance! (Boston Christmas Miracles Book 3)
Cowboy Blind Date Mix-Up for Christmas: Sweet Western Christian Romance (A Very Country Christmas Wish Book 3)
Cinderella|s Costa Rican Adventure: Curl up with this magical Christmas romance! (The Christmas Pact Book 2)
Christmas Wishes and Shadow Elf Kisses: A Christmas Paranormal Novella (Mates of Holiday Harbor Book 2)
Snowflakes and Second Chances: A Clean and Wholesome Christmas Short Story (Snowflake Village Christmas Shorts Book 1)
Sharing Her Cheerful Dairy Delights (HuCow Cheer Squad|s Dairy Treats 1)
Fertile Hot Wife|s Cheating Desire (HuCow|s Cuckolding Easter 1)
Dairy Delights Calm the Busty Bride (The HuCow Bride|s Creamy Wedding 1)
Taken and Milked The Complete Series Books 1-3: A Billionaire Dom|s HuCow Fantasy. (The Taken By Series)
Kissing My Christmas Boss: a workplace, age gap, Beauty and the Beast retelling (Billionaire Sweet Christmas Rom Com)
Loving Christmas Eve : Curvy Christmas Series
A Christmas Collection: Sweet Sapphic Christmas Romance
Write Christmas: A Kansas City Christmas Romance
I|ll Be Home for Christmas (Return to Christmas Island #1)
A Christmas Cruise Caper: A Short Christmas Story
Holly|s Christmas Kiss (Christmas Kisses #1)
Million Dollar Christmas Bride (Christmas Treats #1)
The Wolf of Christmas Present (Three Wolves for Christmas Book 2)
Christmas Carols and Cowboys (Lights, Camera, Christmas! #3)
A Touch of Christmas Magic (Midwives On-Call at Christmas #1)
Crochet Your Christmas Ornaments 25 Christmas Decorations to Make
Christmas Memories (Spruce Crossing Christmas Book 1)
The Christmas Eve Kiss (Christmas in Snow Valley #4)
A Texas Christmas Reunion (Whiskey River Christmas #2)
Home for Christmas (A Frost Family Christmas - Book Two)
Because It|s Christmas: The Christmas Basket Merry Ex-Mas
The Christmas Tree Wars (A Merryvale Christmas Book 1)
A Frosty Christmas Kiss (Regency Christmas Kisses #2)
Mr. Grumpy|s Christmas Date (Betting On Christmas #2)
The Christmas Kilt (Christmas Central Romantic Comedy #8)
The Twelve Months of Christmas: A Cozy Christmas Romance Novel
Christmas and the Hero (Modern Christmas Fairy Tales)
Tomten Saves Christmas: A Swedish Christmas Tale
The Reaper|s Christmas Miracle (12 Dates of Christmas)
A Texas Christmas Past (Whiskey River Christmas #1)
A Texas Christmas Homecoming (Whiskey River Christmas #3)