
BOOKS - The Road To Second Chance

The Road To Second Chance
Author: Toni M. Andrews
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English

Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English

The Road To Second Chance: A Journey Of Redemption And Forgiveness In the small town of Second Chance, West Virginia in 1962, the world seems blissfully simple for two-year-old Laney Mae Martin. However, tragedy strikes when her father, Gil, perishes in a fatal car crash alongside another woman, leaving her life in disarray. This shocking event shatters Laney Mae's idyllic existence, forcing her and her older brother Neal to face an unwelcoming reception and endure merciless mockery in the suburbs of Washington DC. The turmoil intensifies as they are branded as "hillbillies" and subjected to emotional abuse from their stepfather, inflicting lasting scars on Laney Mae. Seeking solace, she forges a connection with a portrait of President John F. Kennedy, brought home by her mother to honor the fallen leader.
The Road To Second Chance: A Journey Of Redemption And Forgiveness В маленьком городке Second Chance, штат Западная Вирджиния, в 1962 году мир кажется блаженно простым для двухлетней Лейни Мэй Мартин. Однако трагедия случается, когда её отец, Гил, погибает в смертельной автокатастрофе рядом с другой женщиной, оставляя её жизнь в беспорядке. Это шокирующее событие разрушает идиллическое существование Лейни Мэй, заставляя ее и ее старшего брата Нила столкнуться с нежелательным приемом и терпеть беспощадное издевательство в пригороде Вашингтона. Суматоха усиливается, поскольку они заклеймены как «хиллбилли» и подвергаются эмоциональному насилию со стороны отчима, нанося Лейни Мэй длительные шрамы. В поисках утешения она налаживает связь с портретом президента Джона Кеннеди, привезённым домой матерью, чтобы почтить павшего лидера.
The Road To Second Chance : A Journey Of Redemption And Forgiveness Dans la petite ville de Second Chance, en Virginie de l'Ouest, en 1962, le monde semble béni par les deux ans de Lainey May Martin. Mais la tragédie arrive quand son père, Gil, meurt dans un accident de voiture mortel à côté d'une autre femme, laissant sa vie dans le désordre. Cet événement choquant détruit l'existence idyllique de Lainey May, la forçant, elle et son frère aîné Neil, à faire face à un accueil indésirable et à supporter des brimades impitoyables dans la banlieue de Washington. L'agitation s'intensifie parce qu'ils sont étiquetés « hillbilly » et soumis à la violence émotionnelle de leur beau-père, infligeant de longues cicatrices à Lainey May. À la recherche de réconfort, elle établit un lien avec le portrait du président John F. Kennedy, ramené à la maison par sa mère pour honorer le leader déchu.
The Road To Second Chance: A Journey Of Redemption And Forgiveness En la pequeña ciudad de Second Chance, Virginia Occidental, en 1962, el mundo parece bienaventuradamente sencillo para la joven Layney Mae Martin, de dos . n embargo, la tragedia ocurre cuando su padre, Gil, muere en un fatal accidente automovilístico junto a otra mujer, dejando su vida en desorden. Este impactante suceso destruye la idílica existencia de Lainie Mae, haciendo que ella y su hermano mayor Neil se enfrenten a una recepción no deseada y soporten una burla despiadada en los suburbios de Washington. La agitación se intensifica a medida que son tildados de «hillbilly» y son abusados emocionalmente por su padrastro, infligiendo cicatrices duraderas a Lainie Mae. En busca de consuelo, establece un vínculo con el retrato del presidente John F. Kennedy traído a casa por su madre para honrar al líder caído.
The Road To Segundo Chance: A Journal of Redempition and Forgiveness Na pequena cidade de Segunda Chance, Virgínia Ocidental, em 1962, o mundo parece ser bem-vindo para Laynee Mae Martin, de dois anos. No entanto, a tragédia acontece quando o pai dela, Gil, morre num acidente de carro fatal ao lado de outra mulher, deixando a vida dela em desordem. Este evento chocante está a destruir a existência idílica de Layney Mae, fazendo com que ela e o irmão mais velho, Neal, enfrentem uma receção indesejada e suportem um abuso implacável nos subúrbios de Washington. A confusão está a aumentar, porque eles são «hillbilly» e são abusados emocionalmente pelo padrasto, causando cicatrizes duradouras à Lane Mae. Em busca de consolo, ela estabelece uma ligação com o retrato do presidente JFK trazido para casa pela mãe para honrar o líder que caiu.
The Road To Seconde Chance: A Journey Of Redemption And Forgiveness Nella piccola cittadina di Secondo Chance, in West Virginia, nel 1962, il mondo sembra essere fortunatamente facile per Lainey May Martin, due anni fa. Ma la tragedia accade quando suo padre, Gil, muore in un incidente mortale vicino a un'altra donna, lasciando la sua vita in disordine. Questo evento sconvolgente sta distruggendo l'esistenza idilliaca di Lainey May, costringendola lei e il fratello maggiore Neal ad affrontare un'accoglienza indesiderata e a sopportare una violenza spietata nei sobborghi di Washington. La confusione si sta intensificando, perché si comportano come «hillbilly» e subiscono violenze emotive da parte del patrigno, infliggendo cicatrici prolungate a Lainey May. In cerca di conforto, crea un legame con il ritratto del presidente JFK portato a casa dalla madre per onorare il leader caduto.
The Road To Second Chance: A Journey Of Redemption And Forgiveness In der Kleinstadt Second Chance, West Virginia, wirkt die Welt 1962 für die zweijährige Laney May Martin glückselig einfach. Die Tragödie geschieht jedoch, als ihr Vater Gil bei einem tödlichen Autounfall neben einer anderen Frau stirbt und ihr ben in Unordnung gerät. Dieses schockierende Ereignis zerstört Laney Mays idyllische Existenz und zwingt sie und ihren älteren Bruder Neal, sich einer unerwünschten Technik zu stellen und in einem Vorort von Washington erbarmungslosen Spott zu ertragen. Die Turbulenzen nehmen zu, als sie als „Hillbilly“ gebrandmarkt und von ihrem Stiefvater emotional misshandelt werden, was Laney May dauerhafte Narben zufügt. Auf der Suche nach Trost knüpft sie eine Verbindung zu einem Porträt von Präsident John F. Kennedy, das von ihrer Mutter nach Hause gebracht wurde, um den gefallenen Führer zu ehren.
הדרך להזדמנות השנייה: מסע של גאולה ומחילה בעיירה הקטנה צ 'אנס ב-1962, מערב וירג'יניה, העולם נראה פשוט באושר עבור לייני מיי מרטין בת השנתיים. עם זאת, טרגדיה מכה כאשר אביה, גיל, מת בתאונת דרכים קטלנית ליד אישה אחרת. האירוע המזעזע הזה הורס את קיומה האידילי של לייני מיי, ומכריח אותה ואת אחיה הגדול ניל להתמודד עם קבלת פנים לא רצויה המהומה גוברת כשהם מתויגים כ ”כפריים” ומתעללים רגשית באביהם החורג, ומצלקים בלייני מיי לתקופות ארוכות. בחיפוש אחר נחמה, היא יוצרת קשר עם דיוקן של הנשיא ג 'ון פ.''
İkinci Şansa Giden Yol: Batı Virginia'daki küçük Second Chance kasabasında, 1962'da, dünya iki yaşındaki Lainie Mae Martin için keyifli bir şekilde basit görünüyor. Ancak, babası Gil, başka bir kadının yanında ölümcül bir araba kazasında öldüğünde, hayatını kargaşa içinde bıraktığında trajedi vurur. Bu şok edici olay, Lainie Mae'nin pastoral varlığını yok eder, onu ve ağabeyi Neil'i istenmeyen alımlarla yüzleşmeye ve banliyö Washington'da acımasız zorbalığa dayanmaya zorlar. Kargaşa, "köylü'olarak damgalandıkça ve üvey babaları tarafından duygusal olarak istismar edildikçe yoğunlaşır ve Lainie Mae'yi uzun süre yaralar. Konfor arayışı içinde, düşmüş lideri onurlandırmak için annesi tarafından eve getirilen Başkan John F. Kennedy'nin portresiyle temas kuruyor.
الطريق إلى الفرصة الثانية: رحلة الخلاص والتسامح في بلدة صغيرة في Second Chance، فيرجينيا الغربية، في عام 1962، يبدو العالم بسيطًا للغاية بالنسبة إلى Lainie Mae Martin البالغة من العمر عامين. ومع ذلك، وقعت مأساة عندما توفي والدها جيل في حادث سيارة مميت بجوار امرأة أخرى، تاركًا حياتها في حالة من الفوضى. هذا الحدث الصادم يدمر الوجود الشاعري لليني ماي، مما يجبرها هي وشقيقها الأكبر نيل على مواجهة استقبال غير مرغوب فيه وتحمل التنمر بلا رحمة في إحدى ضواحي واشنطن. تشتد الاضطرابات حيث يتم وصفهم بـ «التلال» وإساءة معاملتهم عاطفياً من قبل زوج والدتهم، مما أدى إلى ندوب ليني ماي لفترات طويلة. بحثًا عن الراحة، تقيم اتصالًا مع صورة للرئيس جون كينيدي أحضرتها والدتها إلى المنزل لتكريم الزعيم الذي سقط.
두 번째 기회로가는 길: 1962 년 웨스트 버지니아 주 두 번째 기회의 작은 마을에서 두 살짜리 Lainie Mae Martin에게는 세상이 행복하게 단순 해 보입니다. 그러나 그녀의 아버지 길이 다른 여자 옆에서 치명적인 자동차 사고로 사망하여 비극이 닥쳤을 때 그녀의 삶은 혼란에 빠졌습니다. 이 충격적인 사건은 Lainie Mae의 목가적 인 존재를 파괴하여 그녀와 그녀의 형인 Neil이 원치 않는 응접에 직면하고 워싱턴 교외에서 무자비한 괴롭힘을 견뎌야합니다. 혼란은 그들이 "힐 빌리 (hillbilly)" 라는 브랜드로 강화되고 그들의 계부에 의해 감정적으로 학대되어 오랫동안 Lainie Mae에게 상처를 입히면 서 심화됩 위로를 찾기 위해, 그녀는 타락한 지도자를 기리기 위해 어머니가 집으로 가져온 John F. Kennedy 대통령의 초상화와 접촉합니다.
第二機會之路:救贖與被遺忘的旅程。1962,在西弗吉尼亞州的第二機會小鎮,世界對於兩歲的Laney Mae Martin來說似乎很簡單。然而,悲劇發生在她的父親吉爾(Gil)在另一名婦女旁邊的致命車禍中喪生,使她的生命陷入混亂。這一令人震驚的事件摧毀了萊尼·梅田園詩般的存在,迫使她和哥哥尼爾在華盛頓郊區面臨不受歡迎的接待,忍受無情的欺淩。由於他們被冠以「鄉巴佬」的烙印,並受到繼父的情感虐待,給萊尼·梅(Laney May)造成了持久的傷痕,因此動蕩加劇了。為了尋求安慰,她與母親帶回家的約翰·肯尼迪總統的肖像建立了聯系,以紀念墮落的領導人。
