
BOOKS - The Scat-loving Hucow Slave

The Scat-loving Hucow Slave
Author: Ulrika Udderson
Format: PDF
File size: PDF 768 KB
Language: English

Format: PDF
File size: PDF 768 KB
Language: English

She prided herself on being empathetic, understanding, and non-judgmental, and her clients adored her for it. So when Brian, a young man in his early twenties, confided in her about his scat and breastfeeding fetish, Rachel saw no harm in indulging him. After all, she was still lactating from her recent pregnancy and birth, and she figured why not help him explore his desires in a safe and consensual way? At first, Rachel found the experience to be liberating and empowering. She enjoyed the feeling of being submissive and vulnerable, and she reveled in the fact that Brian seemed to need her so desperately. But as the sessions progressed, Rachel began to notice a change within herself. She found herself becoming increasingly dependent on the humiliation and degradation that followed, and she couldn't seem to stop herself from craving more and more of it. Despite her better judgment, Rachel continued to see Brian, even though she knew that their relationship was unhealthy and inappropriate. She rationalized that it was just a harmless fetish, and that it wasn't doing any real harm. But as the months passed, Rachel began to realize that she had lost control of her own life.
Она гордилась тем, что была чуткой, понимающей и непредвзятой, и ее клиенты обожали ее за это. Поэтому, когда Брайан, молодой человек в возрасте около двадцати лет, признался ей о своей парше и фетише грудного вскармливания, Рэйчел не увидела никакого вреда в том, чтобы потакать ему. В конце концов, она все еще кормила грудью после своей недавней беременности и родов, и она подумала, почему бы не помочь ему исследовать свои желания безопасным и согласованным образом? Сначала Рэйчел нашла, что этот опыт освобождает и расширяет возможности. Она наслаждалась чувством покорности и уязвимости, и она упивалась тем, что Брайан, казалось, так отчаянно в ней нуждается. Но по мере того, как сессии продвигались, Рейчел начала замечать изменения внутри себя. Она оказалась все более зависимой от последовавшего за этим унижения и деградации, и она, кажется, не могла помешать себе желать все больше и больше этого. Несмотря на лучшее суждение, Рэйчел продолжала видеться с Брайаном, даже несмотря на то, что знала, что их отношения были нездоровыми и неуместными. Она поняла, что это просто безобидный фетиш, и что он не приносит никакого реального вреда. Но прошли месяцы, и Рейчел начала понимать, что потеряла контроль над собственной жизнью.
Elle était fière d'être sensible, compréhensive et impartiale, et ses clients l'adoraient pour cela. Par conséquent, quand Brian, un jeune homme d'une vingtaine d'années, lui a avoué sa paresse et son fétiche d'allaitement, Rachel n'a pas vu de mal à lui faire plaisir. Après tout, elle allaitait encore après sa grossesse et son accouchement récents, et elle a pensé, pourquoi ne pas l'aider à explorer ses désirs d'une manière sûre et cohérente ? D'abord, Rachel a trouvé que cette expérience libère et habilite. Elle jouissait d'un sentiment de soumission et de vulnérabilité, et elle se reposait sur le fait que Brian semblait si désespéré d'en avoir besoin. Mais au fur et à mesure que les sessions progressaient, Rachel commença à remarquer les changements en elle-même. Elle s'est retrouvée de plus en plus dépendante de l'humiliation et de la dégradation qui ont suivi, et elle ne semblait pas pouvoir s'empêcher de le souhaiter de plus en plus. Malgré un meilleur jugement, Rachel a continué à voir Brian, même si elle savait que leur relation était malsaine et inappropriée. Elle a réalisé que c'était juste un fétiche inoffensif, et qu'il ne faisait aucun mal réel. Mais des mois se sont écoulés, et Rachel a commencé à comprendre qu'elle avait perdu le contrôle de sa propre vie.
Estaba orgullosa de ser sensible, comprensiva e imparcial, y sus clientes la adoraban por ello. Por eso, cuando Brian, un joven de unos veinte , le confesó su parche y fetiche de amamantar, Rachel no vio ningún daño en complacerle. Después de todo, todavía estaba amamantando después de su reciente embarazo y parto, y pensó, por qué no ayudarlo a explorar sus deseos de una manera segura y coherente? Al principio, Rachel encontró que esta experiencia liberaba y potenciaba. Disfrutaba de una sensación de sumisión y vulnerabilidad, y se deleitaba con lo que Brian parecía tan desesperadamente necesitarla. Pero a medida que avanzaban las sesiones, Rachel comenzó a notar cambios dentro de sí misma. Ha demostrado ser cada vez más dependiente de la consiguiente humillación y degradación, y no parece haber podido evitar querer más y más que eso. A pesar de tener un mejor juicio, Rachel siguió viendo a Brian, a pesar de que sabía que su relación era poco saludable e inapropiada. Ella se dio cuenta de que era sólo un fetiche inofensivo, y que no estaba haciendo ningún daño real. Pero pasaron los meses y Rachel comenzó a darse cuenta de que había perdido el control de su propia vida.
Era orgogliosa di essere comprensiva e imparziale, e i suoi clienti la adoravano per questo. Quindi, quando Brian, un giovane di circa vent'anni, le ha confessato il suo bambino e il feticismo dell'allattamento al seno, Rachel non ha visto alcun danno nell'assecondarlo. Dopotutto, stava ancora allattando dopo la sua recente gravidanza e parto, e ha pensato, perché non aiutarlo a esplorare i suoi desideri in modo sicuro e coerente? Prima Rachel scoprì che questa esperienza liberava e ampliava le opportunità. Ha goduto di un senso di sottomissione e vulnerabilità, e si è bevuta il fatto che Brian sembrava disperatamente avere bisogno di lei. Ma mentre le sessioni avanzavano, Rachel iniziò a notare i cambiamenti all'interno di se stessa. è rivelata sempre più dipendente dall'umiliazione e dal degrado che ne derivano, e sembra che non si sia mai impedita di volerlo sempre di più. Nonostante il giudizio migliore, Rachel ha continuato a vedere Brian, anche se sapeva che la loro relazione era malsana e inappropriata. Ha capito che era un feticcio innocuo, e che non faceva danni reali. Ma sono passati mesi e Rachel ha iniziato a capire di aver perso il controllo della sua vita.
e war stolz darauf, einfühlsam, verständnisvoll und unvoreingenommen zu sein, und ihre Kunden verehrten sie dafür. Als Brian, ein junger Mann Anfang zwanzig, ihr von seinem Schorf und seinem Stillfetisch bekannte, sah Rachel keinen Schaden darin, ihm zu frönen. Schließlich hat sie nach ihrer jüngsten Schwangerschaft und Geburt immer noch gestillt, und sie dachte, warum sollte sie ihm nicht helfen, seine Wünsche auf sichere und kohärente Weise zu erforschen? Zuerst fand Rachel, dass diese Erfahrung befreiend und ermächtigend war. e genoss ein Gefühl der Unterwerfung und Verletzlichkeit, und sie schwelgte in der Tatsache, dass Brian sie so dringend brauchte. Aber als die tzungen fortschritten, begann Rachel, Veränderungen in sich selbst zu bemerken. e erwies sich als zunehmend abhängig von der Demütigung und Erniedrigung, die folgte, und sie schien nicht in der Lage zu sein, sich davon abzuhalten, mehr und mehr davon zu wollen. Trotz ihres besseren Urteilsvermögens sah Rachel Brian weiterhin, obwohl sie wusste, dass ihre Beziehung ungesund und unangemessen war. e erkannte, dass es nur ein harmloser Fetisch war und dass es keinen wirklichen Schaden anrichtete. Aber Monate vergingen und Rachel begann zu erkennen, dass sie die Kontrolle über ihr eigenes ben verloren hatte.
''
Empatik, anlayışlı ve tarafsız olmaktan gurur duyuyordu ve müşterileri bunun için ona tapıyordu. Yirmili yaşlarının ortasında genç bir adam olan Brian, ona uyuz ve emzirme fetişi hakkında bilgi verdiğinde, Rachel onu şımartmakta bir sakınca görmedi. Sonuçta, son hamileliğinden ve doğumundan sonra hala emziriyordu ve neden arzularını güvenli ve uzlaşmacı bir şekilde keşfetmesine yardım etmediğini merak etti? İlk başta, Rachel bu deneyimi özgürleştirici ve güçlendirici buldu. Boyun eğme ve kırılganlık duygusundan hoşlanıyordu ve Brian'ın onun için çok çaresiz göründüğü gerçeğinden zevk alıyordu. Ancak seanslar ilerledikçe, Rachel kendi içindeki değişiklikleri fark etmeye başladı. Kendisini, takip eden aşağılanma ve aşağılanmaya giderek daha fazla bağımlı buldu ve daha fazlasını istemek için kendini durduramadı. Daha iyi karar vermesine rağmen, Rachel ilişkilerinin sağlıksız ve uygunsuz olduğunu bilmesine rağmen Brian'ı görmeye devam etti. Bunun zararsız bir fetiş olduğunu ve gerçek bir zarar vermediğini fark etti. Ancak aylar geçti ve Rachel kendi hayatının kontrolünü kaybettiğini fark etmeye başladı.
كانت فخورة بكونها متعاطفة ومتفهمة وغير متحيزة، وكان عملاؤها يعشقونها من أجل ذلك. لذلك عندما أسر لها برايان، وهو شاب في منتصف العشرينات من عمره، عن صنم الجرب والرضاعة الطبيعية، لم ترى راشيل أي ضرر في الانغماس فيه. بعد كل شيء، كانت لا تزال ترضع بعد حملها وولادتها مؤخرًا، وتساءلت لماذا لا تساعده في استكشاف رغباته بطريقة آمنة وتوافقية ؟ في البداية، وجدت راشيل أن التجربة تحرر وتمكن. كانت تتمتع بإحساس بالخضوع والضعف، واستمتعت بحقيقة أن برايان بدا يائسًا جدًا لها. ولكن مع تقدم الجلسات، بدأت راشيل تلاحظ التغييرات داخل نفسها. وجدت نفسها تعتمد بشكل متزايد على الإذلال والإهانة التي تلت ذلك، ولا يبدو أنها تمنع نفسها من الرغبة في المزيد والمزيد منها. على الرغم من الحكم الأفضل، استمرت راشيل في رؤية برايان، على الرغم من أنها كانت تعلم أن علاقتهما غير صحية وغير مناسبة. أدركت أنه كان مجرد صنم غير ضار وأنه لم يتسبب في أي ضرر حقيقي. لكن مرت شهور وبدأت راشيل تدرك أنها فقدت السيطرة على حياتها.
