
BOOKS - The Dangerous Viscount (The Burgundy Club, #2)

The Dangerous Viscount (The Burgundy Club, #2)
Author: Miranda Neville
Year: September 28, 2010
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

Year: September 28, 2010
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

Despite her family's eccentricities, she believes that a proper marriage is her only chance to make a name for herself in the world. With this goal in mind, she sets her sights on Lord Blakeney, a man she knows she can rely on for stability and security. However, her plans are thrown into disarray when she meets the charming and unconventional Sebastian Viscount Iverley. Sebastian, a brilliant man with a reputation for being difficult and aloof, has no interest in love or marriage. He sees marriage as a threat to his freedom and independence, and he has no intention of risking his life for anyone, let alone for love. Despite this, he finds himself drawn to Diana's beauty and grace, and their passionate encounters leave him smitten.
Несмотря на эксцентричность своей семьи, она считает, что правильный брак - это ее единственный шанс сделать себе имя в мире. Имея в виду эту цель, она нацеливается на лорда Блейкни, человека, на которого, как она знает, может положиться ради стабильности и безопасности. Однако её планы приходят в замешательство, когда она встречает обаятельного и нетрадиционного Себастьяна виконта Айверли. Себастьян, блестящий человек с репутацией трудного и отстраненного, не интересуется ни любовью, ни браком. Он рассматривает брак как угрозу своей свободе и независимости, и у него нет намерения рисковать жизнью ради кого-либо, не говоря уже о любви. Несмотря на это, он обнаруживает, что его тянет к красоте и изяществу Дианы, и их страстные встречи оставляют его поражённым.
Malgré l'excentricité de sa famille, elle croit qu'un mariage correct est sa seule chance de se faire un nom dans le monde. Avec cet objectif à l'esprit, elle vise Lord Blakney, un homme qu'elle sait pouvoir compter pour la stabilité et la sécurité. Mais ses plans sont confus quand elle rencontre le charmant et non traditionnel Sebastian du visconde Iverly. Sebastian, un homme brillant avec la réputation d'être difficile et suspendu, ne s'intéresse ni à l'amour ni au mariage. Il considère le mariage comme une menace pour sa liberté et son indépendance, et il n'a aucune intention de risquer sa vie pour personne, sans parler de l'amour. Malgré cela, il découvre qu'il est attiré par la beauté et la grâce de Diana, et leurs rencontres passionnées le laissent étonné.
A pesar de la excentricidad de su familia, cree que el matrimonio correcto es su única oportunidad de hacerse un nombre en el mundo. Con este objetivo en mente, apunta a Lord Blakney, un hombre en el que sabe que puede confiar en aras de la estabilidad y la seguridad. n embargo, sus planes caen en la confusión cuando conoce al encantador y poco convencional Sebastián vizconde Iverly. Sebastián, un hombre brillante y con reputación de difícil y desprendido, no está interesado en el amor ni en el matrimonio. Ve el matrimonio como una amenaza a su libertad e independencia, y no tiene la intención de arriesgar su vida por nadie, mucho menos por amor. A pesar de ello, descubre que se siente atraído por la belleza y gracia de Diana, y sus apasionados encuentros lo dejan asombrado.
Nonostante l'eccentricità della sua famiglia, ritiene che il matrimonio giusto sia la sua unica possibilità di farsi un nome nel mondo. Con questo obiettivo, prende di mira Lord Blakney, un uomo su cui lei sa di poter contare per la stabilità e la sicurezza. Ma i suoi piani si confondono quando incontra l'affascinante e non tradizionale Sebastian Visconti Iverly. Sebastian, un uomo brillante con la reputazione di essere difficile e distaccato, non è interessato né all'amore né al matrimonio. Vede il matrimonio come una minaccia alla sua libertà e all'indipendenza, e non ha intenzione di rischiare la vita per nessuno, figuriamoci l'amore. Nonostante ciò, scopre di essere attratto dalla bellezza e dall'eleganza di Diana, e i loro incontri passionali lo lasciano colpito.
Trotz der Exzentrizität ihrer Familie glaubt sie, dass die richtige Ehe ihre einzige Chance ist, sich in der Welt einen Namen zu machen. Mit diesem Ziel im Hinterkopf nimmt sie Lord Blakeney ins Visier, einen Mann, von dem sie weiß, dass er sich auf Stabilität und cherheit verlassen kann. Ihre Pläne sind jedoch verwirrend, als sie den charmanten und unkonventionellen Sebastian Viscount Iverly trifft. Sebastian, ein brillanter Mann mit dem Ruf, schwierig und distanziert zu sein, interessiert sich nicht für Liebe oder Ehe. Er sieht die Ehe als Bedrohung für seine Freiheit und Unabhängigkeit und hat nicht die Absicht, sein ben für irgendjemanden zu riskieren, geschweige denn für die Liebe. Trotzdem fühlt er sich von Dianas Schönheit und Anmut angezogen, und ihre leidenschaftlichen Begegnungen lassen ihn staunen.
''
Ailesinin tuhaflıklarına rağmen, düzgün bir evliliğin dünyada isim yapmak için tek şansı olduğuna inanıyor. Bu hedefi göz önünde bulundurarak, gözünü istikrar ve güvenlik için güvenebileceğini bildiği bir adam olan Lord Blakeney'e dikti. Ancak, büyüleyici ve alışılmadık Sebastian Viscount Iverley ile tanıştığında planları karışır. Sebastian, zor ve uzak olmak için bir üne sahip parlak bir adam, aşk ya da evlilik hiçbir ilgisi yoktur. Evliliği özgürlüğü ve bağımsızlığı için bir tehdit olarak görür ve bırakın aşkı, hiç kimse için hayatını riske atmaya niyeti yoktur. Buna rağmen, kendini Diana'nın güzelliğine ve zarafetine çekiyor ve tutkulu karşılaşmaları onu ürkütüyor.
على الرغم من انحراف عائلتها، إلا أنها تعتقد أن الزواج المناسب هو فرصتها الوحيدة لصنع اسم لنفسها في العالم. مع وضع هذا الهدف في الاعتبار، تضع نصب عينيها اللورد بلاكيني، الرجل الذي تعرف أنها تستطيع الاعتماد عليه من أجل الاستقرار والأمن. ومع ذلك، فإن خططها مرتبكة عندما تلتقي بسيباستيان فيكونت إيفرلي الساحر وغير التقليدي. سيباستيان، رجل لامع يتمتع بسمعة طيبة لكونه صعبًا وبعيدًا، لا يهتم بالحب أو الزواج. إنه يعتبر الزواج تهديدًا لحريته واستقلاليته، وليس لديه نية للمخاطرة بحياته لأي شخص، ناهيك عن الحب. على الرغم من ذلك، يجد نفسه منجذبًا إلى جمال ديانا ونعمتها، ولقاءاتهما العاطفية تركته مذهولًا.
