
BOOKS - Een vrouwenhart

Een vrouwenhart
Author: Ruth Ryan Langan
Year: August 1, 1998
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB

Year: August 1, 1998
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB

So when she hears that a hardworking farmer widower, Matthew Prescott, is seeking a mother for his four children, she hesitates not a moment and sets off on a journey from Pennsylvania to the rugged terrain of Sierra Nevada. Despite her determination to overcome her difficult past, she arrives at her dreamed-of paradise - a dilapidated log cabin inhabited by rough, unwashed children and their sturdy father. Resolute in not letting her circumstances get the better of her, Isabella rolls up her sleeves and gets to work, determined to prove herself as the woman she's always wanted to be and save the children from their dire situation.
Поэтому, когда она слышит, что трудолюбивый вдовец-фермер Мэтью Прескотт ищет мать для своих четырех детей, она не колеблется ни минуты и отправляется в путешествие из Пенсильвании в пересеченную местность Сьерра-Невада. Несмотря на свою решимость преодолеть своё трудное прошлое, она прибывает в свой мечтаемый рай - полуразрушенную бревенчатую хижину, населённую грубыми немытыми детьми и их крепким отцом. Решительная в том, чтобы не позволить своим обстоятельствам взять верх над ней, Изабелла закатывает рукава и приступает к работе, решив проявить себя как женщина, которой она всегда хотела быть, и спасти детей от их ужасного положения.
Par conséquent, quand elle entend qu'un fermier veuf travailleur Matthew Prescott cherche une mère pour ses quatre enfants, elle n'hésite pas une minute et part en voyage de Pennsylvanie à erra Nevada. Malgré sa détermination à surmonter son passé difficile, elle arrive dans son paradis rêvé, une cabane de bois semi-détruite, peuplée d'enfants bruts et non lavés et de leur père solide. Déterminée à ne pas laisser sa situation prendre le dessus sur elle, Isabella retourne ses manches et se met au travail, décidant de se montrer comme la femme qu'elle a toujours voulu être et de sauver les enfants de leur terrible situation.
Por lo tanto, cuando oye que el trabajador viudo granjero Matthew Prescott busca una madre para sus cuatro hijos, no oscila ni un minuto y se embarca en un viaje desde Pensilvania a la escarpada zona de erra Nevada. A pesar de su determinación de superar su difícil pasado, llega a su soñado paraíso, una cabaña de troncos semidestruida, habitada por crudos niños sin lavar y su robusto padre. Decidida a no dejar que sus circunstancias se hagan cargo de ella, Isabella se enrolla las mangas y se pone a trabajar, decidiendo manifestarse como la mujer que siempre ha querido ser y salvar a los niños de su terrible situación.
Por isso, quando ouve o trabalhador viúvo agricultor Matthew Prescott procurar uma mãe para os seus quatro filhos, ela não vacila um minuto e viaja da Pensilvânia para a zona atravessada de erra Nevada. Apesar de sua determinação em superar o seu passado difícil, ela chega ao seu sonhado paraíso, uma cabana de troncos semiaberta, habitada por crianças mortas e seu forte pai. Decidida a não deixar que as suas circunstâncias a levem à frente, Isabella se manga e começa a trabalhar, decidindo se mostrar como a mulher que sempre quis ser e salvar os filhos da sua péssima situação.
Quindi, quando sente che Matthew Prescott, un operoso contadino vedovo, cerca una madre per i suoi quattro figli, non vacilla un minuto e va in viaggio dalla Pennsylvania alla zona attraversata della erra Nevada. Nonostante la sua determinazione a superare il suo difficile passato, arriva nel suo sogno paradiso, una capanna semi-distrutta, popolata da figli maleducati e dal loro forte padre. Decisa a non lasciare che le sue circostanze la superino, Isabella si rimbocca le maniche e si mette al lavoro, decidendo di mostrarsi come la donna che ha sempre voluto essere e salvare i bambini dalla loro terribile situazione.
Als sie also hört, dass der fleißige Bauernwitwe Matthew Prescott eine Mutter für seine vier Kinder sucht, zögert sie keine Minute und begibt sich auf eine Reise von Pennsylvania in das zerklüftete Gelände der erra Nevada. Trotz ihrer Entschlossenheit, ihre schwierige Vergangenheit zu überwinden, kommt sie in ihrem Traumparadies an - einer verfallenen Blockhütte, die von unhöflichen ungewaschenen Kindern und ihrem starken Vater bewohnt wird. Entschlossen, ihre Umstände nicht über sich ergehen zu lassen, krempelt Isabella die Ärmel hoch und macht sich an die Arbeit, entschlossen, sich als die Frau zu beweisen, die sie immer sein wollte, und die Kinder aus ihrer schrecklichen tuation zu retten.
Kiedy więc usłyszy, że pracowity wdowiec farmer Matthew Prescott szuka matki dla czwórki swoich dzieci, nie waha się przez minutę i wyrusza w podróż z Pensylwanii do wytrzymałego terenu erra Nevada. Pomimo determinacji, by przezwyciężyć trudną przeszłość, przybywa do wymarzonego raju - rozdrobnionej chatki z kłodą zamieszkanej przez niegrzeczne, niezmyte dzieci i ich silnego ojca. Zdeterminowana, aby nie dopuścić, aby jej okoliczności się z niej lepiej, Isabella zwija rękawy i dostaje się do pracy, zdecydowana udowodnić, że jest kobietą, którą zawsze chciała być i uratować dzieci od ich fatalnej sytuacji.
אז כשהיא שומעת שהאלמן החרוץ מתיו פרסקוט מחפש אמא לארבעת ילדיו, היא לא מהססת לרגע ויוצאת למסע מפנסילבניה אל השטח המחוספס של הסיירה נבדה. למרות נחישותה להתגבר על עברה הקשה, היא מגיעה לגן ־ העדן של חלומותיה - בקתת עץ מיושבת בילדים גסי ־ רוח ובאביהם החזק. נחושה שלא לתת לנסיבותיה להשתלט עליה, איזבלה מפשילה שרוולים ומגיעה לעבודה, נחושה להוכיח את עצמה כאישה שתמיד רצתה להיות ולהציל את הילדים ממצבם הקשה.''
Çalışkan dul çiftçi Matthew Prescott'un dört çocuğu için bir anne aradığını duyduğunda, bir dakika tereddüt etmiyor ve Pennsylvania'dan erra Nevada'nın engebeli arazisine doğru bir yolculuğa çıkıyor. Zor geçmişinin üstesinden gelme kararlılığına rağmen, rüya cennetine gelir - kaba yıkanmamış çocukların ve güçlü babalarının yaşadığı harap bir günlük kabin. Koşullarının kendisinden daha iyi olmasına izin vermemeye kararlı olan Isabella, kolları sıvar ve işe koyulur, kendini her zaman olmak istediği kadın olarak kanıtlamaya ve çocukları korkunç durumlarından kurtarmaya kararlıdır.
لذلك عندما تسمع أن المزارع الأرمل المجتهد ماثيو بريسكوت يبحث عن أم لأطفاله الأربعة، فإنها لا تتردد لمدة دقيقة وتشرع في رحلة من ولاية بنسلفانيا إلى التضاريس الوعرة في سييرا نيفادا. على الرغم من تصميمها على التغلب على ماضيها الصعب، فقد وصلت إلى جنة أحلامها - كوخ خشبي متهدم يسكنه أطفال غير مغسولين ووالدهم القوي. عاقدة العزم على عدم السماح لظروفها بالتغلب عليها، تشمر إيزابيلا عن سواعدها وتبدأ العمل، مصممة على إثبات نفسها كامرأة أرادت دائمًا أن تكون وإنقاذ الأطفال من وضعهم المزري.
열심히 일하는 미망인 농부 Matthew Prescott가 4 명의 자녀를 위해 어머니를 찾고 있다고 들었을 때, 그녀는 주저하지 않고 펜실베이니아에서 시에라 네바다의 거친 지형으로 여행을 시작합니다. 그녀는 어려운 과거를 극복하겠다는 결심에도 불구하고 무례한 씻지 않은 아이들과 강한 아버지가 살고있는 낡은 통나무 오두막집 인 꿈의 천국에 도착합니다. 그녀의 상황이 그녀를 더 좋게 만들지 않기로 결심 한 Isabella는 소매를 감아 일을 시작하고 항상 자신이 원하는 여성으로 자신을 증명하고 아이들을 끔찍한 상황에서 구하기로 결심했습니다.
だから彼女は勤勉な未亡人の農家マシュー・プレスコットが彼の4人の子供のために母親を探していることを聞いたとき、彼女は1分間躊躇せず、ペンシルベニアからシエラネバダの険しい地形への旅に着手します。彼女の困難な過去を克服する決意にもかかわらず、彼女は彼女の夢の楽園に到着します。彼女の状況が彼女のより良いものにならないようにすることを決意したイザベラは、彼女の袖を巻き上げて仕事に取り掛かり、彼女がいつも望んでいた女性として自分自身を証明し、子供たちを彼らの悲惨な状況から救うことを決意しました。
因此,當她聽到勤奮的w夫農夫馬修·普雷斯科特(Matthew Prescott)正在為四個孩子尋找母親時,她一瞬間猶豫不決,從賓夕法尼亞州出發前往內華達山脈崎terrain的地形。盡管她決心克服自己艱難的過去,但她還是到達了夢幻般的天堂-一個破舊的小木屋,裏面有粗糙的未洗孩子和堅強的父親。伊莎貝拉(Isabella)堅決不讓自己的情況接管她,他卷起袖子開始工作,決心證明自己是她一直想成為的女人,並拯救孩子們擺脫可怕的處境。
