BOOKS - HUMAN AND PSYCHOLOGY - Язык русский этой книги говорит само за себя - "Как ст...
Язык русский этой книги говорит само за себя - "Как стать успешной стервой, которой все завидуют". Замечали ли вы, что "серую мышку" никто никогда стервой не назовет? А если женщина, наоборот, активно - Кабанова Елена 2004 PDF | FB2 Питер BOOKS HUMAN AND PSYCHOLOGY
1 TON

Views
71019

Telegram
 
Язык русский этой книги говорит само за себя - "Как стать успешной стервой, которой все завидуют". Замечали ли вы, что "серую мышку" никто никогда стервой не назовет? А если женщина, наоборот, активно
Author: Кабанова Елена
Year: 2004
Format: PDF | FB2
File size: 13,16 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The plot of the book "Язык русский этой книги говорит само за себя" (The Language of This Book Speaks for Itself) revolves around the theme of self-discovery and empowerment for women in a society where they are often marginalized and undervalued. The protagonist, a young woman named София (Sophia), is struggling to find her place in the world and prove herself as a valuable member of society. She faces challenges from both men and other women who do not take her seriously due to her gender and physical appearance. Despite these obstacles, Sophia refuses to be silenced and continues to fight for her rights and the rights of all women. As she navigates through life, Sophia learns about the power of language and how it can shape our perceptions of ourselves and others. She realizes that the words we use to describe ourselves and others can either empower or disempower us, and she makes a conscious effort to choose words that uplift and inspire her.
сюжет книги «Язык русский этой книги говорит само за себя» (Язык Этой Книги Выступает за Себя) вращается вокруг темы самооткрытия и расширения возможностей для женщин в обществе, где они часто маргинализуются и недооцениваются. Главная героиня, молодая женщина по имени София (София), изо всех сил пытается найти свое место в мире и проявить себя как ценный член общества. Она сталкивается с проблемами как со стороны мужчин, так и других женщин, которые не воспринимают ее всерьез из-за ее пола и внешнего вида. Несмотря на эти препятствия, Софья отказывается замолчать и продолжает бороться за свои права и права всех женщин. Передвигаясь по жизни, София узнает о силе языка и о том, как он может формировать наше восприятие себя и других. Она понимает, что слова, которые мы используем, чтобы описать себя и других, могут либо усилить, либо ослабить нас, и она делает сознательное усилие, чтобы выбрать слова, которые поднимают и вдохновляют ее.
L'intrigue du livre « La langue russe de ce livre parle d'elle-même » (La langue de ce livre parle d'elle-même) tourne autour du thème de l'abnégation et de l'autonomisation des femmes dans une société où elles sont souvent marginalisées et sous-estimées. L'héroïne principale, une jeune femme nommée Sofia, a du mal à trouver sa place dans le monde et à se montrer un membre précieux de la société. Elle est confrontée à des problèmes de la part d'hommes et d'autres femmes qui ne la prennent pas au sérieux en raison de son sexe et de son apparence. Malgré ces obstacles, Sophia refuse de se taire et continue de lutter pour ses droits et ceux de toutes les femmes. En se déplaçant dans la vie, Sophia découvre la puissance de la langue et comment elle peut façonner notre perception de nous-mêmes et des autres. Elle comprend que les mots que nous utilisons pour nous décrire nous-mêmes et les autres peuvent nous renforcer ou nous affaiblir, et elle fait un effort conscient pour choisir les mots qui l'élèvent et l'inspirent.
La trama | del libro «idioma ruso de este libro habla por sí mismo» (lenguaje de este libro aboga por sí mismo) gira en torno al tema del descubrimiento propio y el empoderamiento de las mujeres en una sociedad donde a menudo son marginadas y subestimadas. La protagonista, una joven llamada Sofía (Sofía), lucha por encontrar su lugar en el mundo y mostrarse como un valioso miembro de la sociedad. Se enfrenta a problemas tanto de hombres como de otras mujeres que no la toman en serio por su género y apariencia. A pesar de estos obstáculos, Sofia se niega a silenciar y sigue luchando por sus derechos y los de todas las mujeres. Mientras se mueve por la vida, Sofía aprende sobre el poder del lenguaje y cómo puede moldear nuestra percepción de sí misma y de los demás. Ella se da cuenta de que las palabras que usamos para describirnos a nosotros mismos y a los demás pueden fortalecernos o debilitarnos, y hace un esfuerzo consciente para elegir las palabras que la elevan e inspiran.
A história de «A língua russa deste livro fala por si» (A língua deste livro defende-se) gira em torno do tema da auto-criação e da ampliação das oportunidades para as mulheres em uma sociedade onde muitas vezes elas são marginalizadas e subestimadas. A personagem principal, uma jovem mulher chamada Sofia, está a tentar encontrar o seu lugar no mundo e a mostrar-se como um membro valioso da sociedade. Ela enfrenta problemas tanto de homens como de outras mulheres que não a levam a sério por causa do seu sexo e aparência. Apesar desses obstáculos, Sofia recusa calar-se e continua a lutar pelos seus direitos e direitos a todas as mulheres. Enquanto se move pela vida, Sofia aprenderá sobre o poder da língua e como ele pode moldar a nossa percepção de nós mesmos e dos outros. Ela entende que as palavras que usamos para descrever a nós mesmos e aos outros podem aumentar ou nos enfraquecer, e ela faz um esforço consciente para escolher as palavras que a levantam e inspiram.
la trama del libro «La lingua russa di questo libro parla da sé» (La lingua di questo libro si difende) ruota intorno al tema dell'auto-apertura e dell'espansione delle opportunità per le donne in una società dove spesso sono marginalizzate e sottovalutate. La protagonista, una giovane donna di nome Sofia, sta cercando di trovare il suo posto nel mondo e di mostrarsi come un membro prezioso della società. Sta affrontando problemi sia da parte degli uomini che di altre donne che non la prendono sul serio a causa del suo sesso e aspetto. Nonostante questi ostacoli, Sofia rifiuta di tacere e continua a lottare per i suoi diritti e quelli di tutte le donne. Muovendosi nella vita, Sofia scoprirà il potere della lingua e come può formare la nostra percezione di noi stessi e degli altri. rende conto che le parole che usiamo per descrivere noi stessi e gli altri possono amplificarci o indebolirci, e fa uno sforzo consapevole per scegliere le parole che la sollevano e la ispirano.
Die Handlung des Buches „Die russische Sprache dieses Buches spricht für sich“ (Die Sprache dieses Buches steht für sich selbst) dreht sich um das Thema der Selbstentdeckung und Ermächtigung von Frauen in einer Gesellschaft, in der sie oft marginalisiert und unterschätzt werden. Die Protagonistin, eine junge Frau namens Sofia (Sophia), kämpft darum, ihren Platz in der Welt zu finden und sich als wertvolles Mitglied der Gesellschaft zu beweisen. e sieht sich Herausforderungen von Männern und anderen Frauen gegenüber, die sie aufgrund ihres Geschlechts und ihres Aussehens nicht ernst nehmen. Trotz dieser Hindernisse weigert sich Sophia zu schweigen und kämpft weiterhin für ihre Rechte und die Rechte aller Frauen. Während sie sich durch das ben bewegt, lernt Sofia die Kraft der Sprache kennen und wie sie unsere Wahrnehmung von uns selbst und anderen prägen kann. e versteht, dass die Worte, die wir verwenden, um uns selbst und andere zu beschreiben, uns entweder stärken oder schwächen können, und sie macht eine bewusste Anstrengung, Worte zu wählen, die sie erheben und inspirieren.
fabuła książki „Rosyjski język tej książki mówi sam za siebie” (Język tej książki oznacza sam za siebie) kręci się wokół tematu odkrywania siebie i empowerment dla kobiet w społeczeństwie, gdzie często są marginalizowane i niedoceniane. Główny bohater, młoda kobieta o imieniu Sophia (Sophia), stara się znaleźć swoje miejsce na świecie i udowodnić, że jest cennym członkiem społeczeństwa. Stawia czoła wyzwaniom zarówno mężczyzn, jak i innych kobiet, które nie traktują jej poważnie ze względu na płeć i wygląd. Pomimo tych przeszkód Sophia odmawia milczenia i nadal walczy o swoje prawa i prawa wszystkich kobiet. Poruszając się przez życie, Sophia poznaje moc języka i jak może kształtować nasze postrzeganie siebie i innych. Rozumie, że słowa, których używamy do opisu siebie i innych, mogą nas wzmocnić lub osłabić, a ona świadomie stara się wybrać słowa, które ją podnoszą i inspirują.
עלילת הספר ”השפה הרוסית של הספר הזה מדברת בעד עצמה” (שפת הספר הזה מסמלת את עצמה) סובבת סביב נושא הגילוי העצמי והעצמת הנשים בחברה שבה הן לעתים קרובות נדחקות לשוליים ולא מוערכות כראוי. הדמות הראשית, צעירה בשם סופיה (סופיה), נאבקת למצוא את מקומה בעולם ולהוכיח את עצמה כחברה בעלת ערך. היא מתמודדת עם אתגרים הן מצד גברים והן מצד נשים אחרות שלא מתייחסים אליה ברצינות בגלל המין והמראה החיצוני שלה. למרות המכשולים הללו, סופיה מסרבת לשתוק וממשיכה להילחם למען זכויותיה וזכויותיהן של כל הנשים. סופיה לומדת על כוחה של השפה וכיצד היא יכולה לעצב את תפיסתנו על עצמנו ועל אחרים. היא מבינה שהמילים שאנו משתמשים בהן כדי לתאר את עצמנו ואת אחרים יכולות לחזק או להחליש אותנו, והיא עושה מאמץ מודע לבחור את המילים המעודדות אותה.''
"Bu kitabın Rus dili kendisi için konuşuyor" kitabının konusu (Bu kitabın dili kendisi için duruyor), genellikle marjinalleştirildikleri ve hafife alındıkları bir toplumda kadınlar için kendini keşfetme ve güçlendirme konusu etrafında dönüyor. Ana karakter, Sophia (Sophia) adında genç bir kadın, dünyadaki yerini bulmak ve kendini toplumun değerli bir üyesi olarak kanıtlamak için mücadele ediyor. Hem cinsiyetinden hem de görünüşünden dolayı onu ciddiye almayan erkeklerden ve diğer kadınlardan zorluklarla karşı karşıya. Bu engellere rağmen, Sophia sessiz kalmayı reddediyor ve hakları ve tüm kadınların hakları için savaşmaya devam ediyor. Yaşam boyunca ilerleyen Sophia, dilin gücünü ve kendimiz ve başkaları hakkındaki algılarımızı nasıl şekillendirebileceğini öğrenir. Kendimizi ve başkalarını tanımlamak için kullandığımız kelimelerin bizi güçlendirebileceğini veya zayıflatabileceğini anlar ve onu yükselten ve ilham veren kelimeleri seçmek için bilinçli bir çaba gösterir.
حبكة كتاب «اللغة الروسية لهذا الكتاب تتحدث عن نفسها» (لغة هذا الكتاب تعني نفسها) تدور حول موضوع اكتشاف الذات وتمكين المرأة في مجتمع غالبًا ما يتم تهميشها والاستهانة بها. الشخصية الرئيسية، امرأة شابة تدعى صوفيا (صوفيا)، تكافح من أجل العثور على مكانها في العالم وإثبات نفسها كعضو قيم في المجتمع. تواجه تحديات من كل من الرجال والنساء الآخرين الذين لا يأخذونها على محمل الجد بسبب جنسها ومظهرها. على الرغم من هذه العقبات، ترفض صوفيا التزام الصمت وتواصل الكفاح من أجل حقوقها وحقوق جميع النساء. تتعلم صوفيا عبر الحياة عن قوة اللغة وكيف يمكنها تشكيل تصوراتنا عن أنفسنا والآخرين. إنها تدرك أن الكلمات التي نستخدمها لوصف أنفسنا والآخرين يمكن أن تقوينا أو تضعفنا، وهي تبذل جهدًا واعيًا لاختيار الكلمات التي ترفعها وتلهمها.
"이 책의 러시아어는 그 자체를 말한다" (이 책의 언어 자체를 의미 함) 의 음모는 종종 소외되고 과소 평가 된 사회에서 여성의 자기 발견과 권한 부여 주제를 중심으로 진행됩니다. 소피아 (소피아) 라는 젊은 여성은 세상에서 자신의 자리를 찾고 자신을 소중한 사회 구성원으로 증명하기 위해 고군분투합니다. 그녀는 성별과 외모 때문에 진지하게 받아들이지 않는 남성과 다른 여성의 도전에 직면합니다. 이러한 장애에도 불구하고 소피아는 침묵을 거부하고 모든 여성의 권리와 권리를 위해 계속 싸우고 있습니다. 삶을 살면서 소피아는 언어의 힘과 그것이 우리 자신과 다른 사람들에 대한 우리의 인식을 형성 할 수있는 방법에 대해 배웁니다. 그녀는 우리 자신과 다른 사람들을 묘사하는 데 사용하는 단어가 우리를 강화 시키거나 약화시킬 수 있다는 것을 이해하고, 그녀를 들어 올리고 영감을주는 단어를 선택하기 위해 의식
本のプロット「この本のロシア語は自分自身のために話します」(この本の言語は自分自身を表します)彼らはしばしば疎外され、過小評価されている社会の女性のための自己発見とエンパワーメントのトピックを中心に展開しています。主人公のソフィア(ソフィア)という若い女性は、世界に自分の居場所を見つけ、社会の貴重な一員として自分自身を証明しようと奮闘する。彼女は、性別や容姿のために真剣に彼女を受け止めていない男性と他の女性の両方からの挑戦に直面しています。これらの障害にもかかわらず、ソフィアは沈黙することを拒否し、彼女の権利とすべての女性の権利のために戦い続けます。人生を通して、ソフィアは言語の力とそれが私たち自身や他の人々の認識をどのように形作ることができるかについて学びます。彼女は、私たちが自分自身や他の人を表現するために使用する言葉が私たちを強化または弱体化することができることを理解し、彼女は彼女を持ち上げ、インスピレーションを与える言葉を選択するために意識的な努力をしています。
本書的主題是「俄語不言自明」(本書的語言代表自己),圍繞著在婦女經常被邊緣化和被低估的社會中自我強調和賦予婦女權力的主題。主角,一個名叫索非亞(索非亞)的輕女子,正在努力尋找自己在世界上的地位,並證明自己是社會的寶貴成員。她面臨著來自男人和其他女人的挑戰,因為她的性別和外表而沒有認真對待她。盡管有這些障礙,索菲亞拒絕沈默,並繼續為自己的權利和所有婦女的權利而戰。索非亞在生活中四處走動,了解了語言的力量以及它如何塑造我們對自己和他人的看法。她意識到,我們用來形容自己和他人的單詞可以增強或削弱我們,她正在做出有意識的努力,選擇提升和啟發她的單詞。

You may also be interested in:

Язык русский этой книги говорит само за себя. Ее автор российский историк Борис Иванович Николаевский (1887—1966 гг.) приоткрывает завесу тайны над малоизвестными страницами нашей истории, долгое врем
Язык Русский этой книги говорит само за себя. Она для тех, кто хочет позаботиться о самозащите, заранее изучив возможности реального противодействия разным преступлениям против личности. Как говорится
Язык Русский этой новеллы говорит само за себя.</td></tr><tr><td bgcolor="#FDFDFD" align="left">
Язык русский этой книги говорит само за себя - "Как стать успешной стервой, которой все завидуют". Замечали ли вы, что "серую мышку" никто никогда стервой не назовет? А если женщина, наоборот, активно
Язык Русский книги А. Мемми — ,,Освобождение еврея" — говорит само за себя. Эта исповедь, написанная в форме философского эссе, — яркое доказательство того, что евреи-интеллигенты в диаспоре, где бы о
Язык Русский Приведены различные способы чтобы произвести неизгладимое впечатление на девушку. Прикольная книга, смеялся до слез. книги говорит само за себя, веселая вещь.Качать всем кто не читал до э
Язык Русский книги говорит само за себя.Иногда чувствуешь себя разбитым. Тело ломит. Душа болит. Запасы силы воли исчерпаны. Ситуация страшная.А знаешь ли ты, что слово depression идёт от фразы deep r
Язык русский серии "Мировой компьютерный бестселлер" говорит само за себя — в нее входят издания, посвященные компьютерной тематике, ставшие бестселлерами за рубежом. Программирование, веб- и мобильн
Язык русский серии "Мировой компьютерный бестселлер" говорит само за себя — в нее входят издания, посвященные компьютерной тематике, ставшие бестселлерами за рубежом. Программирование, веб- и мобильна
Язык русский очерка, написанного известным в прошлом крымским историком и краеведом, говорит само за себя — речь в нем идет о неудавшемся «крымском Петре I», пытавшемся реформировать государственную с
Язык Русский Почему ОТ, а не ДЛЯ здоровья? Нет, это не опечатка. говорит само за себя. Часто люди причиняют себе вред неправильным применением медикаментов. Я не пишу о том, КАКИЕ лекарства и ОТ ЧЕГО.
Язык русский серии "Невозможное возможно" говорит само за себя то, что сначала кажется ребенку невозможным, под конец он делает легко, соревнуется сам с собой (добиваясь лучшего времени прохождения) и
Язык русский серии "Моя счастливая книга" говорит само за себя. С помощью специальных методик и установок от известного специалиста по позитивной психологии Наталии Правдиной вы сможете принять себя и
Язык русский Сборник рецептов для уютных семейных обедов. и "От закуски до десерта" говорит само за себя, ведь в нем собраны рецепты закусок и салатов, супов и основных блюд, блюд из мяса и рыбы, соус
Язык Русский книги недвусмысленно говорит об отношении М. Бсису к первой в мире стране социализма. На ее страницах он с восхищением рассказывает о своих поездках по Советскому Союзу, о встречах с людь
Язык русский этой оригинальной как по содержанию, так и по форме книги знаменитых американских математиков можно расшифровать как КОНтинуальная и дисКРЕТНАЯ математика.</td></tr><tr><td bgcolor="#FDFD
Язык русский«Жизнь — шахматам» — это не призыв. книги лишь констатирует факт. Так уж сложилось, что, познакомившись однажды с этой мудрой игрой, Андрэ Арнольдович Лилиенталь посвятил ей всю жизнь.</td
Язык Русский этой книги очень точно отражает ее содержание. Здесь излагаются легенды и факты совсем недавней истории и наших дней, которые в историю еще не ушли. Но есть и еще одна задача, которую кни
Язык русский этой книги не совсем обычно «Мировой город Харьков». Но что это означает? По всему миру сейчас более ста городов называют себя мировыми, вкладывая в это понятие прежде всего способность р
Язык русский этой книги может смутить читателя. Почему механизмы жизни, ведь жизнь есть нечто органическое. Первая ассоциация, которая приходит в голову, это введенный Анной Фрейд термин механизмы защ
Язык Русский этой книги — вовсе не каламбур, как это может показаться на первый взгляд.Метаматематика — это теория, изучающая формализованные математические теории. Формализованная теория — это, грубо
Язык Русский этой книги взято из слов песни, которую советские люди пели в сталинские времена. Сталин - наша слава боевая. Сталин - нашей юности полет. С песнями борясь и побеждая, наш народ за Сталин
Язык русский книги "Здоровый дух - здоровое тело" говорит о том, что дух первичен, а материя вторична, и что каждый человек может самостоятельно работать и очищать свои тонкие аспекты от внешних негат
Язык РусскийВ книгу «Пегас — не роскошь» вошли стихотворные пародии Александра Иванова, написанные им в последние годы. Книга состоит из двух разделов. раздела «Старые знакомые» говорит само за себя.
Размер 37.3 MB книги говорит само за себя. Обзор 18 маха-пуран посвящён только одной теме – сбору сведений о размерах и форме истинной гигантской Земли. На санскрите это звучит как Бхумандала или Бхул
Размер 21 Мб книги говорит само за себя. Но автор уверен, что книга вызовет интерес не только у тех, кто уже сделал первые шаги на теннисном корте, но и у всех тех, для кого теннис - больше, чем прост
Язык РусскийАвтор этой книги – видный деятель русского зарубежья, писатель и публицист Роман Борисович Гуль (1896–1986 гг.), чье творчество рассматривалось в советской печати исключительно как «чуждая
Размер 31.38 Мб альбома говорит само за себя. Значительность данной темы явствует из того факта, что существующая ныне европейская цивилизация во многом, если не во всем, обязана цивилизации антич­ной
Язык русский книги неслучайно. Философия и поэзия – два сродных, но притом специфических, одно в другое без остатка не разменивающихся, поля человеческого воображения и словесного творчества. Об их со
Язык Русский книги «Лекции по небесной механике» далеко не отражает всего ее содержания. Автор, крупнейший немецкий аналитик, сосредоточивает свое внимание на новейших математических методах, которые
Язык Русский книги сразу напомнит читателю о фильме, снятом по его роману, где действуют колоритные герои, возникают совершенно непредсказуемые ситуации и столь же неожиданные избавления от неминуемой
Язык русский книги авторами было выбрано не случайно, так как все описанные схемы обладают несомненным коммерческим потенциалом. В то же время, они просты и собраны из доступных элементов, поэтому их
Язык Русский данной книги «Неизвестное о Распутине» указывает на старание авторов избежать общепринятых штампов и исторических клише в оценке этого человека. Книга эта написана для тех, кого любовь к
Язык Русский книги символично. В начале 1980-х годов 35-летний профессор Анатолий Клёсов был первым советским пользователем Интернета и автором первой статьи о нем в советской печати. Многие материалы
Язык Русский книги - Одвуконь - я взял у нашего знаменитого лексикографа Владимира Ивановича Даля и в предисловии объяснил его — после октябрьского переворота русская литература пошла одвуконь часть е
Серия "С медицинского на русский. Книги известного врача и топового блогера Олега Абакумова" (2 книги)
Язык русский Самый популярный автор, когда-либо писавший на немецком языке книги Карла Мая изданы тиражом 200 миллионов экземпляров. Знаменитый цикл евровестернов по романам Карла Мая о вожде апачей В
Справочник в схемах и таблицах. Русский язык, литература, английский язык
Весь курс школьной программы в схемах и таблицах русский язык, английский язык, литература, история, география, обществознание
Язык РусскийИдея книги состоит в том, чтобы продемонстрировать читателю, насколько иррационально он подходит к вопросу приобретения или продажи недвижимости. самой книги - ироничная игра слов. Цель -