BOOKS - HISTORY - Казахская литература как часть проекта «многонациональной советской...
Казахская литература как часть проекта «многонациональной советской литературы» в 1930-е годы - Козицкая Ю. 2021 PDF ВШЭ BOOKS HISTORY
Stars49 Stars 1 TON

Views
54779

Telegram
 
Казахская литература как часть проекта «многонациональной советской литературы» в 1930-е годы
Author: Козицкая Ю.
Year: 2021
Format: PDF
File size: 16.1 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The book "Казахская литература как часть проекта «многонациональной советской литературы» в 1930е годы" (Kazakh Literature as Part of the Multinational Soviet Literature Project in the 1930s) aims to explore the unique aspects of Kazakh Soviet literature during the 1930s, within the broader context of creating Soviet multinational literature. This period was marked by significant cultural and political events, which had a profound impact on the development of literature. To fully understand the significance of Kazakh literature during this time, it is essential to examine the technological advancements that occurred during the 1930s. The decade saw rapid progress in fields such as printing technology, paper production, and transportation infrastructure, all of which played a crucial role in the dissemination of literary works. These advancements allowed for the mass production and distribution of books, making literature more accessible to a wider audience. Moreover, the 1930s were characterized by the rise of socialist realism, a literary movement that sought to portray the lives of ordinary people in the Soviet Union.
книга «Казахская литература как часть проекта «многонациональной советской литературы» в 1930е годы» (казахская Литература как Часть Многонационального советского Литературного Проекта в 1930-х) имеет целью исследовать уникальные аспекты казахской советской литературы в течение 1930-х в более широком контексте создания советской многонациональной литературы. Этот период был отмечен значительными культурными и политическими событиями, оказавшими глубокое влияние на развитие литературы. Чтобы полностью понять значение казахской литературы в это время, важно изучить технологические достижения, которые произошли в 1930-х годах. В течение десятилетия наблюдался быстрый прогресс в таких областях, как технология печати, производство бумаги и транспортная инфраструктура, которые сыграли решающую роль в распространении литературных произведений. Эти достижения позволили наладить массовое производство и распространение книг, сделав литературу более доступной для более широкой аудитории. Более того, 1930-е годы характеризовались подъёмом социалистического реализма, литературного течения, стремившегося изобразить жизнь простых людей в Советском Союзе.
livre « La littérature kazakhe dans le cadre du projet de littérature soviétique multinationale dans les années 1930 » (la littérature kazakhe dans le cadre du Projet littéraire soviétique multinational dans les années 1930) vise à explorer les aspects uniques de la littérature soviétique kazakhe au cours des années 1930 dans le contexte plus large de la création de la littérature multinationale soviétique. Cette période a été marquée par des événements culturels et politiques importants qui ont profondément influencé le développement de la littérature. Pour comprendre pleinement l'importance de la littérature kazakhe à cette époque, il est important d'étudier les progrès technologiques qui ont eu lieu dans les années 1930. Au cours de la décennie, des progrès rapides ont été enregistrés dans des domaines tels que la technologie d'impression, la production de papier et les infrastructures de transport, qui ont joué un rôle crucial dans la diffusion des œuvres littéraires. Ces réalisations ont permis la production et la distribution en masse de livres, rendant la littérature plus accessible à un public plus large. En outre, les années 1930 ont été marquées par la montée du réalisme socialiste, un courant littéraire qui cherchait à dépeindre la vie des gens ordinaires en Union soviétique.
libro «Literatura kazaja como parte del proyecto «Literatura soviética multinacional» en la década de 1930» (Literatura kazaja como parte del Proyecto Literario Soviético Multinacional en la década de 1930) tiene como objetivo investigar aspectos únicos de la literatura soviética kazaja durante la década de 1930 en el contexto más amplio de la creación de la literatura multinacional soviética. Este período estuvo marcado por importantes acontecimientos culturales y políticos que tuvieron una profunda influencia en el desarrollo de la literatura. Para comprender plenamente la importancia de la literatura kazaja en esta época, es importante estudiar los avances tecnológicos que tuvieron lugar en la década de 1930. Durante la década se registraron rápidos avances en áreas como la tecnología de impresión, la producción de papel y la infraestructura de transporte, que jugaron un papel crucial en la difusión de obras literarias. Estos avances permitieron establecer una producción y distribución masiva de libros, haciendo la literatura más accesible a un público más amplio. Además, la década de 1930 se caracterizó por el auge del realismo socialista, una corriente literaria que buscaba retratar la vida de la gente común en la Unión Soviética.
O livro «Literatura do Cazaquistão como parte de um projeto de «literatura soviética multinacional» nos anos 1930» (Literatura do Cazaquistão como Parte do Projeto Literário Soviético Multinacional nos anos 1930) tem como objetivo explorar aspectos únicos da literatura soviética do Cazaquistão durante os anos 1930, no contexto mais amplo da criação da literatura multinacional soviética. Este período foi marcado por importantes eventos culturais e políticos que influenciaram profundamente o desenvolvimento da literatura. Para compreender plenamente o significado da literatura do Cazaquistão neste momento, é importante explorar os avanços tecnológicos que aconteceram na década de 1930. Ao longo da década, houve progressos rápidos em áreas como tecnologia de impressão, produção de papel e infraestrutura de transportes, que foram cruciais para a distribuição de obras literárias. Estes avanços permitiram a produção e distribuição em massa de livros, tornando a literatura mais acessível a um público mais amplo. Além disso, os anos 1930 foram caracterizados pela ascensão do realismo socialista, uma corrente literária que buscava retratar a vida das pessoas comuns na União Soviética.
Das Buch „Kasachische Literatur als Teil des Projekts der „multinationalen sowjetischen Literatur“ in den 1930er Jahren“ (Kasachische Literatur als Teil des multinationalen sowjetischen literarischen Projekts in den 1930er Jahren) zielt darauf ab, die einzigartigen Aspekte der kasachischen sowjetischen Literatur während der 1930er Jahre im breiteren Kontext der Schaffung der sowjetischen multinationalen Literatur zu untersuchen. Diese Zeit war von bedeutenden kulturellen und politischen Ereignissen geprägt, die die Entwicklung der Literatur tiefgreifend beeinflussten. Um die Bedeutung der kasachischen Literatur in dieser Zeit vollständig zu verstehen, ist es wichtig, die technologischen Fortschritte zu untersuchen, die in den 1930er Jahren stattgefunden haben. Innerhalb eines Jahrzehnts gab es schnelle Fortschritte in Bereichen wie Drucktechnik, Papierherstellung und Transportinfrastruktur, die eine entscheidende Rolle bei der Verbreitung literarischer Werke spielten. Diese Fortschritte haben die Massenproduktion und den Vertrieb von Büchern ermöglicht und die Literatur einem breiteren Publikum zugänglich gemacht. Darüber hinaus waren die 1930er Jahre durch den Aufstieg des sozialistischen Realismus gekennzeichnet, einer literarischen Strömung, die das ben der einfachen Menschen in der Sowjetunion darstellen wollte.
książka „Literatura kazachska jako część projektu” Wielonarodowa literatura radziecka „w latach trzydziestych” (Literatura kazachska jako część Wielonarodowego Projektu Literackiego ZSRR w latach trzydziestych) ma na celu zbadanie unikalnych aspektów kazachskiej SRR literatura w latach trzydziestych w szerszym kontekście tworzenia radzieckiej literatury wielonarodowej. Okres ten był naznaczony znaczącymi wydarzeniami kulturalnymi i politycznymi, które miały ogromny wpływ na rozwój literatury. Aby w pełni zrozumieć znaczenie literatury kazachskiej w tym czasie, ważne jest, aby zbadać postęp technologiczny, który nastąpił w latach 30. W dekadzie nastąpił szybki postęp w takich dziedzinach jak technologia druku, produkcja papieru i infrastruktura transportowa, z których wszystkie miały kluczowe znaczenie dla rozpowszechniania dzieł literackich. Osiągnięcia te pozwoliły na masową produkcję i dystrybucję książek, dzięki czemu literatura stała się bardziej dostępna dla szerszej publiczności. Ponadto lata trzydzieste charakteryzował wzrost realizmu socjalistycznego, ruchu literackiego, który starał się ukazać życie zwykłych ludzi w Związku Radzieckim.
העולם הסקיתי טרנוז 'קין 1975 עמודים: 236 ז'אנר: היסטוריה, ארכאולוגיה, היסטוריה חברתית, אתנוגרפיה סינופסיס: העולם הסקיתי הוא אוסף מקיף של חיבורים המתעמקים בהיסטוריה ובארכיאולוגיה של התקופות הפרה-סקיתיות והסקיתיות לחקור את ההיסטוריה החברתית של הסקיתים, את מוצאם האתני ואת אמנות היצירה השבטית של סקיתיה. הספר בוחן נשק פרה-סקיתי וסקיתי, ביצורים, קשרים בין האוכלוסיות של אזור הים השחור הצפוני בזמנים אלה והעולם העתיק והמזרח התיכון. סיכום העלילה: הספר מתחיל עם היכרותו של הקורא עם תקופת הדוקסקיתים, שבה המחבר דן בהתיישבות המוקדמת של אנשים באזור ובהתפתחות הטכנולוגיה והתרבות.''
1930'larda "Çok Uluslu Sovyet Edebiyatı" Projesinin Bir Parçası Olarak Kazak Edebiyatı "kitabı (1930'larda Çok Uluslu Sovyet Edebiyatı Projesinin Bir Parçası Olarak Kazak Edebiyatı) 1930'larda Sovyet çok uluslu edebiyatının yaratılması bağlamında Kazak Sovyet edebiyatının benzersiz yönlerini araştırmayı amaçlamaktadır. Bu döneme, edebiyatın gelişimi üzerinde derin bir etkisi olan önemli kültürel ve politik olaylar damgasını vurdu. Kazak edebiyatının şu andaki önemini tam olarak anlamak için, 1930'larda meydana gelen teknolojik gelişmeleri incelemek önemlidir. On yıl, hepsi edebi eserlerin yayılması için kritik öneme sahip olan baskı teknolojisi, kağıt üretimi ve ulaşım altyapısı gibi alanlarda hızlı bir ilerleme kaydetti. Bu başarılar, kitapların seri üretimine ve dağıtımına izin vererek edebiyatı daha geniş bir kitleye daha erişilebilir hale getirdi. Dahası, 1930'lar, Sovyetler Birliği'ndeki sıradan insanların hayatlarını tasvir etmeye çalışan bir edebi hareket olan sosyalist gerçekçiliğin yükselişi ile karakterize edildi.
كتاب «الأدب الكازاخستاني كجزء من مشروع» الأدب السوفيتي متعدد الجنسيات «في الثلاثينيات» (الأدب الكازاخستاني كجزء من المشروع الأدبي السوفيتي متعدد الجنسيات في الثلاثينيات) يهدف إلى استكشاف الجوانب الفريدة للأدب السوفيتي الكازاخستاني خلال الثلاثينيات في السياق الأوسع لإنشاء الاتحاد السوفيتي المؤلفات المتعددة الجنسيات. تميزت هذه الفترة بأحداث ثقافية وسياسية مهمة كان لها تأثير عميق على تطور الأدب. لفهم أهمية الأدب الكازاخستاني بشكل كامل في هذا الوقت، من المهم دراسة التقدم التكنولوجي الذي حدث في الثلاثينيات. شهد العقد تقدمًا سريعًا في مجالات مثل تكنولوجيا الطباعة وإنتاج الورق والبنية التحتية للنقل، وكلها كانت حاسمة لنشر الأعمال الأدبية. سمحت هذه الإنجازات بإنتاج وتوزيع الكتب على نطاق واسع، مما جعل الأدب في متناول جمهور أوسع. علاوة على ذلك، تميزت الثلاثينيات بصعود الواقعية الاشتراكية، وهي حركة أدبية سعت إلى تصوير حياة الناس العاديين في الاتحاد السوفيتي.
"1930 년대" 다국적 소비에트 문학 "프로젝트의 일부인 카자흐 문학" (1930 년대 다국적 소비에트 문학 프로젝트의 일부인 카자흐 문학) 은 1930 년대 카자흐 소비에트 문학의 독특한 측면을 탐구하는 것을 목표로한다. 이시기는 문학의 발전에 중대한 영향을 미쳤던 중요한 문화적, 정치적 사건으로 두드러졌습니다. 현재 카자흐 문학의 중요성을 완전히 이해하려면 1930 년대에 발생한 기술 발전을 연구하는 것이 중요합니다. 10 년 동안 인쇄 기술, 제지 및 운송 인프라와 같은 분야에서 급속한 발전이 있었으며 모두 문학 작품의 보급에 중요했습니다. 이러한 성과를 통해 책의 대량 제작 및 배포가 가능해 더 많은 청중이 문학을보다 쉽게 이용할 수있게되었습니 더욱이 1930 년대는 소비에트 연방의 평범한 사람들의 삶을 묘사하려는 문학 운동 인 사회주의 현실주의의 출현으로 특징 지어졌다.
1930代の"多国籍ソ連文学"プロジェクトの一環としてのカザフ文学"(1930代の多国籍ソ連文学プロジェクトの一環としてのカザフ文学)は、1930代のカザフ・ソビエト文学のユニークな側面を、ソビエトの創造の広い文脈で探求することを目指しています多国籍な文学です。この時期は、文学の発展に大きな影響を与えた重要な文化的・政治的出来事が顕著であった。この時のカザフ文学の意義を十分に理解するためには、1930代に起こった技術の進歩を研究することが重要である。この10間は、印刷技術、製紙、輸送インフラなどの分野で急速な進歩を遂げ、いずれも文学作品の普及にとって重要であった。これらの成果により、書籍の大量生産と流通が可能となり、より多くの読者が文学にアクセスできるようになった。さらに1930代には、ソビエト連邦における普通の人々の生活を描こうとした文学運動である社会主義リアリズムの台頭が特徴であった。
「哈薩克文學作為1930代「多民族蘇維埃文學」項目的一部分」(哈薩克文學作為1930代多民族蘇維埃文學項目的一部分)一書旨在探索1930代哈薩克蘇維埃文學的獨特方面。更廣泛的蘇聯多民族文學創作背景。這一時期的標誌是重大的文化和政治發展,對文學的發展產生了深遠的影響。為了充分了解哈薩克文學在這個時候的重要性,重要的是要研究1930代發生的技術進步。十來,印刷技術,造紙和運輸基礎設施等領域取得了快速進展,這在文學作品的傳播中發揮了關鍵作用。這些成就使書籍的大規模生產和發行得以建立,使更廣泛的讀者更容易獲得文學作品。此外,1930代的特點是社會主義現實主義的興起,這是試圖描繪蘇聯普通百姓生活的文學潮流。

You may also be interested in:

Язык русскийВ книгу вошли две повести и рассказы. книге дал сам Эдуард Бочкин. Он же проиллюстрировал ее. Книга рассказывает о мире дикой природы, которая не знает сочувствия, как мы его понимаем, но
Язык Русский Книга историка Джудит Фландерс посвящена тому, как алфавит упорядочил мир вокруг нас сочетая в себе черты академического исследования и увлекательной беллетристики, она рассказывает о спо
История России. ІХ-ХХ века. Пособие для подготовки к ЕГЭ. Причины и следствия. Анализ событий с учётом новейших научных данных. Со справочником Кто, что, где, когда, как, почему (краткие сведения о ва
Язык русскийВ книгу вошли две повести и рассказы. книге дал сам Эдуард Бочкин. Он же проиллюстрировал ее. Книга рассказывает о мире дикой природы, которая не знает сочувствия, как мы его понимаем, но
Количество страниц 688 с.	Пётр Александрович Карцев (р. 10 марта 1968 года) — российский переводчик кино, киновед и писатель. В 1992 году начал синхронно переводить фильмы на кассетах VHS, как совреме
Барьеры Когда говорить Да. Когда говорить Нет. Как управлять своей жизнью
Жить, как говорится, хорошо! А хорошо жить - ещё лучше! Афоризмы из кинофильмов
За что и как большевики изгнали анархистов из России? (К освещению положения анархистов в России)
Язык русский «Как ва?жно быть серьёзным» (англ. The Importance of Being Earnest) — комедия Оскара Уайльда. комедии представляет собой каламбур — слово earnest, означающее по-английски «серьёзный», соз
Качество хорошее "Эдип и Фауст" подсказано "Закатом Европы" О.Шпенглера, который рассматривал европейскую ("фаустовскую", по его определению) культуру исчерпавшей себя, как некогда исчерпала себя куль
Размер 82 Мб этого издания можно перевести примерно как "Искусство монтажа и раскадровки". Фактически, оно является руководством для новичков в одной из самых захватывающих областей мультипликации для
Ускоренный курс английского языка. Система «Чайка Джонатан» как с помощью эйдетики раз и навсегда овладеть основами фонетики и грамматики английского языка
Язык Русский этой книги говорит само за себя. Она для тех, кто хочет позаботиться о самозащите, заранее изучив возможности реального противодействия разным преступлениям против личности. Как говорится
Размер 220 Мб "Театральный роман" определяет основное содержание произведения - роман главного героя, драматурга Максудова, с Независимым Театром, и роман как литературное творение, посвящённое театра
Язык РусскийКнига посвящена библиотеке для работы с данным pandas. Помимо базовых знаний о структурах pandas, вы получите информацию о том как работать с временными рядами, считать статистики, визуали
Делай что хочешь и будь что хочешь. Как достучаться до себя
Красота в квадрате. Как цифры отражают жизнь и жизнь отражает цифры
Размер 37.3 MB книги говорит само за себя. Обзор 18 маха-пуран посвящён только одной теме – сбору сведений о размерах и форме истинной гигантской Земли. На санскрите это звучит как Бхумандала или Бхул
Размер 101 MBСкан GerzaВо время второй Пунической войны карфагенская армия Ганнибала ударами с флангов окружила и уничтожила 80-тысячную римскую армию. В этом проявилась гениальность Ганнибала как пол
Бумажные денежные знаки РСФСР, СССР и России 1924-2005 годов. Часть 2. Государственные бумажные денежные знаки СССР и России 1924-2005 годов
Цифровой банк. Как создать цифровой банк или стать им
Цифровой банк. Как создать цифровой банк или стать им
Язык русский этой книги говорит само за себя - "Как стать успешной стервой, которой все завидуют". Замечали ли вы, что "серую мышку" никто никогда стервой не назовет? А если женщина, наоборот, активно
Dragon 2 (также известный как Crew Dragon и Dragon V2) — американский многоразовый пилотируемый космический корабль компании SpaceX, разработанный по заказу НАСА в рамках программы Commercial Crew Dev
Dragon 2 (также известный как Crew Dragon и Dragon V2) — американский многоразовый пилотируемый космический корабль компании SpaceX, разработанный по заказу НАСА в рамках программы Commercial Crew Dev
Язык Русский этой книги — вовсе не каламбур, как это может показаться на первый взгляд.Метаматематика — это теория, изучающая формализованные математические теории. Формализованная теория — это, грубо
Размер 665.8 MB" серии «Ноомахия», дословно «война ума», что можно осмыслить также как «война внутри ума» (от греческих слов nus – «ум», «дух», «интеллект», «сознание», «мышление», и «mahia», «война»,
Функциональное программирование на javascript как улучшить код javascript-программ
Кто бы знал?! 10 001 умное решение для вашего дома. Как спасти любимые вещи, отмыть кухню натуральными чистящими средствами, реанимировать старый аккумулятор и другие простые лайфхаки для тех, кто хоч
Кризис науки как зеркальное отражение кризиса теории познания Кризис теории познания
На войне как на войне
Моя система Моя система. Моя система на практике. Шахматная блокада. Как я стал гроссмейстером
Моя система Моя система. Моя система на практике. Шахматная блокада. Как я стал гроссмейстером