
BOOKS - HISTORY - Англоведение в императорской России в именах и публикациях (1801–19...

Англоведение в императорской России в именах и публикациях (1801–1917)
Author: Чикалова И. Р.
Year: 2013
Format: PDF
File size: 14 MB
Language: RU

Year: 2013
Format: PDF
File size: 14 MB
Language: RU

The book 'Англоведение в императорской России в именах и публикациях 1801–1917' (Anglophilia in the Russian Empire in Names and Publications, 1801-1917) offers a comprehensive overview of the development of English studies in the Russian Empire during this time period. The book covers the diverse range of topics and themes that were studied by British, French, German, Swiss, Belgian, American, and other foreign researchers who wrote about Russia and its culture. The book provides an invaluable resource for understanding the evolution of technology and modern knowledge, and how it has shaped human history. The book is divided into four parts: Part One focuses on the early history of English studies in the Russian Empire, from 1801 to 1850; Part Two explores the development of English studies from 1850 to 1900; Part Three examines the impact of English studies on Russian literature and culture from 1900 to 1917; and Part Four discusses the role of English studies in the Russian Revolution of 1917.
книга 'Англоведение в императорской России в именах и публикациях 1801-1917'(Англофилия в Российской империи на Имена и Публикации, 1801-1917) предлагает всесторонний обзор развития английских исследований в Российской империи в это время период. Книга охватывает разнообразный круг тем и тем, которые изучались британскими, французскими, немецкими, швейцарскими, бельгийскими, американскими и другими зарубежными исследователями, писавшими о России и её культуре. Книга предоставляет бесценный ресурс для понимания эволюции технологий и современных знаний, а также того, как они сформировали человеческую историю. Книга разделена на четыре части: первая часть посвящена ранней истории англистики в Российской империи, с 1801 по 1850 год; Вторая часть исследует развитие англистики с 1850 по 1900 год; В третьей части рассматривается влияние англистики на русскую литературу и культуру с 1900 по 1917 год; и в четвертой части обсуждается роль англистики в русской революции 1917 года.
livre « Angélisme dans la Russie impériale dans les noms et publications 1801-1917 » (Anglophilie dans l'Empire russe sur les Noms et Publications, 1801-1917) offre un aperçu complet du développement des études anglaises dans l'Empire russe pendant cette période. livre couvre un large éventail de thèmes et de sujets étudiés par des chercheurs britanniques, français, allemands, suisses, belges, américains et autres chercheurs étrangers qui ont écrit sur la Russie et sa culture. livre fournit une ressource inestimable pour comprendre l'évolution des technologies et des connaissances modernes, ainsi que la façon dont elles ont façonné l'histoire humaine. livre est divisé en quatre parties : la première est consacrée à l'histoire précoce de l'Angleterre dans l'Empire russe, de 1801 à 1850 ; La deuxième partie explore le développement de l'Angleterre de 1850 à 1900 ; La troisième partie examine l'influence de l'Angleterre sur la littérature et la culture russes de 1900 à 1917 ; et la quatrième partie traite du rôle de l'Angleterre dans la révolution russe de 1917.
el libro «Anglovedanija en la Rusia imperial en los nombres y publicaciones 1801-1917» (Anglofilia en el Imperio ruso en los Nombres y Publicaciones, 1801-1917) ofrece una revisión completa del desarrollo de los estudios ingleses en el Imperio ruso durante este período. libro abarca una variedad de temas y temas estudiados por investigadores británicos, franceses, alemanes, suizos, belgas, estadounidenses y otros investigadores extranjeros que escribieron sobre Rusia y su cultura. libro proporciona un recurso invaluable para comprender la evolución de la tecnología y el conocimiento moderno, así como cómo han moldeado la historia humana. libro se divide en cuatro partes: la primera parte trata de la historia temprana de la anglística en el Imperio ruso, desde 1801 hasta 1850; La segunda parte explora el desarrollo de la anglística desde 1850 hasta 1900; La tercera parte examina la influencia de la anglística en la literatura y cultura rusas desde 1900 hasta 1917; y en la cuarta parte se discute el papel de la anglística en la revolución rusa de 1917.
O livro «Inglês na Rússia imperial em nomes e publicações 1801-1917» (Anglofilia no Império Russo em Nomes e Publicações, 1801-1917) oferece uma revisão completa do desenvolvimento dos estudos ingleses no império russo neste período. O livro abrange uma variedade de temas e temas que foram estudados por pesquisadores britânicos, franceses, alemães, suíços, belgas, americanos e outros que escreveram sobre a Rússia e sua cultura. O livro oferece um recurso valioso para compreender a evolução da tecnologia e dos conhecimentos modernos, e como eles moldaram a história humana. O livro está dividido em quatro partes: a primeira parte trata da história inicial da anglística no império russo, de 1801 a 1850; A segunda parte explora o desenvolvimento da anglística de 1850 a 1900; A terceira parte aborda a influência da anglística sobre a literatura e a cultura russas de 1900 a 1917; e a quarta parte discute o papel da anglística na revolução russa de 1917.
il libro «L'anglofilia nella Russia imperiale in nomi e pubblicazioni 1801-1917» (anglofilia nell'impero russo in Nomi e Pubblicazioni, 1801-1917) offre una panoramica completa dello sviluppo degli studi inglesi nell'impero russo in questo periodo. Il libro comprende una varietà di argomenti e argomenti studiati da ricercatori britannici, francesi, tedeschi, svizzeri, belgi, americani e stranieri che hanno scritto sulla Russia e la sua cultura. Il libro fornisce una risorsa inestimabile per comprendere l'evoluzione della tecnologia e delle conoscenze moderne e come hanno formato la storia umana. Il libro è diviso in quattro parti: la prima parte è dedicata alla storia iniziale dell'anglistica nell'impero russo, dal 1801 al 1850; La seconda parte esplora lo sviluppo dell'anglistica dal 1850 al 1900; La terza parte considera l'influenza dell'anglistica sulla letteratura e la cultura russa dal 1900 al 1917; e nella quarta parte si discute del ruolo dell'anglista nella rivoluzione russa del 1917.
Das Buch „Anglopädie im kaiserlichen Russland in Namen und Publikationen 1801-1917“ (Anglophilie im Russischen Reich in Namen und Publikationen, 1801-1917) bietet einen umfassenden Überblick über die Entwicklung der englischen Studien im Russischen Reich in dieser Zeit. Das Buch umfasst eine Vielzahl von Themen und Themen, die von britischen, französischen, deutschen, schweizerischen, belgischen, amerikanischen und anderen ausländischen Forschern untersucht wurden, die über Russland und seine Kultur geschrieben haben. Das Buch bietet eine unschätzbare Ressource, um die Entwicklung der Technologie und des modernen Wissens zu verstehen und wie sie die menschliche Geschichte geprägt haben. Das Buch ist in vier Teile gegliedert: Der erste Teil widmet sich der Frühgeschichte der Anglistik im Russischen Reich, von 1801 bis 1850; Der zweite Teil untersucht die Entwicklung der Anglistik von 1850 bis 1900; Der dritte Teil untersucht den Einfluss der Anglistik auf die russische Literatur und Kultur von 1900 bis 1917; und im vierten Teil wird die Rolle der Anglistik in der russischen Revolution von 1917 diskutiert.
książka „English Studies in Imperial Russia in Names and Publications 1801-1917” (Anglophilia w Imperium Rosyjskim w nazwach i publikacjach, 1801-1917) oferuje kompleksowy przegląd rozwoju studiów angielskich w Imperium Rosyjskim w tym okresie. Książka obejmuje różnorodne tematy i tematy, które zostały zbadane przez brytyjskich, francuskich, niemieckich, szwajcarskich, belgijskich, amerykańskich i innych zagranicznych badaczy, którzy pisali o Rosji i jej kulturze. Książka dostarcza nieocenionego zasobu do zrozumienia ewolucji technologii i nowoczesnej wiedzy oraz kształtowania historii ludzkości. Książka podzielona jest na cztery części: pierwsza część poświęcona jest wczesnej historii studiów angielskich w Imperium Rosyjskim w latach 1801-1850; Druga część bada rozwój anglistyki w latach 1850-1900; Trzecia część bada wpływ studiów angielskich na literaturę i kulturę rosyjską w latach 1900-1917; czwarta część omawia rolę anglistyki w rewolucji rosyjskiej 1917 roku.
הספר 'לימודי אנגלית ברוסיה הקיסרית בשמות ופרסומים 1801-1917'(אנגלופיליה באימפריה הרוסית בשמות ופרסומים, 1801-1917) מציע סקירה מקיפה של התפתחות לימודי האנגלית באימפריה הרוסית בתקופה זו. הספר עוסק במגוון רחב של נושאים ונושאים שנחקרו על ידי בריטים, צרפתים, גרמנים, שווייצרים, בלגים, אמריקאים וחוקרים זרים אחרים שכתבו על רוסיה ותרבותה. הספר מספק משאב יקר ערך להבנת התפתחות הטכנולוגיה והידע המודרני, וכיצד הוא עיצב את ההיסטוריה האנושית. הספר מחולק לארבעה חלקים: החלק הראשון מוקדש להיסטוריה המוקדמת של לימודי האנגלית באימפריה הרוסית, מ-1801 עד 1850; החלק השני בוחן את התפתחות האנגליסטיקה בשנים 1850-1900; החלק השלישי בוחן את השפעת לימודי האנגלית על הספרות והתרבות הרוסית מ-1900 עד 1917; והחלק הרביעי דן בתפקידם של האנגליסטים במהפכה הרוסית של 1917.''
'English Studies in Imperial Russia in Names and Publications 1801-1917'(İsimler ve Yayınlarda Rus İmparatorluğu'nda Anglophilia, 1801-1917) kitabı, bu dönemde Rus İmparatorluğu'ndaki İngilizce çalışmalarının gelişimine kapsamlı bir genel bakış sunmaktadır. Kitap, Rusya ve kültürü hakkında yazan İngiliz, Fransız, Alman, İsviçre, Belçika, Amerikan ve diğer yabancı araştırmacılar tarafından incelenen çok çeşitli konu ve konuları kapsamaktadır. Kitap, teknolojinin ve modern bilginin evrimini ve insanlık tarihini nasıl şekillendirdiğini anlamak için paha biçilmez bir kaynak sunuyor. Kitap dört bölüme ayrılmıştır: ilk bölüm, 1801'den 1850'ye kadar Rus İmparatorluğu'ndaki İngiliz çalışmalarının erken tarihine ayrılmıştır; İkinci bölüm 1850'den 1900'e kadar Anglistics'in gelişimini araştırıyor; Üçüncü bölüm, 1900'den 1917'ye kadar İngiliz çalışmalarının Rus edebiyatı ve kültürü üzerindeki etkisini inceler; Dördüncü bölümde ise 1917 Rus Devrimi'nde Anglistiğin rolü tartışılır.
كتاب «الدراسات الإنجليزية في روسيا الإمبراطورية في الأسماء والمنشورات 1801-1917» (بالإنجليزية: Anglophilia in the Russian Empire in Names and Publications, 1801-1917) يقدم لمحة عامة شاملة عن تطور الدراسات الإنجليزية في الإمبراطورية الروسية خلال هذه الفترة. يغطي الكتاب مجموعة متنوعة من الموضوعات والموضوعات التي درسها الباحثون البريطانيون والفرنسيون والألمان والسويسريون والبلجيكيون والأمريكيون وغيرهم من الباحثين الأجانب الذين كتبوا عن روسيا وثقافتها. يوفر الكتاب موردًا لا يقدر بثمن لفهم تطور التكنولوجيا والمعرفة الحديثة، وكيف شكل تاريخ البشرية. ينقسم الكتاب إلى أربعة أجزاء: الجزء الأول مكرس للتاريخ المبكر للدراسات الإنجليزية في الإمبراطورية الروسية، من 1801 إلى 1850 ؛ يستكشف الجزء الثاني تطور Anglistics من 1850 إلى 1900 ؛ يبحث الجزء الثالث تأثير الدراسات الإنجليزية على الأدب والثقافة الروسية من عام 1900 إلى عام 1917 ؛ ويناقش الجزء الرابع دور الأنجليستس في الثورة الروسية عام 1917.
책 '이름 및 출판물에서 러시아 제국의 영어 연구 1801-1917'(이름 및 출판물에서 러시아 제국의 앵글로 필리아, 1801-1917) 은이 기간 동안 러시아 제국의 영어 연구 개발에 대한 포괄적 인 개요를 제공합니다. 이 책은 영국, 프랑스, 독일, 스위스, 벨기에, 미국 및 러시아와 그 문화에 관해 쓴 다른 외국 연구자들이 연구 한 다양한 주제와 주제를 다룹니다. 이 책은 기술과 현대 지식의 진화와 인류 역사를 어떻게 형성했는지 이해하기위한 귀중한 자료를 제공합니다. 이 책은 네 부분으로 나뉩니다. 첫 번째 부분은 1801 년에서 1850 년까지 러시아 제국에서 영어 연구의 초기 역사에 전념합니다. 두 번째 부분은 1850 년에서 1900 년까지 성공회의 발전을 탐구합니다. 세 번째 부분은 1900 년에서 1917 년까지 러시아 문학과 문화에 대한 영어 연구의 영향을 조사합니다. 네 번째 부분은 1917 년 러시아 혁명에서 성공회의 역할에 대해 논의합니다.
の著書「Imperial Russia in Imperial Studies in Names and Publications 1801-1917」 (Russian Emprophilia in Names and Publications、 1801-1917)では、この時期のロシア帝国における英語研究の発展について包括的な概説が示されている。この本は、イギリス、フランス、ドイツ、スイス、ベルギー、アメリカ、ロシアとその文化について書いた他の外国の研究者によって研究された多様なトピックとトピックをカバーしています。この本は、技術の進化と現代の知識、そしてそれが人類の歴史をどのように形成したかを理解するための貴重なリソースを提供します。本は4つの部分に分かれています。最初の部分は、1801から1850までのロシア帝国における英語研究の初期の歴史に捧げられています。第2部では、1850から1900までのアングリスティクスの発展を探求している。第3部では、1900から1917までのロシア文学と文化に関する英語研究の影響を検討している。第4部では1917のロシア革命におけるアングリスティクスの役割について解説しています。
書「在1801-1917的俄羅斯帝國中的盎格魯研究」(俄羅斯帝國的盎格魯語,名稱和出版物,1801-1917)全面概述了此期間俄羅斯帝國英語研究的發展。該書涵蓋了英國,法國,德國,瑞士,比利時,美國和其他外國研究人員對俄羅斯及其文化的研究的各種主題和主題。這本書為理解技術和現代知識的演變以及它們如何塑造人類歷史提供了寶貴的資源。該書分為四個部分:第一部分涉及1801至1850俄羅斯帝國的英國歷史。第二部分探討了1850至1900英國藝術的發展。第三部分探討了1900至1917英國文學對俄羅斯文學和文化的影響。第四部分討論了英語在1917俄國革命中的作用。
