BOOKS - A Time to Dance
A Time to Dance - Karen Strickler Dean January 1, 1985 PDF  BOOKS
Stars49 Stars 2 TON

Views
69478

Telegram
 
A Time to Dance
Author: Karen Strickler Dean
Year: January 1, 1985
Format: PDF
File size: PDF 14 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
They have been preparing for this moment all their lives, but when they get there, they realize that it's not just about dancing anymore. The judges want them to use technology to enhance their performance, and they have to learn how to do so quickly or be left behind. A TIME TO DANCE In the world of dance, technology has become an integral part of the art form, changing the way dancers train, perform, and even think about their craft. For two best friends, Lara and Summer, this shift in the industry presents both opportunities and challenges as they prepare for the most important tryout of their lives - the Ballet Association School of New York City (BASNYC). As they navigate this new landscape, they must adapt to the evolving technologies and find ways to incorporate them into their performances, lest they be left behind. Lara and Summer have been training together since they first began ballet school five years ago. Their bond is unbreakable, and they share a deep passion for dance that drives them to push themselves to excel. However, as they approach the BASNYC tryouts, they start to notice changes in the way their teachers and peers are using technology. They see how technology can enhance their performances, but they also realize that it's not just about dancing anymore. The judges want them to use technology to elevate their art, and they need to learn how to do so quickly or risk being left behind.
Они готовились к этому моменту всю свою жизнь, но когда они добираются туда, они понимают, что дело уже не только в танцах. Судьи хотят, чтобы они использовали технологии для повышения своей производительности, и они должны научиться делать это быстро или остаться позади. ВРЕМЯ ТАНЦЕВАТЬ В мире танца технологии стали неотъемлемой частью вида искусства, изменив способ, которым танцоры тренируются, выступают и даже думают о своем ремесле. Для двух лучших друзей, Лары и Саммер, этот сдвиг в индустрии представляет как возможности, так и проблемы, поскольку они готовятся к самому важному испытанию в своей жизни - Школе балетной ассоциации Нью-Йорка (BASNYC). Поскольку они ориентируются в этом новом ландшафте, они должны адаптироваться к развивающимся технологиям и найти способы включить их в свои выступления, чтобы они не остались позади. Лара и Саммер тренировались вместе с тех пор, как пять лет назад впервые начали балетную школу. Их связь нерушима, и они разделяют глубокую страсть к танцу, которая заставляет их подталкивать себя к тому, чтобы преуспеть. Однако, когда они приближаются к пробным версиям BASNYC, они начинают замечать изменения в том, как их учителя и сверстники используют технологии. Они видят, как технологии могут улучшить их выступления, но они также понимают, что дело уже не только в танцах. Судьи хотят, чтобы они использовали технологии для возвышения своего искусства, и им нужно научиться делать это быстро или рискнуть остаться позади.
Ils se sont préparés pour ce moment toute leur vie, mais quand ils y arrivent, ils réalisent qu'il ne s'agit plus seulement de danser. s juges veulent qu'ils utilisent la technologie pour améliorer leur productivité, et ils doivent apprendre à le faire rapidement ou être laissés pour compte. LE TEMPS DE DANSER Dans le monde de la danse, la technologie est devenue une partie intégrante de l'art, changeant la façon dont les danseurs s'entraînent, jouent et pensent même à leur métier. Pour les deux meilleurs amis, Lara et Summer, ce changement d'industrie représente à la fois des opportunités et des défis alors qu'ils se préparent à l'épreuve la plus importante de leur vie, la New York Ballet Association School (BASNYC). Alors qu'ils s'orientent dans ce nouveau paysage, ils doivent s'adapter aux technologies émergentes et trouver des moyens de les intégrer dans leurs discours afin qu'ils ne soient pas laissés pour compte. Lara et Summer se sont entraînés ensemble depuis qu'ils ont commencé l'école de ballet il y a cinq ans. ur lien est indestructible et ils partagent une profonde passion pour la danse qui les pousse à réussir. Cependant, quand ils se rapprochent des versions d'essai de BASNYC, ils commencent à remarquer des changements dans la façon dont leurs enseignants et pairs utilisent la technologie. Ils voient comment la technologie peut améliorer leurs performances, mais ils comprennent aussi qu'il ne s'agit plus seulement de danser. s juges veulent qu'ils utilisent la technologie pour élever leur art, et ils doivent apprendre à le faire rapidement ou risquer d'être laissés pour compte.
Se han estado preparando para este punto toda su vida, pero cuando llegan allí se dan cuenta de que ya no se trata sólo de bailar. jueces quieren que utilicen la tecnología para mejorar su productividad y deben aprender a hacerlo rápidamente o quedarse atrás. TIEMPO PARA BAILAR En el mundo de la danza, la tecnología se ha convertido en una parte integral del tipo de arte, cambiando la forma en que los bailarines entrenan, actúan e incluso piensan en su oficio. Para las dos mejores amigas, Lara y Summer, este cambio en la industria representa tanto oportunidades como desafíos mientras se preparan para la prueba más importante de su vida, la Escuela de la Asociación de Ballet de Nueva York (BASNYC). A medida que navegan en este nuevo paisaje, deben adaptarse a las tecnologías emergentes y encontrar formas de incluirlas en sus actuaciones para que no se queden atrás. Lara y Summer han estado entrenando juntos desde que comenzaron la escuela de ballet por primera vez hace cinco . Su conexión es indestructible y comparten una profunda pasión por la danza que les hace empujarse para triunfar. n embargo, a medida que se acercan a las versiones de prueba de BASNYC, comienzan a notar cambios en la forma en que sus maestros y compañeros utilizan la tecnología. Ven cómo la tecnología puede mejorar sus actuaciones, pero también entienden que ya no se trata solo de bailar. jueces quieren que utilicen la tecnología para exaltar su arte, y necesitan aprender a hacerlo rápidamente o aventurarse a quedarse atrás.
sono preparati a questo punto per tutta la vita, ma quando ci arrivano, capiscono che non si tratta più solo di ballare. I giudici vogliono che usino la tecnologia per migliorare la loro produttività, e devono imparare a fare in fretta o rimanere indietro. IL TEMPO DI BALLARE Nel mondo della danza, la tecnologia è diventata parte integrante dell'arte, cambiando il modo in cui i ballerini si allenano, si esibiscono e pensano persino al loro mestiere. Per i due migliori amici, Lara e Summer, questo cambiamento nel settore rappresenta sia opportunità che problemi, perché si stanno preparando per la sfida più importante della loro vita, la BASNYC. Poiché sono orientati in questo nuovo panorama, devono adattarsi alle tecnologie in via di sviluppo e trovare modi per inserirle nelle loro performance, in modo che non rimangano indietro. Lara e Summer si sono allenati insieme da quando hanno iniziato la scuola di balletto cinque anni fa. Il loro legame è inviolabile, e condividono una profonda passione per la danza che li spinge a spingersi verso il successo. Tuttavia, quando si avvicinano alle versioni di prova di BASNYC, iniziano a notare i cambiamenti nel modo in cui i loro insegnanti e coetanei usano la tecnologia. Vedono come la tecnologia può migliorare la loro performance, ma capiscono anche che non si tratta più solo di ballare. I giudici vogliono che usino la tecnologia per esaltare la loro arte, e devono imparare a farlo velocemente o rischiare di rimanere indietro.
e haben sich ihr ganzes ben lang auf diesen Moment vorbereitet, aber als sie dort ankommen, erkennen sie, dass es nicht mehr nur ums Tanzen geht. Richter wollen, dass sie Technologie nutzen, um ihre Produktivität zu steigern, und sie müssen lernen, dies schnell zu tun oder zurückgelassen zu werden. ZEIT ZUM TANZEN In der Welt des Tanzes ist Technologie zu einem integralen Bestandteil der Kunstform geworden und verändert die Art und Weise, wie Tänzer trainieren, auftreten und sogar über ihr Handwerk nachdenken. Für die beiden besten Freunde, Lara und Summer, stellt dieser Wandel in der Branche sowohl Chancen als auch Herausforderungen dar, während sie sich auf die wichtigste Prüfung ihres bens vorbereiten - die New York Ballet Association School (BASNYC). Da sie sich in dieser neuen Landschaft orientieren, müssen sie sich an die sich entwickelnden Technologien anpassen und Wege finden, sie in ihre Auftritte zu integrieren, damit sie nicht zurückgelassen werden. Lara und Summer trainieren zusammen, seit sie vor fünf Jahren zum ersten Mal eine Ballettschule begonnen haben. Ihre Verbindung ist unzerstörbar und sie teilen eine tiefe idenschaft für den Tanz, die sie dazu bringt, sich zum Erfolg zu drängen. Als sie sich jedoch den Testversionen von BASNYC nähern, bemerken sie Veränderungen in der Art und Weise, wie ihre hrer und Kollegen die Technologie nutzen. e sehen, wie Technologie ihre istungen verbessern kann, aber sie erkennen auch, dass es nicht mehr nur ums Tanzen geht. Die Richter wollen, dass sie Technologie nutzen, um ihre Kunst zu erhöhen, und sie müssen lernen, dies schnell zu tun oder das Risiko einzugehen, zurückgelassen zu werden.
''
Tüm hayatları boyunca bu an için hazırlanıyorlar, ama oraya vardıklarında, bunun sadece dans etmekle ilgili olmadığını anlıyorlar. Hakemler, performanslarını artırmak için teknolojiyi kullanmalarını ister ve bunu hızlı bir şekilde yapmayı veya geride kalmayı öğrenmeleri gerekir. Dans dünyasında teknoloji, sanat formunun ayrılmaz bir parçası haline geldi ve dansçıların eğitim, performans ve hatta zanaatları hakkında düşünme şeklini değiştirdi. İki en iyi arkadaş olan Lara ve Summer için bu endüstri değişimi, hayatlarının en önemli mücadelesi olan New York Bale Birliği Okulu'na (BASNYC) hazırlanırken hem fırsatlar hem de zorluklar sunuyor. Bu yeni manzarada gezinirken, gelişen teknolojiye uyum sağlamaları ve performanslarına dahil etmenin yollarını bulmaları gerekir, böylece geride kalmazlar. Lara ve Summer, beş yıl önce bale okuluna başladıklarından beri birlikte eğitim görüyorlar. Bağları kırılmaz ve dans için derin bir tutkuyu paylaşırlar ve bu da kendilerini başarılı olmaya zorlar. Bununla birlikte, BASNYC denemelerine yaklaştıkça, öğretmenlerinin ve akranlarının teknolojiyi kullanma şeklindeki değişiklikleri fark etmeye başlarlar. Teknolojinin performanslarını nasıl geliştirebileceğini görüyorlar, ancak artık sadece dans etmekle ilgili olmadığını da fark ediyorlar. Hakimler, sanatlarını yükseltmek için teknolojiyi kullanmalarını istiyor ve bunu hızlı bir şekilde yapmayı veya geride kalma riskini öğrenmeleri gerekiyor.
لقد كانوا يستعدون لهذه اللحظة طوال حياتهم، لكن عندما يصلون إلى هناك، يفهمون أن الأمر لا يتعلق بالرقص فقط. يريد الحكام منهم استخدام التكنولوجيا لتحسين أدائهم وعليهم تعلم القيام بذلك بسرعة أو التخلف عن الركب. حان الوقت للرقص في عالم الرقص، أصبحت التكنولوجيا جزءًا لا يتجزأ من الشكل الفني، حيث غيرت الطريقة التي يتدرب بها الراقصون ويؤدون ويفكرون في حرفتهم. بالنسبة لاثنين من أفضل الأصدقاء، لارا وسمر، يمثل هذا التحول في الصناعة فرصًا وتحديات بينما يستعدون لأهم تحد في حياتهم، مدرسة جمعية الباليه في نيويورك (BASNYC). أثناء تنقلهم في هذا المشهد الجديد، يجب عليهم التكيف مع التكنولوجيا المتطورة وإيجاد طرق لدمجها في أدائهم حتى لا يتخلفوا عن الركب. تتدرب لارا وسمر معًا منذ أن بدأا مدرسة الباليه لأول مرة قبل خمس سنوات. رابطتهم غير قابلة للكسر، وهم يشتركون في شغف عميق بالرقص يقودهم إلى دفع أنفسهم للنجاح. ومع ذلك، مع اقترابهم من تجارب BASNYC، بدأوا في ملاحظة التغييرات في كيفية استخدام معلميهم وأقرانهم للتكنولوجيا. إنهم يرون كيف يمكن للتكنولوجيا تحسين أدائهم، لكنهم يدركون أيضًا أن الأمر لم يعد يتعلق بالرقص فقط. يريد القضاة منهم استخدام التكنولوجيا لرفع مستوى فنهم، وعليهم تعلم القيام بذلك بسرعة أو المخاطرة بالتخلف عن الركب.

You may also be interested in:

A Time to Mourn and A Time to Dance (The Family Book 1)
A Time to Dance
A Time to Dance
The Dance of Time (Belisarius, #6)
The Dance of Life: The Other Dimension of Time
Grinding Sparks (Strip Club Seduction, Lesbian First Time Private Dance, Public Play Book 1)
Dance From Ballet to Breakin| Step Into the Dazzling World of Dance
Tasha the Tap Dance Fairy (Rainbow Magic: Dance Fairies, #4)
Dancing Cultures: Globalization, Tourism and Identity in the Anthropology of Dance (Dance and Performance Studies, 4)
Languid Bodies, Grounded Stances: The Curving Pathway of Neoclassical Odissi Dance (Dance and Performance Studies, 9)
Ciscoe|s Dance (Dance and Listen #1)
Save the Last Dance (Dance with Me Series, Book 3)
Breaktime Dance on my Grave (The Dance Sequence)
Time on TV: Narrative Time, Time Travel and Time Travellers in Popular Television Culture
Dance in the Storm (Dance with the Devil, #8)
Dance in the Dark (Dance with the Devil, #2)
Forbidden Dance (Lovers Dance, #1)
Discover Time For Love (Forward in Time, Book Two): Time Travel Romance Anthology
Dance Only for Me (Dance with the Devil, #4)
Tap Dance (Dance, #2)
Dance of the Butterfly (Dance, #2)
Dance, Gladys, Dance
Dance All Night (Dance Off, #2.5)
Make Time For Love (Forward in Time, Book One): Time Travel Romance
Threads of Time: A Historical Time Travel Adventure (Toronto Time Agents)
Legacy of Time: The Story of John, the Greatest Time Traveler of All Time: (6 years to +18)
Three Tales of Time and Space: There Will Be Time, The Enemy Stars, and Fire Time
A Dance with Destiny: Boxed Set (A Dance with Destiny #4-6)
Time After Time (Merriweather Sisters, #4; Knights Through Time Travel, #9)
Lulu and the Dance Detectives #1: Mystery at the Hotel Espanol (Lulu and the Dance Detectives 1)
Time|s Arrow, Time|s Cycle: Myth and Metaphor in the Discovery of Geological Time (The Jerusalem-Harvard Lectures)
Blade Dance of Elementalers Volume 1 (Manga) (Blade Dance of Elementalers, 1)
Part-Time Income Enterprise: Your Road Map to Make Full-Time Income with Part-Time Efforts
Knights Through Time Romance Books 4-6: Lighthearted Time Travel Romance (Knights Through Time Boxed Set Book 2)
The Emerald Curse Mystery: A Touching Time Psychic Time Travel Mystery (The Touching Time Psychic Time Travel Mysteries Book 2)
On Time to the Doctorate: A Study of the Lengthening Time to Completion for Doctorates in Science and Engineering
Calling Time: A Time Travel Adventure (The Jason Apsley Series Book 4)
Eye of Time: A Time Travel Adventure (The Frank Stone Series Book 1)
Technics and Time, 3: Cinematic Time and the Question of Malaise (Meridian: Crossing Aesthetics)
Displaying Time Series, Spatial, and Space-Time Data with R, 2nd Edition