
BOOKS - A Feast of Poisons (Kathryn Swinbrooke, #7)

A Feast of Poisons (Kathryn Swinbrooke, #7)
Author: Celia L. Grace
Year: January 1, 2004
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Year: January 1, 2004
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

A Feast of Poisons by Kathryn Swinbrooke 7 - A Gripping Tale of Deceit, Poison, and Survival In the small village of Walmer, nestled in the rolling hills of Kent, a gruesome double murder has taken place. The village blacksmith and his wife were found dead, each with a different poison coursing through their veins. The local medicine woman is skeptical of the official explanation - that the couple killed each other - and seeks out the expertise of Kathryn Swinbrooke, a renowned physician from Canterbury. Kathryn, accompanied by her new husband Colum Murtagh, has traveled to Walmer on state business, but soon finds herself embroiled in a web of deceit and murder. As the investigation unfolds, Kathryn discovers that the murders may be connected to a larger conspiracy involving the French king and his agents. With the fate of nations hanging in the balance, Kathryn must use her knowledge of poisons and her keen observational skills to unravel the truth behind the deaths. But as she delves deeper into the case, she realizes that nothing is as it seems, and the line between truth and deception is blurred. The Spider King's Minions At the heart of the mystery lies the enigmatic Spider King, a figure shrouded in secrecy and feared throughout the land.
Праздник ядов Кэтрин Суинбрук 7 - Захватывающая история обмана, яда и выживания В маленькой деревне Уолмер, расположенной в холмистых районах Кента, произошло ужасное двойное убийство. Деревенского кузнеца и его жену нашли мертвыми, у каждого по жилам проносился свой яд. Местная женщина-медик скептически относится к официальному объяснению - что пара убила друг друга - и ищет опыт Кэтрин Суинбрук, известного врача из Кентербери. Кэтрин в сопровождении своего нового мужа Колума Муртага ездила в Уолмер по государственным делам, но вскоре оказывается втянута в сеть обмана и убийств. Когда расследование разворачивается, Кэтрин обнаруживает, что убийства могут быть связаны с более крупным заговором с участием французского короля и его агентов. Поскольку судьба наций висит на волоске, Кэтрин должна использовать свои знания о ядах и свои острые наблюдательные навыки, чтобы разгадать правду о смерти. Но по мере того, как она углубляется в дело, она понимает, что все не так, как кажется, и грань между правдой и обманом стирается. Миньоны Короля Пауков В основе тайны лежит загадочный Король Пауков, фигура, окутанная тайной и боящаяся по всей земле.
Fête du poison Kathryn Swinbrook 7 - L'histoire passionnante de la tromperie, du poison et de la survie Dans le petit village de Walmer, situé dans les régions montagneuses du Kent, un terrible double meurtre a eu lieu. forgeron du village et sa femme ont été trouvés morts, chacun avait son venin dans les veines. Une femme médecin locale est sceptique quant à l'explication officielle - qu'un couple s'est tué mutuellement - et cherche l'expertise de Kathryn Swinbrook, une célèbre médecin de Canterbury. Kathryn, accompagnée de son nouveau mari, Colum Murtagh, est allée à Walmer pour des affaires publiques, mais elle est rapidement impliquée dans un réseau de tromperies et de meurtres. Quand l'enquête se déroule, Kathryn découvre que les meurtres peuvent être liés à un complot plus important impliquant le roi français et ses agents. Alors que le destin des nations est accroché à un fil, Kathryn doit utiliser sa connaissance des poisons et son savoir-vivre aigu pour résoudre la vérité sur la mort. Mais au fur et à mesure qu'elle s'enfonce dans l'affaire, elle se rend compte que les choses ne sont pas comme il semble, et la ligne entre la vérité et la tromperie est effacée. s minions du Roi des Araignées Au cœur du mystère se trouve le mystérieux Roi des Araignées, une figure enveloppée de mystère et craignant sur toute la terre.
La fiesta de los venenos de Katherine Swinbrook 7 - Emocionante historia de engaño, veneno y supervivencia En el pequeño pueblo de Walmer, situado en las zonas montas de Kent, ocurrió un terrible doble asesinato. herrero de la aldea y su esposa fueron encontrados muertos, cada uno con su veneno en sus venas. Una mujer médica local se muestra escéptica sobre la explicación oficial -que la pareja se ha matado- y busca la experiencia de Katherine Swinbrook, una reconocida doctora de Canterbury. Katherine, acompañada de su nuevo esposo Colum Murtaga, viajó a Walmer para asuntos de estado, pero pronto se ve envuelta en una red de eng y asesinatos. Cuando se desarrolla la investigación, Catherine descubre que los asesinatos pueden estar relacionados con una conspiración más grande que involucra al rey francés y sus agentes. Mientras el destino de las naciones pende de un hilo, Katherine debe usar su conocimiento de los venenos y sus agudas habilidades de observación para resolver la verdad sobre la muerte. Pero a medida que profundiza en el asunto, se da cuenta de que las cosas no son como parecen y se borra la línea entre la verdad y el engaño. Minions del Rey Araña En el corazón del misterio se encuentra el misterioso Rey Araña, una figura envuelta en misterio y temida por toda la tierra.
Festa dos Venenos de Katherine Swinbruck 7 - Uma história emocionante de fraude, veneno e sobrevivência Na pequena aldeia de Walmer, localizada nas colinas de Kent, houve um duplo homicídio. O ferreiro da aldeia e a mulher dele foram encontrados mortos, com veneno espalhado pelas veias. A médica local está cética quanto à explicação oficial de que o casal se matou e procura a experiência de Katherine Swinbruck, uma médica conhecida de Canterbury. Catherine, acompanhada do seu novo marido, Colum Murtag, foi a Walmer para assuntos de Estado, mas logo se viu envolvida numa rede de fraudes e assassinatos. Quando a investigação se desenrola, a Catherine descobre que os assassinatos podem estar ligados a uma conspiração maior que envolve o rei francês e os seus agentes. Como o destino das nações está pendurado, Catherine deve usar os seus conhecimentos sobre os venenos e suas habilidades de observação para descobrir a verdade sobre a morte. Mas, à medida que ela se aprofunda, ela percebe que as coisas não são o que parecem, e a linha entre verdade e engano é apagada. O mistério baseia-se no misterioso Rei das Aranhas, uma figura envolta em mistério e temida por toda a Terra.
Festa dei veleni di Katherine Swinbrook 7 - Una storia emozionante di inganno, veleno e sopravvivenza Nel piccolo villaggio di Walmer, situato nelle zone collinari di Kent, si è verificato un duplice omicidio. Il fabbro del villaggio e sua moglie sono stati trovati morti, e ognuno ha avuto il suo veleno. Una medico del posto è scettica sulla spiegazione ufficiale - che la coppia si è uccisa - e sta cercando l'esperienza di Catherine Swinbrook, una famosa dottoressa di Canterbury. Katherine, accompagnata dal suo nuovo marito, Colum Murtag, è andata a Walmer per Affari di Stato, ma presto è coinvolta in una rete di truffe e omicidi. Quando le indagini si svolgono, Catherine scopre che gli omicidi potrebbero essere collegati a una cospirazione più grande che coinvolge il re francese e i suoi agenti. Poiché il destino delle nazioni è appeso a un filo, Catherine deve usare la sua conoscenza dei veleni e le sue abilità acute di osservazione per scoprire la verità sulla morte. Ma mentre si approfondisce, si rende conto che le cose non sono come sembrano e che la linea tra verità e inganni si cancella. I minioni del Re dei Ragni Alla base del mistero c'è il misterioso Re dei Ragni, una figura avvolta nel mistero e temuta in tutto il mondo.
Fest der Gifte Catherine Swinbrook 7 - Eine spannende Geschichte von Täuschung, Gift und Überleben In dem kleinen Dorf Walmer in den Hügeln von Kent hat sich ein schrecklicher Doppelmord ereignet. Der Dorfschmied und seine Frau wurden tot aufgefunden, jeder hatte sein Gift durch die Adern getragen. Eine lokale Medizinerin ist skeptisch gegenüber der offiziellen Erklärung - dass das Paar sich gegenseitig getötet hat - und sucht die Erfahrung von Katherine Swinbrook, einer bekannten Ärztin aus Canterbury. Catherine, begleitet von ihrem neuen Ehemann Colum Murtag, reiste für Regierungsangelegenheiten nach Walmer, wird aber bald in ein Netzwerk von Täuschung und Mord verwickelt. Als sich die Ermittlungen entfalten, stellt Catherine fest, dass die Morde mit einer größeren Verschwörung unter Beteiligung des französischen Königs und seiner Agenten zusammenhängen könnten. Da das Schicksal der Nationen am seidenen Faden hängt, muss Katherine ihr Wissen über Gifte und ihre scharfen Beobachtungsfähigkeiten nutzen, um die Wahrheit über den Tod zu enträtseln. Aber als sie tiefer in die Sache eintaucht, erkennt sie, dass die Dinge nicht so sind, wie sie scheinen, und die Grenze zwischen Wahrheit und Täuschung wird verwischt. Die Schergen des Spinnenkönigs Im Mittelpunkt des Geheimnisses steht der geheimnisvolle Spinnenkönig, eine geheimnisumwobene Figur, die überall auf der Erde Angst hat.
חג הרעלים של קתרין סווינברוק 7 - סיפור מרתק של הונאה, רעל והישרדות רצח כפול מחריד התרחש בכפר הקטן וולמר, הממוקם באזורים הרריים של קנט. חובשת מקומית היא ספקנית בהסבר הרשמי - שהזוג הרג זה את זה - ומחפשת את המומחיות של קתרין סווינברוק, רופאה בולטת מקנטרברי. קתרין, בליווי בעלה החדש קולום מורטה, נסעה לוולמר בענייני ממשל, אך עד מהרה נעשית מעורבת ברשת של הונאה ורצח. ככל שהחקירה מתפתחת, קתרין מגלה שהרציחות עשויות להיות קשורות לקנוניה גדולה יותר בה מעורבים המלך הצרפתי וסוכניו. כשגורל האומות תלוי על כף המאזניים, קתרין חייבת להשתמש בידע שלה על רעלים וכישורי התצפית החדים שלה כדי לחשוף את אמת המוות. אבל כשהיא מתעמקת יותר בעניין, היא מבינה שהדברים אינם כפי שהם נראים, והגבול בין אמת לרמאות מטושטש. מלך העכבישים המיניונים בלב התעלומה הוא מלך העכבישים המסתורי, דמות אפופה מסתורין ומפוחדת בכל רחבי העולם.''
Katherine Swinbrook'un Zehir Bayramı 7 - Aldatma, Zehir ve Hayatta Kalmanın Büyüleyici Bir Hikayesi Şehrin tepelik bölgelerinde bulunan küçük Walmer köyünde korkunç bir çifte cinayet gerçekleşti. Yerel bir kadın doktor, resmi açıklamadan şüphe duyuyor - çiftin birbirini öldürdüğü - ve Canterbury'den önde gelen bir doktor olan Catherine Swinbrook'un uzmanlığını arıyor. Yeni kocası Colum Murtagh'ın eşlik ettiği Katherine, hükümet işi için Walmer'a gitti, ancak yakında bir aldatma ve cinayet ağına karıştı. Soruşturma ilerledikçe, Catherine cinayetlerin Fransız kralı ve ajanlarını içeren daha büyük bir komplo ile bağlantılı olabileceğini keşfeder. Ulusların kaderi dengede dururken, Catherine ölüm gerçeğini çözmek için zehir bilgisini ve keskin gözlem becerilerini kullanmalıdır. Ancak konunun derinliklerine indikçe, olayların göründüğü gibi olmadığını ve gerçek ile aldatma arasındaki çizginin bulanıklaştığını fark eder. Gizemin kalbinde gizemli Örümcek Kral, gizemle örtülmüş ve dünya çapında korkulan bir figür.
عيد كاثرين سوينبروك للسموم 7 - قصة رائعة عن الخداع والسم والبقاء على قيد الحياة وقعت جريمة قتل مزدوجة مروعة في قرية والمر الصغيرة الواقعة في المناطق الجبلية في كنت. تم العثور على حداد القرية وزوجته ميتين، ولكل منهما حداده السم يندفع في عروقه. تشكك طبيبة محلية في التفسير الرسمي - أن الزوجين قتلا بعضهما البعض - وتسعى للحصول على خبرة كاثرين سوينبروك، الطبيبة البارزة من كانتربري. سافرت كاثرين، برفقة زوجها الجديد كولوم مرتاغ، إلى والمر في أعمال حكومية، لكنها سرعان ما تورطت في شبكة من الخداع والقتل. مع بدء التحقيق، تكتشف كاثرين أن جرائم القتل قد تكون مرتبطة بمؤامرة أكبر تشمل الملك الفرنسي وعملائه. نظرًا لأن مصير الأمم معلق في الميزان، يجب على كاثرين استخدام معرفتها بالسموم ومهاراتها الحادة في الملاحظة لكشف حقيقة الموت. لكن بينما تتعمق أكثر في الأمر، تدرك أن الأمور ليست كما تبدو، وأن الخط الفاصل بين الحقيقة والخداع غير واضح. Spider King Minions في قلب اللغز هو ملك العنكبوت الغامض، وهو شخصية يكتنفها الغموض ويخافها في جميع أنحاء الأرض.
캐서린 스윈 브룩의 독극물 축제 7-기만, 독 및 생존에 대한 매혹적인 이야기 켄트의 언덕이 많은 지역에 위치한 월머의 작은 마을에서 끔찍한 이중 살인이 발생했습니다. 마을 대장장이와 그의 아내는 죽은 채 발견되었습니다. 지역 여성 의료진은 공식적인 설명에 회의적이다. 한 쌍이 서로를 죽였다는 것은 캔터베리의 저명한 의사 인 캐서린 스윈 브룩의 전문 지식을 찾고있다. 캐서린은 새 남편 콜럼 무르 타그 (Colum Murtagh) 와 함께 정부 사업을 위해 월머 (Walmer) 를 방문했지만 곧 속임수와 살인 웹에 휘말렸다. 조사가 전개됨에 따라 캐서린은 살인이 프랑스 왕과 그의 대리인과 관련된 더 큰 음모와 관련이있을 수 있음을 발견했습니다. 국가의 운명이 균형을 이루면서 캐서린은 독에 대한 지식과 날카로운 관찰 기술을 사용하여 죽음의 진실을 밝혀 내야합니다. 그러나 그녀가 그 문제에 대해 더 깊이 파고 들면서, 그녀는 사물이 보이는 것처럼 보이지 않으며 진실과기만 사이의 경계가 흐려 짐을 깨닫습니다. 스파이더 킹 미니언 미스터리의 중심에는 신비한 스파이더 킹이 있습니다.
Katherine Swinbrook's Feast of Poisons 7-詐欺、毒、生存の魅惑的な物語ケントの丘陵地帯に位置するWalmerの小さな村で、過酷な二重殺人が起こりました。村の鍛冶屋と彼の妻はそれぞれ死んで発見されました毒が静脈を突き刺す。地元の女性衛生士は、カンタベリー出身の著名な医師であるキャサリン・スウィンブルークの専門知識を求めているという公式の説明に懐疑的です。キャサリンは新しい夫のコラム・マータグを伴って、政府の仕事でウォルマーに旅行したが、すぐに欺瞞と殺人の網に巻き込まれた。調査が進むにつれて、キャサリンは、殺人がフランス王と彼の代理人を巻き込んだより大きな陰謀に関連しているかもしれないことを発見します。諸国民の運命がバランスを保っているので、キャサリンは毒物の知識と鋭い観察力を駆使して死の真理を解き明かしなければなりません。しかし、彼女は問題を深く掘り下げると、物事は彼らが見えるようではないことに気づき、真実と欺きの間の線はぼやけています。スパイダーキングミニオンズミステリーの中心には、謎に包まれ地球中で恐れられていた謎のスパイダーキングがあります。
Katherine Swinbrook毒藥盛宴7-欺騙、毒藥和生存的激動人心的故事位於肯特丘陵地區的Walmer小村莊發生了可怕的雙重謀殺。村裏的鐵匠和他的妻子被發現死了,每個人的毒液都被刺穿了。一位當地女醫生對官方的解釋這對夫婦互相殺人持懷疑態度,並正在尋找坎特伯雷著名醫生凱瑟琳·斯溫布魯克的經歷。凱瑟琳(Katherine)在新丈夫Colum Murtagh的陪同下前往沃爾默(Walmer)從事公共事務,但很快發現自己陷入了欺騙和謀殺網絡。隨著調查的展開,凱瑟琳發現謀殺案可能與涉及法國國王及其特工的更大陰謀有關。由於國家的命運懸而未決,凱瑟琳必須利用她對毒藥的了解和敏銳的觀察能力來揭開死亡的真相。但是當她深入研究此案時,她意識到事情並不像看起來那樣,真相與欺騙之間的界線被抹去了。蜘蛛王的奴役在神秘的蜘蛛王的核心,人物籠罩在秘密和恐懼遍布地球。
