
BOOKS - An Improper Proposal (Distinguished Rogues #6)

An Improper Proposal (Distinguished Rogues #6)
Author: Heather Boyd
Year: June 9, 2015
Format: PDF
File size: PDF 916 KB
Language: English

Year: June 9, 2015
Format: PDF
File size: PDF 916 KB
Language: English

An Improper Proposal Distinguished Rogues 6 In life, there are choices. Spinster Iris Hedley was once the darling of the ton until her father lost his fortune due to an illness of the mind. Reduced to living as a penniless guest while her father rots in debtors' prison, she's determined to escape unscrupulous robbers who've set her to spy on the ton by the only means possible - by becoming a wealthy man's mistress. Unfortunately for Iris, her proper upbringing never covered intimacy or seduction, so she asks the one man she trusts for help with private lessons in the duties of a mistress. In love, there is but one Martin Andrews, the Earl of Louth, who may have a soft spot for tiny Iris Hedley, especially after her father fled London with a horde of debtors nipping at his heels. Her request for lessons in seduction leaves him reeling, and although tempted, it's an offer he must refuse for her own good.
Неправильное предложение Отличившиеся жулики 6 В жизни есть выбор. Спинстер Айрис Хедли когда-то была любимицей тонны, пока ее отец не потерял свое состояние из-за болезни ума. Доведенная до жизни в качестве безденежного гостя, в то время как ее отец гниет в тюрьме должников, она полна решимости избежать недобросовестных грабителей, которые заставили ее шпионить за тонной единственным возможным способом - став любовницей богатого человека. К несчастью для Айрис, её правильное воспитание никогда не покрывало интимную близость или соблазнение, поэтому она просит одного мужчину, которому она доверяет, помочь с частными уроками в обязанностях любовницы. В любви есть только один Мартин Эндрюс, граф Лаут, у которого может быть мягкое место для крошечной Айрис Хедли, особенно после того, как ее отец бежал из Лондона с ордой должников, щипающих его по пятам. Ее просьба об уроках соблазнения оставляет его шатким, и хотя он искушен, это предложение, от которого он должен отказаться ради ее же блага.
Proposition erronée Tricheurs distingués 6 Il y a un choix dans la vie. Spinster Iris Hedley était autrefois la préférée de la tonne jusqu'à ce que son père perde sa fortune à cause d'une maladie mentale. Amenée à la vie en tant qu'invitée sans argent, alors que son père pourrit dans une prison de débiteurs, elle est déterminée à éviter les voleurs sans scrupules qui l'ont forcée à espionner une tonne de la seule façon possible - en devenant la maîtresse d'un homme riche. Malheureusement pour Iris, sa bonne éducation n'a jamais couvert l'intimité ou la séduction, donc elle demande à un homme en qui elle a confiance d'aider avec des leçons privées dans les devoirs de sa maîtresse. Dans l'amour, il n'y a qu'un Martin Andrews, le comte Lauth, qui peut avoir un endroit doux pour la petite Iris Hedley, surtout après que son père a fui Londres avec une horde de débiteurs qui le pincent les talons. Sa demande de leçons de séduction le laisse fragile, et bien qu'il soit tenté, c'est une proposition qu'il doit refuser pour son bien.
Oferta incorrecta Pícaros distinguidos 6 En la vida hay una opción. Spinster Iris Headley fue una vez la favorita de la tonelada hasta que su padre perdió su condición debido a una enfermedad mental. Traída a la vida como invitada sin dinero, mientras su padre se pudre en la cárcel de deudores, está decidida a evitar a los ladrones sin escrúpulos que la obligaron a espiar una tonelada de la única manera posible - convirtiéndose en amante de un hombre rico. Para desgracia de Iris, su correcta crianza nunca ha cubierto la intimidad ni la seducción, por lo que pide a un solo hombre en el que confía que ayude con lecciones privadas en las responsabilidades de su amante. Solo hay un Martin Andrews en el amor, el conde Louth, que puede tener un lugar suave para la diminuta Iris Headley, especialmente después de que su padre huyera de Londres con una horda de deudores pellizcándole los talones. Su petición de lecciones de seducción lo deja precario, y aunque está tentado, es una propuesta que debe abandonar por su mismo bien.
Falsches Angebot Ausgezeichnete Gauner 6 Im ben gibt es eine Wahl. Spinster Iris Hedley war einst der Liebling der Tonne, bis ihr Vater aufgrund einer Geisteskrankheit sein Vermögen verlor. Als geldloser Gast ins ben gerufen, während ihr Vater im Schuldnergefängnis verrottet, ist sie entschlossen, skrupellosen Räubern aus dem Weg zu gehen, die sie dazu brachten, die Tonne auf die einzig mögliche Weise auszuspionieren - indem sie die Geliebte eines reichen Mannes wurde. Unglücklicherweise für Iris hat ihre richtige Erziehung niemals Intimität oder Verführung bedeckt, also bittet sie einen Mann, dem sie vertraut, um Hilfe bei Privatunterricht in den Pflichten einer Geliebten. In der Liebe gibt es nur einen Martin Andrews, Earl of Louth, der ein Faible für die winzige Iris Hedley haben könnte, besonders nachdem ihr Vater mit einer Horde Schuldner, die ihm auf den Fersen sind, aus London geflohen ist. Ihre Bitte um Verführungslektionen lässt ihn wackelig zurück, und obwohl er versucht ist, ist es ein Angebot, das er zu ihrem eigenen Besten ablehnen sollte.
''
Yanlış cümle Seçkin dolandırıcılar 6 Hayatta bir seçim vardır. Spinster Iris Headley, babası servetini zihnin bir rahatsızlığına kaybedene kadar bir ton favoriydi. Babası borçluların hapishanesinde çürürken nakit sıkıntısı çeken bir konuk olarak hayata geçirildi, onu tonda casusluk yapmaya zorlayan vicdansız soygunculardan kaçınmaya kararlı. mümkün olan tek yol - zengin bir adamın metresi olmak. Ne yazık ki Iris için, uygun yetiştirilmesi hiçbir zaman samimiyet ya da baştan çıkarmayı kapsamamıştır, bu yüzden bir metresin görevlerinde özel derslere yardımcı olmak için güvendiği bir adama sorar. Aşık olan tek bir Martin Andrews var, Louth Kontu, küçük Iris Headley için yumuşak bir noktaya sahip olabilir, özellikle de babası topuklarını sıkan bir borçlu sürüsüyle Londra'dan kaçtıktan sonra. Baştan çıkarma dersleri için isteği onu titrek bırakır ve cazip olmasına rağmen, kendi iyiliği için reddetmesi gereken bir tekliftir.
جملة خاطئة المحتالون المتميزون 6 هناك خيار في الحياة. كانت العانس إيريس هيدلي في يوم من الأيام المفضلة لدى طن حتى فقد والدها ثروته بسبب مرض في العقل. تم إحياؤها كضيف يعاني من ضائقة مالية بينما كان والدها يتعفن في سجن المدينين، وهي مصممة على تجنب اللصوص عديمي الضمير الذين أجبروها على التجسس على الطن بالطريقة الوحيدة الممكنة - من خلال أن تصبح عشيقة رجل ثري. لسوء حظ إيريس، لم تغطي نشأتها المناسبة العلاقة الحميمة أو الإغواء، لذلك طلبت من رجل تثق به المساعدة في الدروس الخصوصية في واجبات العشيقة. لا يوجد سوى مارتن أندروز واحد في حالة حب، إيرل لاوث، الذي يمكن أن يكون لديه بقعة ناعمة لإيريس هيدلي الصغيرة، خاصة بعد أن فر والدها من لندن مع حشد من المدينين يقرصون كعوبه. طلبها لدروس الإغواء يتركه مهتزًا، وعلى الرغم من إغراءه، إلا أنه عرض يجب أن يرفضه لمصلحتها.
