BOOKS - How I Became a Teenage Survivalist
How I Became a Teenage Survivalist - Julie L. Casey January 1, 2013 PDF  BOOKS
Stars49 Stars 2 TON

Views
13647

Telegram
 
How I Became a Teenage Survivalist
Author: Julie L. Casey
Year: January 1, 2013
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
How I Became a Teenage Survivalist: A Journey of Self-Discovery and Adaptation As a typical teenage boy, I never paid much attention to the intricacies of technology and its evolution. My mind was always preoccupied with girls, video games, and social status. However, one fateful day, everything changed when PF Power Failure Day struck my world with an unseen surge of electromagnetic fury. The sudden loss of electricity plunged my life into chaos, forcing me to confront the harsh reality of my dependence on modern conveniences. Without electricity, communication, transportation, and access to basic necessities like food and medical care became nearly impossible. Millions of people died from starvation, disease, and lack of medical care, and I soon realized how lucky I was to live on a farm in the Midwest. At first, life on the farm seemed dull and backwards, but as I adapted to the new way of living, I began to see the beauty and satisfaction of self-sufficiency. Gone were the days of instant gratification and constant distraction; instead, I found joy in the simple pleasures of manual labor and the satisfaction of providing for myself and my family. The power outage forced me to develop a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge, and it was this paradigm that became the basis for my survival and the survival of humanity.
How I Became a Teenage Survivalist: A Journey of Self-Discovery and Adaptation Будучи типичным мальчиком-подростком, я никогда не уделял много внимания тонкостям технологий и их эволюции. Мой разум всегда был занят девушками, видеоиграми и социальным статусом. Однако в один роковой день все изменилось, когда PF Power Failure Day поразил мой мир невиданным всплеском электромагнитной ярости. Внезапная потеря электричества ввергла мою жизнь в хаос, заставив противостоять суровой реальности моей зависимости от современных удобств. Без электричества связь, транспорт и доступ к предметам первой необходимости, таким как еда и медицинское обслуживание, стали почти невозможными. Миллионы людей умерли от голода, болезней и отсутствия медицинской помощи, и вскоре я понял, как мне повезло жить на ферме на Среднем Западе. Поначалу жизнь на ферме казалась унылой и задом наперед, но по мере адаптации к новому образу жизни я стал видеть красоту и удовлетворение самодостаточности. Прошли дни мгновенного удовлетворения и постоянного отвлечения; вместо этого я находил радость в простых удовольствиях ручного труда и удовлетворение от обеспечения себя и своей семьи. Отключение электричества заставило меня выработать личную парадигму восприятия технологического процесса развития современных знаний, и именно эта парадигма стала основой моего выживания и выживания человечества.
How I Became a Teenage Survivant : A Journey of Self-Discovery and Adaptation En tant qu'adolescent typique, je n'ai jamais accordé beaucoup d'attention aux subtilités de la technologie et à son évolution. Mon esprit a toujours été occupé par les filles, les jeux vidéo et le statut social. Cependant, en un jour fatal, tout a changé quand le PF Power Failure Day a frappé mon monde avec un éclatement invisible de rage électromagnétique. La perte soudaine d'électricité a plongé ma vie dans le chaos, m'obligeant à affronter la dure réalité de ma dépendance aux commodités modernes. Sans électricité, les communications, les transports et l'accès aux produits de première nécessité tels que la nourriture et les soins médicaux sont devenus presque impossibles. Des millions de personnes sont mortes de faim, de maladie et de manque de soins médicaux, et j'ai vite réalisé à quel point j'avais de la chance de vivre dans une ferme du Midwest. Au début, la vie dans la ferme semblait triste et à l'envers, mais à mesure que je m'adaptais à un nouveau mode de vie, j'ai commencé à voir la beauté et la satisfaction de l'autosuffisance. s jours de satisfaction instantanée et de distraction constante sont passés ; au lieu de cela, je trouvais la joie dans les plaisirs simples du travail manuel et la satisfaction de subvenir à mes besoins et à ceux de ma famille. La coupure d'électricité m'a conduit à développer un paradigme personnel de perception du processus technologique du développement des connaissances modernes, et c'est ce paradigme qui est devenu la base de ma survie et de la survie de l'humanité.
How I Became a Teenage Survivalist: A Journey of Self-Discovery and Adaptation endo un típico adolescente, nunca he prestado mucha atención a las sutilezas de la tecnología y su evolución. Mi mente siempre ha estado ocupada con las chicas, los videojuegos y el estatus social. n embargo, en un día fatal, las cosas cambiaron cuando PF Power Failure Day asombró a mi mundo con un estallido invisible de furia electromagnética. La repentina pérdida de electricidad ha sumido mi vida en el caos, obligando a enfrentar la dura realidad de mi dependencia de las comodidades modernas. n electricidad, las comunicaciones, el transporte y el acceso a artículos de primera necesidad, como alimentos y atención médica, se han vuelto casi imposibles. Millones de personas murieron de hambre, enfermedades y falta de atención médica, y pronto me di cuenta de lo afortunado que era vivir en una granja en el Medio Oeste. Al principio, la vida en la granja parecía desalentadora, pero a medida que me adaptaba a un nuevo estilo de vida, empecé a ver la belleza y la satisfacción de la autosuficiencia. Han pasado días de satisfacción instantánea y constante distracción; en cambio, encontré alegría en los meros placeres del trabajo manual y la satisfacción de mantenerme a mí mismo y a mi familia. apagón me llevó a desarrollar un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno, y fue este paradigma el que se convirtió en la base de mi supervivencia y la de la humanidad.
How I Became a Teenage Surfalist: A Journal of Self-Discovery and Adaptation Por ser um adolescente típico, nunca dei muita atenção às tecnologias finas e à sua evolução. A minha mente sempre foi ocupada por raparigas, jogos de vídeo e status social. No entanto, num dia fatídico, tudo mudou quando a PF Power Failure Day atingiu o meu mundo com uma eclosão nunca vista de fúria eletromagnética. A perda repentina de eletricidade pôs a minha vida no caos, forçando-me a enfrentar a dura realidade da minha dependência das commodities modernas. Sem eletricidade, as comunicações, o transporte e o acesso a itens de primeira necessidade, como comida e saúde, tornaram-se quase impossíveis. Milhões de pessoas morreram de fome, doenças e falta de cuidados médicos, e logo percebi a sorte de viver numa fazenda no Meio-Oeste. No início, a vida na fazenda parecia desolada e retrancada, mas à medida que me adaptava a um novo estilo de vida, comecei a ver a beleza e a satisfação da autossuficiência. Passaram dias de satisfação instantânea e distrações constantes; em vez disso, eu encontrava alegria nos prazeres simples do trabalho manual e satisfação em garantir a mim e à minha família. A interrupção da eletricidade levou-me a desenvolver um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno, e foi esse paradigma que se tornou a base da minha sobrevivência e sobrevivência humana.
How I Became a Teenage Survalist: A Journey of Self-Discovery and Adattation Come tipico ragazzo adolescente, non ho mai prestato molta attenzione alla finezza della tecnologia e alla loro evoluzione. La mia mente è sempre stata occupata dalle ragazze, dai videogiochi e dallo status sociale. In un giorno fatale, però, tutto è cambiato quando l'FBI Power Failure Day ha colpito il mio mondo con un picco mai visto di rabbia elettromagnetica. La perdita improvvisa di elettricità mi ha messo la vita nel caos, facendomi resistere alla dura realtà della mia dipendenza dai comfort moderni. Senza elettricità le comunicazioni, i trasporti e l'accesso alle materie di prima necessità, come cibo e assistenza sanitaria, sono diventati quasi impossibili. Milioni di persone sono morte di fame, malattie e mancanza di cure mediche, e presto ho capito quanto sono fortunato a vivere in una fattoria del Midwest. All'inizio la vita all'interno della fattoria sembrava triste e al contrario, ma mentre mi adattavo al nuovo stile di vita, iniziai a vedere la bellezza e la soddisfazione dell'autosufficienza. Sono passati giorni di immediata soddisfazione e costante distrazione; invece ho trovato la gioia nei semplici piaceri del lavoro manuale e la soddisfazione di garantire me e la mia famiglia. Il blackout mi ha spinto a sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna, ed è questo il paradigma che mi ha portato alla sopravvivenza e alla sopravvivenza dell'umanità.
How I Became a Teenage Survivalist: A Journey of Self-Discovery and Adaptation Als typischer Teenager habe ich den Feinheiten der Technologie und ihrer Entwicklung nie viel Aufmerksamkeit geschenkt. Mein Verstand war immer mit Mädchen, Videospielen und sozialem Status beschäftigt. An einem schicksalhaften Tag änderte sich jedoch alles, als der PF Power Failure Day meine Welt mit einem beispiellosen Ausbruch elektromagnetischer Wut traf. Der plötzliche Stromverlust stürzte mein ben ins Chaos und zwang mich, der harten Realität meiner Abhängigkeit von modernen Annehmlichkeiten zu widerstehen. Ohne Strom sind Kommunikation, Transport und Zugang zu lebensnotwendigen Gütern wie Nahrung und medizinischer Versorgung fast unmöglich geworden. Millionen von Menschen starben an Hunger, Krankheiten und fehlender medizinischer Versorgung, und ich erkannte bald, wie glücklich ich war, auf einer Farm im Mittleren Westen zu leben. Anfangs schien das ben auf der Farm langweilig und rückwärts, aber als ich mich an die neue bensweise anpasste, begann ich die Schönheit und Zufriedenheit der Selbstversorgung zu sehen. Vorbei sind die Tage der sofortigen Befriedigung und ständigen Ablenkung; Stattdessen fand ich Freude an den einfachen Freuden der Handarbeit und die Befriedigung, für mich und meine Familie zu sorgen. Der Stromausfall zwang mich, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens zu entwickeln, und dieses Paradigma wurde zur Grundlage meines Überlebens und des Überlebens der Menschheit.
Jak stać się nastoletnim ocalałym: Podróż samozatopienia i adaptacji Jako typowy nastolatek, nigdy nie poświęciłem wiele uwagi zawiłościom technologii i jej ewolucji. Mój umysł był zawsze zajęty dziewczynami, gry wideo i status społeczny. W jeden fatalny dzień, jednak, rzeczy zmieniły się, gdy PF Power Failure Day uderzył w mój świat z bezprecedensowym wybuchu elektromagnetycznej wściekłości. Nagła utrata prądu doprowadziła mnie do chaosu, zmuszając mnie do konfrontacji z trudną rzeczywistością mojej zależności od nowoczesnych udogodnień. Bez prądu, komunikacji, transportu i dostępu do podstawowych potrzeb, takich jak żywność i opieka medyczna stało się niemal niemożliwe. Miliony zmarły z głodu, chorób i braku opieki medycznej, a ja wkrótce zdałem sobie sprawę, jak szczęśliwe było mieszkanie na farmie na środkowym zachodzie. Początkowo życie na farmie wydawało się nudne i wsteczne, ale kiedy przystosowałem się do nowego stylu życia, zacząłem dostrzegać piękno i satysfakcję samowystarczalności. Minęły dni natychmiastowej satysfakcji i ciągłego rozpraszania uwagi; zamiast tego znalazłem radość w prostych przyjemnościach ręcznej pracy i satysfakcji z zapewnienia sobie i mojej rodzinie. Zaciemnienie zmusiło mnie do opracowania osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy i to właśnie ten paradygmat stał się podstawą mojego przetrwania i przetrwania ludzkości.
How I Boy a Teenage Survivalist: A Journey of Self-Discovery and Adaptation כנער מתבגר טיפוסי, מעולם לא הקדשתי תשומת לב רבה למורכבות הטכנולוגיה ולאבולוציה שלה. המוח שלי תמיד היה עסוק עם בנות, משחקי וידאו ומעמד חברתי. ביום גורלי אחד, לעומת זאת, דברים השתנו כאשר יום כישלון כוח PF פגע בעולם שלי עם פרץ חסר תקדים של זעם אלקטרומגנטי. אובדן החשמל הפתאומי זרק את חיי לתוהו ובוהו, הכריח אותי להתמודד עם המציאות הקשה של התלות שלי בנוחיות המודרנית. ללא חשמל, תקשורת, תחבורה וגישה לצרכים בסיסיים, כגון מזון וטיפול רפואי, היה כמעט בלתי אפשרי. מיליונים מתו מרעב, ממחלות ומחוסר טיפול רפואי, ועד מהרה הבנתי איזה מזל היה לי לחיות בחווה במערב התיכון. בהתחלה, החיים בחווה נראו משעממים ואחוריים, אבל כשהסתגלתי לסגנון החיים החדש שלי, התחלתי לראות את היופי והסיפוק של הסתפקות עצמית. ימים של סיפוק מיידי והסחת דעת מתמדת חלפו; במקום זאת, מצאתי שמחה בתענוגות הפשוטים של עבודת כפיים וסיפוק בדאגה לעצמי ולמשפחתי. האפלה אילצה אותי לפתח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני, והייתה זו הפרדיגמה שהפכה לבסיס להישרדותי ולהישרדות האנושות.''
How I Become a Teenage Survivalist: A Journey of Self-Discovery and Adaptation Tipik bir genç olarak, teknolojinin inceliklerine ve evrimine hiç dikkat etmedim. Aklım her zaman kızlarla, video oyunlarıyla ve sosyal statüyle meşguldü. Ancak bir kader gününde, PF Güç Arızası Günü, dünyamı benzeri görülmemiş bir elektromanyetik öfke patlamasıyla vurduğunda işler değişti. Ani elektrik kaybı hayatımı kaosa sürükledi ve beni modern olanaklara olan bağımlılığımın sert gerçekliğiyle yüzleşmeye zorladı. Elektrik olmadan, iletişim, ulaşım ve gıda ve tıbbi bakım gibi temel ihtiyaçlara erişim neredeyse imkansız hale geldi. Milyonlarca insan açlık, hastalık ve tıbbi bakım eksikliğinden öldü ve kısa süre sonra Orta Batı'da bir çiftlikte yaşadığım için ne kadar şanslı olduğumu fark ettim. İlk başta, çiftlikte yaşam donuk ve geriye doğru görünüyordu, ancak yeni yaşam tarzıma uyum sağladıkça, kendi kendine yeterliliğin güzelliğini ve memnuniyetini görmeye başladım. Anlık memnuniyet ve sürekli dikkat dağıtma günleri geçti; Bunun yerine, el emeğinin basit zevklerinde ve kendim ve ailem için sağlamaktan memnuniyet duydum. Karartma, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmeye zorladı ve hayatta kalmamın ve insanlığın hayatta kalmasının temeli haline gelen bu paradigmaydı.
كيف أصبحت مراهقًا على قيد الحياة: رحلة اكتشاف الذات والتكيف بصفتي صبيًا مراهقًا نموذجيًا، لم أهتم كثيرًا بتعقيدات التكنولوجيا وتطورها. كان عقلي دائمًا مشغولًا بالفتيات وألعاب الفيديو والمكانة الاجتماعية. ومع ذلك، في أحد الأيام المصيرية، تغيرت الأمور عندما ضرب يوم انقطاع التيار الكهربائي PF عالمي باندفاع غير مسبوق من الغضب الكهرومغناطيسي. ألقى فقدان الكهرباء المفاجئ بحياتي في حالة من الفوضى، مما أجبرني على مواجهة الواقع القاسي المتمثل في اعتمادي على وسائل الراحة الحديثة. فبدون الكهرباء والاتصالات والنقل والوصول إلى الضروريات الأساسية مثل الغذاء والرعاية الطبية أصبح من المستحيل تقريبا. مات الملايين من الجوع والمرض ونقص الرعاية الطبية، وسرعان ما أدركت كم كنت محظوظًا بالعيش في مزرعة في الغرب الأوسط. في البداية، بدت الحياة في المزرعة مملة ومتخلفة، لكن عندما تكيفت مع أسلوب حياتي الجديد، بدأت أرى جمال ورضا الاكتفاء الذاتي. مرت أيام من الإشباع الفوري والإلهاء المستمر ؛ بدلاً من ذلك، وجدت الفرح في الملذات البسيطة للعمل اليدوي والرضا في إعالة نفسي وعائلتي. أجبرني انقطاع التيار الكهربائي على تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة، وكان هذا النموذج هو الذي أصبح أساس بقائي وبقاء البشرية.
내가 십대 생존자가되는 방법: 전형적인 십대 소년 인 자기 발견과 적응의 여정, 나는 기술의 복잡성과 진화에 많은 관심을 기울이지 않았습니다. 내 마음은 항상 소녀, 비디오 게임 및 사회적 지위로 바빴습니다. 그러나 운명적인 하루에 PF 정전의 날이 전례없는 전자기 분노로 세상을 강타했을 때 상황이 바뀌 었습니다. 갑작스런 전기 손실로 인해 혼란에 빠졌고, 현대적인 편의 시설에 대한 의존의 가혹한 현실에 직면하게되었습니다. 전기가 없으면 의사 소통, 운송 및 식량 및 의료와 같은 기본 필수품에 대한 접근이 거의 불가능 해졌습니다. 수백만의 사람들이 굶주림, 질병 및 의료 부족으로 사망했으며 곧 중서부 지역의 농장에서 얼마나 운이 좋은지 깨달았습니다. 처음에는 농장에서의 삶이 무딘 것처럼 보였지만 새로운 생활 방식에 적응하면서 자급 자족의 아름다움과 만족을보기 시작했습니다. 즉각적인 만족과 끊임없는 산만 함이 지났습니다. 대신, 나는 나 자신과 가족을 부양 할 때 육체 노동과 만족의 단순한 즐거움에서 기쁨을 발견했습니다. 정전으로 인해 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임이 개발되었고, 이 패러다임은 저의 생존과 인류의 생존의 기초가되었습니다.
私は10代のサバイバリストになる方法:自己発見と適応の旅典型的な10代の少として、私は技術の複雑さとその進化に多くの注意を払ったことがありません。私の心はいつも女の子、ビデオゲーム、社会的地位で忙しかった。しかし、ある運命的な日、PF電源障害の日が私の世界を襲ったとき、電磁波の怒りの前例のないバーストで物事が変わりました。突然の電気の喪失は、私の人生を混乱に陥れ、現代のアメニティへの依存という厳しい現実に立ち向かうことを余儀なくされました。電気がなければ、食料や医療などの基本的な必需品への通信、輸送、アクセスはほぼ不可能になりました。何百万人もの人々が飢え、病気、医療の不足で亡くなり、私はまもなく、私が中西部の農場で暮らすことがどれほど幸運かに気づきました。当初、農場での生活は鈍く後ろ向きに見えましたが、新しいライフスタイルに適応するにつれて、自給自足の美しさと満足感が見えてきました。即刻の満足の日および一定した気晴らしは渡りました;代わりに、私は自分自身と私の家族のために提供することで、手作業と満足の単純な喜びに喜びを見つけました。ブラックアウトは、現代の知識の発展の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発することを余儀なくされ、それは私の生存と人類の生存の基礎となったこのパラダイムでした。
我如何成為青少生存主義者:自我發現和適應的旅程作為一個典型的十幾歲的男孩,我從來沒有太多關註技術的復雜性及其演變。我的思想一直忙於女孩、視頻遊戲和社會地位。然而,在一個致命的日子裏,當PF Power Failure Day以無形的電磁憤怒沖擊我的世界時,事情發生了變化。突然失去電力使我的生活陷入混亂,迫使我面對依賴現代便利設施的嚴酷現實。沒有電,通訊,運輸和獲得食品和醫療保健等必需品幾乎變得不可能。數以百萬計的人死於饑餓、疾病和缺乏醫療保健,很快我意識到住在中西部一個農場是多麼幸運。起初,農場上的生活似乎很沈悶和沈重,但是隨著我適應新的生活方式,我開始看到自給自足的美麗和滿足感。瞬間滿足和不斷分散註意力的日子已經過去。相反,我在體力勞動的簡單樂趣和養活自己和家人的滿足感中找到了快樂。停電迫使我發展個人範式,以感知現代知識發展的過程過程,正是這種範式成為我生存和人類生存的基礎。

You may also be interested in:

How I Became a Teenage Survivalist
Trifles of a Teenage Werevulture (Trilogy of a Teenage Werevulture Book 2)
Arcane Survivalist
Home Invasion (The Survivalist, #8)
Enforcing Home (The Survivalist, #6)
Escaping Home (The Survivalist, #3)
Forsaking Home (The Survivalist, #4)
Surviving Home (The Survivalist #2)
Dark Days (The Survivalist #8)
Not a Hero (Sons of the Survivalist, #1)
Total War (The Survivalist, #1)
Judgment Day (The Survivalist, #3)
Anarchy Rising (The Survivalist, #2)
Conflicted Home (The Survivalist #9)
Survivalist|s Medicine Chest
Soar High (Sons of the Survivalist, #4)
Survivalist|s Medicine Chest
Lethal Balance (Sons of the Survivalist, #2)
Exploring Home: Book 12 of the Survivalist Series
The Awakening (The Survivalist #10) by Jerry Ahern (1984-11-01)
Life after doomsday A survivalist guide to nuclear war and other major disasters
Primitive Technology A Survivalist|s Guide to Building Tools, Shelters, and More in the Wild
Haibara|s Teenage New Game+ Volume 6 (Haibara|s Teenage New Game+)
Tales of a Teenage Love Guru: Tales of a Teenage Love Guru Book 1
Double Teenage
I Was a Teenage Popsicle
Teenage Dirtbags
I was a teenage ALIEN
I Was a Teenage Slasher
Teenage Romance
Teenage Waistland
A Property of the Clan (Teenage)
I Was a Teenage Sex Pistol
Psychic Teenage Bloodbath
I Was A Gay Teenage Zombie
Life as a Teenage Vampire
The Life of a Teenage Girl
Diary of a Teenage Zombie
My Teenage Dream Ended
My Beating Teenage Heart