BOOKS - I'll Do Anything (Challenge Night, #1)
I
Stars49 Stars 2 TON

Views
86625

Telegram
 
I'll Do Anything (Challenge Night, #1)
Author: K.L. Mann
Year: March 1, 2022
Format: PDF
File size: PDF 712 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
She couldn't bear the thought of losing him, the pain of grief consuming her every waking moment. She had already lost so much, and she couldn't face another loss. When a shadowy figure appeared in the doorway, Katherine's mind raced with fear and anger. Who was this stranger, and why did he want to take her husband's life? She knew she had to protect her husband at all costs, even if it meant putting her own life on the line. But as she looked into the stranger's eyes, she saw something there that gave her pause. A glimmer of recognition, a spark of understanding that she couldn't quite place. And so, she made a dangerous bargain with him - her life for her husband's. As the stranger took her memories, exposing the deepest, darkest parts of her mind, Katherine felt a mix of emotions. She hated him for breaking down her barriers, making her feel weak and vulnerable again. But at the same time, she wondered if he might be more than just a villain in her story. Maybe he was a necessary evil, a catalyst for change that she needed to survive. The stranger's actions forced Katherine to confront her own demons, to face the pain and grief that she had been carrying for so long.
Она не могла вынести мысли о том, чтобы потерять его, боль горя поглощает ее каждый момент пробуждения. Она уже столько потеряла, и очередной проигрыш ей не грозил. Когда в дверях появилась теневая фигура, разум Кэтрин мчался от страха и гнева. Кем был этот незнакомец, и почему он хотел лишить ее мужа жизни? Она знала, что должна защищать мужа любой ценой, даже если это означало поставить на кон ее собственную жизнь. Но когда она посмотрела незнакомцу в глаза, то увидела там что-то, что дало ей паузу. Проблеск узнавания, искра понимания, что ей не совсем место. И вот, она заключила с ним опасную сделку - свою жизнь за жизнь мужа. Когда незнакомец взял ее воспоминания, обнажив самые глубокие, самые темные части ее ума, Кэтрин почувствовала смесь эмоций. Она ненавидела его за то, что он сломал ее барьеры, заставив ее снова чувствовать себя слабой и уязвимой. Но в то же время она задалась вопросом, может ли он быть не просто злодеем в ее истории. Может быть, он был необходимым злом, катализатором перемен, которые ей были необходимы, чтобы выжить. Действия незнакомки заставили Кэтрин противостоять собственным демонам, столкнуться с болью и горем, которые она так долго несла.
Elle ne pouvait pas supporter la pensée de le perdre, la douleur du chagrin l'absorbe à chaque moment de l'éveil. Elle a perdu tant de choses, et elle n'a pas été menacée de perdre. Quand la figure de l'ombre est apparue dans les portes, l'esprit de Catherine courait de peur et de colère. Qui était cet étranger, et pourquoi voulait-il priver son mari de la vie ? Elle savait qu'elle devait protéger son mari à tout prix, même si cela signifiait mettre sa propre vie en jeu. Mais quand elle a regardé un étranger dans les yeux, elle a vu quelque chose qui lui a donné une pause. Une lueur de reconnaissance, une étincelle de savoir qu'elle n'a pas sa place. Et elle a fait un marché dangereux avec lui, sa vie pour la vie de son mari. Quand un étranger a pris ses souvenirs, révélant les parties les plus profondes et les plus sombres de son esprit, Kathryn a senti un mélange d'émotions. Elle le détestait pour avoir brisé ses barrières, la rendant à nouveau faible et vulnérable. Mais en même temps, elle se demandait s'il n'était peut-être pas seulement un méchant dans son histoire. C'était peut-être le mal nécessaire, le catalyseur du changement dont elle avait besoin pour survivre. s actions de l'inconnue ont conduit Kathryn à résister à ses propres démons, à faire face à la douleur et au chagrin qu'elle a enduré pendant si longtemps.
Ella no podía soportar la idea de perderlo, el dolor de la pena la absorbe cada momento del despertar. Ella ya había perdido tanto, y otra pérdida no la amenazó. Cuando una figura sombría apareció en las puertas, la mente de Katherine corrió de miedo e ira. Quién era ese extraño, y por qué quería quitarle la vida a su marido? Sabía que tenía que proteger a su marido a toda costa, incluso si eso significaba poner su propia vida en juego. Pero cuando miró a un extraño a los ojos, vio algo allí que le dio una pausa. Un destello de reconocimiento, una chispa de entendimiento de que no es exactamente su lugar. Y así, ella hizo un trato peligroso con él - su vida por la vida de su marido. Cuando el extraño tomó sus recuerdos, exponiendo las partes más profundas y oscuras de su mente, Katherine sintió una mezcla de emociones. Ella lo odiaba por romper sus barreras, haciéndola volver a sentirse débil y vulnerable. Pero al mismo tiempo, ella se preguntaba si él podría no ser solo un villano en su historia. Tal vez era el mal necesario, el catalizador del cambio que ella necesitaba para sobrevivir. acciones de los desconocidos hicieron que Katherine se enfrentara a sus propios demonios, para enfrentar el dolor y el dolor que llevaba tanto tiempo cargando.
Ela não suportava a ideia de perdê-lo, a dor da dor a consumia a cada momento de despertar. Ela já perdeu tanto e não perdeu mais nada. Quando uma figura obscura apareceu na porta, a mente da Katherine corria de medo e raiva. Quem era aquele estranho e porque é que ele ia tirar a vida do marido dela? Ela sabia que tinha de proteger o marido a qualquer custo, mesmo que isso significasse colocar a sua própria vida em jogo. Mas quando olhou para um estranho nos olhos, viu algo que lhe deu uma pausa. Um vislumbre de reconhecimento, uma faísca de compreensão, que ela não pertence. E ela fez um acordo perigoso com ele, a vida dele pela vida do marido. Quando um estranho tirou as memórias dela, expondo as partes mais profundas e obscuras da sua mente, a Katherine sentiu uma mistura de emoções. Ela odiava-o por quebrar as barreiras dela, fazendo-a sentir-se mais fraca e vulnerável. Ao mesmo tempo, perguntou-se se ele poderia ser mais do que um vilão na história dela. Talvez fosse um mal necessário, um catalisador das mudanças que ela precisava para sobreviver. A ação de uma estranha fez com que Katherine enfrentasse os seus próprios demônios, enfrentasse a dor e a dor que ela levava durante tanto tempo.
Non riusciva a sopportare l'idea di perderlo, il dolore del dolore lo assorbe ogni momento del risveglio. Ha già perso così tanto e non ha rischiato di perdere. Quando c'era una figura d'ombra nella porta, la mente di Catherine correva per paura e rabbia. Chi era questo sconosciuto e perché voleva togliere la vita a suo marito? Sapeva che doveva proteggere suo marito a tutti i costi, anche se significava mettere in gioco la sua stessa vita. Ma quando guardò uno sconosciuto negli occhi, vide qualcosa che le diede una pausa. Una scintilla di riconoscimento, una scintilla di sapere che non è esattamente il suo posto. Quindi ha fatto un accordo pericoloso con lui, la sua vita per la vita di suo marito. Quando uno sconosciuto ha preso i suoi ricordi, mettendo a nudo le parti più profonde e oscure della sua mente, Catherine ha sentito un mix di emozioni. Lo odiava perché le aveva rotto le barriere, facendola sentire di nuovo debole e vulnerabile. Ma al tempo stesso si è chiesta se potesse essere più che un cattivo nella sua storia. Forse era il male necessario, il catalizzatore del cambiamento di cui aveva bisogno per sopravvivere. azioni di una sconosciuta hanno spinto Katherine ad affrontare i propri demoni, a far fronte al dolore e al dolore che ha portato per così tanto tempo.
Den Gedanken, ihn zu verlieren, konnte sie nicht ertragen, der Schmerz der Trauer verschlingt sie in jedem Moment des Erwachens. e hat schon so viel verloren, und der nächste Verlust drohte ihr nicht. Als eine schattenhafte Figur in der Tür auftauchte, raste Katherines Verstand vor Angst und Wut. Wer war dieser Fremde, und warum wollte er ihr das ben nehmen? e wusste, dass sie ihren Mann um jeden Preis verteidigen musste, auch wenn das bedeutete, ihr eigenes ben aufs Spiel zu setzen. Aber als sie dem Fremden in die Augen sah, sah sie dort etwas, das ihr eine Pause gab. Ein Schimmer des Erkennens, ein Funken der Einsicht, dass sie nicht so recht dazugehört. Und so machte sie einen gefährlichen Deal mit ihm - ihr ben für das ben ihres Mannes. Als ein Fremder ihre Erinnerungen aufnahm und die tiefsten, dunkelsten Teile ihres Geistes enthüllte, fühlte Katherine eine Mischung von Emotionen. e hasste ihn, weil er ihre Barrieren durchbrach und sie sich wieder schwach und verletzlich fühlte. Aber gleichzeitig fragte sie sich, ob er nicht nur der Bösewicht in ihrer Geschichte sein könnte. Vielleicht war er ein notwendiges Übel, ein Katalysator für die Veränderungen, die sie brauchte, um zu überleben. Die Handlungen des Fremden zwangen Katherine, sich ihren eigenen Dämonen zu stellen, sich dem Schmerz und der Trauer zu stellen, die sie so lange getragen hatte.
היא לא יכלה לשאת את המחשבה לאבד את זה, היא כבר איבדה כל כך הרבה, ואובדן נוסף לא איים עליה. כאשר דמות צללים הופיעה בדלת, דעתה של קתרין רצה בפחד וכעס. מי היה הזר הזה, ולמה הוא רצה לקחת את חייו של בעלה? היא ידעה שהיא צריכה להגן על בעלה בכל מחיר, גם אם זה אומר לשים את החיים שלה על הקו. אבל כשהיא הביטה לזר בעיניים, היא ראתה שם משהו שנתן לה הפסקה. ניצוץ של הכרה, ניצוץ של הבנה שזה לא ממש שייך. וכך, היא עשתה עסקה מסוכנת איתו - חייה על חייו של בעלה. כאשר זר לקח את זיכרונותיה, חשיפת החלקים העמוקים והאפלים ביותר במוחה, קתרין הרגישה תערובת של רגשות. היא שנאה אותו על שבירת המחסומים שלה, מה שגרם לה להרגיש חלשה ופגיעה שוב. אבל באותו הזמן, היא תהתה אם הוא לא יכול להיות רק הנבל בסיפור שלה. אולי הוא היה רוע הכרחי, זרז לשינוי שהיא צריכה כדי לשרוד. מעשיו של הזר אילצו את קתרין להתעמת עם השדים שלה, להתמודד עם הכאב והצער שהיא נשאה במשך זמן כה רב.''
Onu kaybetme düşüncesine, her uyanış anında onu tüketen kederin acısına dayanamadı. Zaten çok şey kaybetmişti ve başka bir kayıp onu tehdit etmiyordu. Kapıda gölgeli bir figür göründüğünde, Catherine'in zihni korku ve öfkeyle yarıştı. Bu yabancı kimdi ve neden kocasının canını almak istedi? Kocasını ne pahasına olursa olsun korumak zorunda olduğunu biliyordu, bu kendi hayatını tehlikeye atmak anlamına gelse bile. Ama yabancının gözlerine baktığında, ona bir mola veren bir şey gördü. Bir tanıma parıltısı, tam olarak ait olmadığı bir anlayış kıvılcımı. Ve böylece, onunla tehlikeli bir anlaşma yaptı - kocasının hayatı için hayatı. Bir yabancı anılarını aldığında, aklının en derin, en karanlık kısımlarını ortaya çıkardığında, Catherine duyguların bir karışımını hissetti. Bariyerlerini yıktığı, kendisini tekrar zayıf ve savunmasız hissettirdiği için ondan nefret ediyordu. Ama aynı zamanda, hikayesindeki kötü adam olup olmadığını merak etti. Belki de gerekli bir kötülük, hayatta kalmak için ihtiyaç duyduğu değişim için bir katalizördü. Yabancının eylemleri Catherine'i kendi şeytanlarıyla yüzleşmeye, uzun zamandır taşıdığı acı ve kederle yüzleşmeye zorladı.
لم تستطع تحمل فكرة فقدانها، ألم الحزن يستهلكها كل لحظة من الصحوة. لقد خسرت الكثير بالفعل، وخسارة أخرى لم تهددها. عندما ظهرت شخصية غامضة عند الباب، تسابق عقل كاثرين بالخوف والغضب. من كان هذا الغريب، ولماذا أراد أن ينتحر زوجها ؟ كانت تعلم أن عليها حماية زوجها بأي ثمن، حتى لو كان ذلك يعني وضع حياتها على المحك. لكن عندما نظرت إلى الغريب في عينيه، رأت شيئًا هناك منحها استراحة. بصيص اعتراف، شرارة فهم أنها لا تنتمي تمامًا. وهكذا، عقدت صفقة خطيرة معه - حياتها من أجل حياة زوجها. عندما أخذ شخص غريب ذكرياتها، وكشف أعمق وأظلم أجزاء عقلها، شعرت كاثرين بمزيج من المشاعر. كرهته لكسر حواجزها، مما جعلها تشعر بالضعف والضعف مرة أخرى. لكنها في الوقت نفسه، تساءلت عما إذا كان قد لا يكون الشرير فقط في قصتها. ربما كان شريرًا ضروريًا، محفزًا للتغيير الذي احتاجته للبقاء على قيد الحياة. أجبرت تصرفات الغريب كاثرين على مواجهة شياطينها، لمواجهة الألم والحزن الذي كانت تحمله لفترة طويلة.
그녀는 그것을 잃을 생각, 깨어날 때마다 슬픔의 고통을 견딜 수 없었습니다. 그녀는 이미 너무 많이 잃었고 또 다른 손실은 그녀를 위협하지 않았습니다. 그림자가 문에 나타 났을 때, 캐서린의 마음은 두려움과 분노와 경쟁했습니다. 이 낯선 사람은 누구였으며 왜 남편의 삶을 원했습니까? 그녀는 자신의 삶을 살아가는 것을 의미하더라도 모든 비용으로 남편을 보호해야한다는 것을 알고있었습니다. 그러나 그녀는 눈에서 낯선 사람을 보았을 때 휴식을 취한 무언가를 보았습니다. 인식의 희미함, 그것이 소유하지 않았다는 이해의 불꽃. 그래서 그녀는 남편의 삶을 위해 목숨을 바쳤습니다. 낯선 사람이 기억을 가져 와서 마음의 가장 깊고 어두운 부분을 드러 냈을 때 캐서린은 감정이 혼합되어 있다고 느꼈습니다. 그녀는 장벽을 무너 뜨리고 약하고 다시 취약하다고 느끼는 것을 싫어했습니다. 그러나 동시에 그녀는 자신의 이야기에서 악당이 아닌지 궁금해했습니다. 어쩌면 그는 살아 남기 위해 필요한 변화의 촉매제 인 필요한 악일 수도 있습니다. 낯선 사람의 행동으로 캐서린은 자신의 악마와 대면하여 오랫동안 겪었던 고통과 슬픔에 직면하게되었습니다.

You may also be interested in:

I|ll Do Anything (Challenge Night, #1)
I|ll Burn Anyone (Challenge Night, #2)
One Stormy Night : A Story Challenge That Created the Gothic Horror Genre
I|ll Withstand Any Storm (Challenge Night, #4; Bow and Arrow Duet, #2)
I|ll Conquer Anyplace (Challenge Night, #3; Bow and Arrow Duet, #1)
The Leadership Challenge: How to Make Extraordinary Things Happen in Organizations (J-B Leadership Challenge: Kouzes Posner)
The Student Leadership Challenge: Five Practices for Becoming an Exemplary Leader (J-B Leadership Challenge: Kouzes Posner)
(IMAGER|S CHALLENGE) BY MODESITT, L. E., JR.(Author)Tor Books[Publisher]Mass Market Paperback{Imager|s Challenge} on 28 Sep -2010
The 30-Day Embroidery Challenge: A Day-by-Day Guide to Learn New Stitches and Create Beautiful Designs (30-Day Craft Challenge)
Indigo Court Books, 1-3: Night Myst Night Veil Night Seeker
Night Novellas: Night Thief Night Angel
Night After Night (Night Riders Motorcycle Club #1)
One Night With A Firefighter : One Night Series (One Night With.. Book 1)
One Night With a Bad Boy: An Opposites Attract, Second Chance Romance (One Hot Night)
Longest Night (New Adult Biker Gang Romance) (Night Horses MC Book 1)
Deadly Night, Silent Night (Strong Women, Extraordinary Situations #8)
Untamed Night: Night Order Dark Fantasy Series Book Two
One Night on New Year|s Eve: A Magical One Night Stand at Midnight
The Billionaire and his Forbidden Lover: A One Night Stand MM Coming Out Romance (Billionaires and One Night Stands)
A Colleen Coble Christmas Collection: Silent Night, Holy Night, All Is Calm, All Is Bright
Night Wings USMC Night Fighters 1942-1953 (Squadron Signal 6083)
Four Great Comedies: The Taming of the Shrew A Midsummer Night|s Dream Twelfth Night The Tempest
Woman|s Day Friday Night is Seafood Night The Eat-Well Cookbook of Meals in a Hurry
Every Night Is Saturday Night: A Country Girl|s Journey To The Rock Roll Hall of Fame
Hymn of The Night (The Night|s Oath Trilogy Book 1)
Silent Night, Haunted Night (Seven Sisters Series Book 8)
The Art of Friday Night Dinner Recipes for the best night of the week
Midsummer Night|s Dream (Dungeon Singles Night #3)
Quills - Nights of Passion One Unashamed Night One Illicit Night
Air War at Night The Battle for the Night Sky Since 1915
Night Flyer Mosquito Pathfinder: Night Operations in World War II (Stackpole Military History Series)
Night|s Descent (Jessie Night Thriller #2)
The World at Night Spectacular photographs of the night sky
Silent Night, Haunted Night (Nicki Styx, #4)
A Night of Wings and Starlight (The Eternal Night Series)
The Night Rising (Rite World: Night Wolves, #4)
Nighty Night and Good Night (Nurturing Steps)
Five Great Comedies: Much Ado About Nothing, Twelfth Night, A Midsummer Night|s Dream, As You Like It and The Merry Wives of Windsor (Dover Thrift Editions)
One Night in the Ice Storm (One Night Novellas, #2)
Night Secrets (T-FLAC, #13; Night Trilogy, #2)