BOOKS - Morts ne sont par morts
Morts ne sont par morts - Melchior Mbonimpa 2006 PDF  BOOKS
Stars49 Stars 3 TON

Views
6832

Telegram
 
Morts ne sont par morts
Author: Melchior Mbonimpa
Year: 2006
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: French



Pay with Telegram STARS
Morts ne sont pas morts: A Journey of Self-Discovery and Cultural Understanding In the book "Morts ne sont pas morts", author Habile Metissage takes readers on a journey of self-discovery and cultural understanding through the eyes of the protagonist, Terama, an African immigrant living in Canada. The story begins with Terama's struggles to adapt to his new life in Canada, where he faces discrimination and prejudice despite his success as a businessman. However, his life takes a dramatic turn when he begins hearing the voice of his deceased father, Tongo, who urges him to return to his ancestral roots and embrace his cultural heritage. At first, Terama dismisses the voice as a hallucination, but soon realizes that it is a manifestation of his deep-seated desire to connect with his past and understand his cultural identity. As Terama delves deeper into his heritage, he discovers the rich traditions and beliefs of his ancestors, including the power of the "huttes votives" - secret chambers within his family's homes where they would communicate with their ancestors.
Morts ne sont pas morts: Путешествие самопознания и культурного понимания В книге «Morts ne sont pas morts» автор Хабиле Метиссаж проводит читателей в путешествие самопознания и культурного понимания глазами главного героя, Терамы, африканского иммигранта, живущего в Канаде. История начинается с борьбы Терамы за адаптацию к своей новой жизни в Канаде, где он сталкивается с дискриминацией и предрассудками, несмотря на успех в качестве бизнесмена. Однако его жизнь принимает драматический оборот, когда он начинает слышать голос своего умершего отца Тонго, который призывает его вернуться к своим родовым корням и принять своё культурное наследие. Сначала Терама отметает голос как галлюцинацию, но вскоре понимает, что это проявление его глубинного желания соединиться со своим прошлым и понять свою культурную идентичность. По мере того, как Терама углубляется в своё наследие, он обнаруживает богатые традиции и верования своих предков, включая силу «huttes votives» - тайных камер в домах его семьи, где они общались бы со своими предками.
Morts ne sont pas morts : un voyage de connaissance de soi et de compréhension culturelle Dans le livre « Morts ne sont pas morts », l'auteur Habile Métissage emmène les lecteurs dans un voyage de connaissance de soi et de compréhension culturelle à travers les yeux du personnage principal, Terama, un immigrant africain vivant au Canada. L'histoire commence par la lutte de Terama pour s'adapter à sa nouvelle vie au Canada, où il est confronté à la discrimination et aux préjugés, malgré son succès en tant qu'homme d'affaires. Cependant, sa vie prend une tournure dramatique quand il commence à entendre la voix de son père décédé, Tongo, qui l'encourage à revenir à ses racines ancestrales et à accepter son héritage culturel. D'abord, Terama marque la voix comme une hallucination, mais il se rend bientôt compte que c'est une manifestation de son désir profond de se connecter à son passé et de comprendre son identité culturelle. Alors que Terama s'enfonce dans son héritage, il découvre les riches traditions et croyances de ses ancêtres, y compris le pouvoir des « huttes votives », les cellules secrètes dans les maisons de sa famille, où ils communiqueraient avec leurs ancêtres.
Morts ne sont pas morts: Un viaje de autoconocimiento y comprensión cultural En el libro "Morts ne sont pas morts', el autor Habile Metissage guía a los lectores en un viaje de autoconocimiento y comprensión cultural a través de los ojos del protagonista, Terama, un inmigrante africano que vive en Canadá. La historia comienza con la lucha de Terama por adaptarse a su nueva vida en Canadá, donde enfrenta discriminación y prejuicios a pesar de su éxito como empresario. n embargo, su vida da un giro dramático cuando comienza a escuchar la voz de su difunto padre Tongo, quien lo anima a volver a sus raíces ancestrales y abrazar su legado cultural. Al principio Terama marca la voz como una alucinación, pero pronto se da cuenta de que es una manifestación de su profundo deseo de conectar con su pasado y entender su identidad cultural. A medida que Terama profundiza en su legado, descubre las ricas tradiciones y creencias de sus antepasados, incluyendo el poder de los «huttes votives» - cámaras secretas en las casas de su familia, donde se comunicarían con sus antepasados.
Morts ne sont pas morts: Reise der Selbstfindung und des kulturellen Verständnisses In dem Buch „Morts ne sont pas morts“ nimmt die Autorin Habile Metissage die ser mit auf eine Reise der Selbstfindung und des kulturellen Verständnisses durch die Augen der Protagonistin Terama, einer in Kanada lebenden afrikanischen Immigrantin. Die Geschichte beginnt mit Teramas Kampf, sich an sein neues ben in Kanada anzupassen, wo er trotz seines Erfolgs als Geschäftsmann Diskriminierung und Vorurteilen ausgesetzt ist. Sein ben nimmt jedoch eine dramatische Wendung, als er beginnt, die Stimme seines verstorbenen Vaters Tongo zu hören, der ihn ermutigt, zu seinen angestammten Wurzeln zurückzukehren und sein kulturelles Erbe anzunehmen. Zuerst weist Terama die Stimme als Halluzination zurück, erkennt aber bald, dass dies eine Manifestation seines tiefen Wunsches ist, sich mit seiner Vergangenheit zu verbinden und seine kulturelle Identität zu verstehen. Als Terama tiefer in sein Erbe eintaucht, entdeckt er die reichen Traditionen und Überzeugungen seiner Vorfahren, einschließlich der Macht der „huttes votives“ - der geheimen Kammern in den Häusern seiner Familie, in denen sie mit ihren Vorfahren kommunizieren würden.
''
Morts ne sont pas morts: A Journey of Self-Discovery and Cultural Understanding "Morts ne sont pas morts" kitabında yazar Habile Métissage, Kanada'da yaşayan Afrikalı göçmen Terama'nın gözünden okurları kendini keşfetme ve kültürel anlayış yolculuğuna çıkarıyor. Hikaye, Terama'nın Kanada'daki yeni hayatına uyum sağlama mücadelesiyle başlıyor ve burada bir işadamı olarak başarısına rağmen ayrımcılık ve önyargıyla karşı karşıya kalıyor. Bununla birlikte, hayatını, atalarının köklerine geri dönmesini ve kültürel mirasını kabul etmesini isteyen ölen babası Tongo'nun sesini duymaya başladığında dramatik bir dönüş yapar. İlk başta, Terama sesi bir halüsinasyon olarak reddeder, ancak yakında geçmişiyle bağlantı kurma ve kültürel kimliğini anlama konusundaki derin arzusunun bir tezahürü olduğunu fark eder. Terama mirasına girerken, atalarıyla iletişim kuracakları aile evlerinde gizli kameralar olan "huttes votives'in gücü de dahil olmak üzere atalarının zengin geleneklerini ve inançlarını keşfeder.
Morts ne sont pas morts: A Journey of Self-Discovery and Cultural In "Morts ne sont pas morts'، المؤلف Habile Métissage يأخذ القراء في رحلة من اكتشاف الذاتي والتفاهم الثقافي من خلال عيون بطل الرواية، تيراما، تيراما، وهو مهاً، مهاجر، مهاجر، مهاجر أفريفي أفريقيا يعيش في كندا. تبدأ القصة بنضال تيراما للتكيف مع حياته الجديدة في كندا، حيث يواجه التمييز والتحيز على الرغم من نجاحه كرجل أعمال. ومع ذلك، تأخذ حياته منعطفًا دراماتيكيًا عندما يبدأ في سماع صوت والده المتوفى تونغو، الذي يحثه على العودة إلى جذور أجداده وقبول تراثه الثقافي. في البداية، رفض تيراما الصوت باعتباره هلوسة، لكنه سرعان ما أدرك أنه مظهر من مظاهر رغبته العميقة في التواصل مع ماضيه وفهم هويته الثقافية. بينما يتعمق تيراما في إرثه، يكتشف التقاليد والمعتقدات الغنية لأسلافه، بما في ذلك قوة «أصوات الكوخ» - الكاميرات السرية في منازل عائلته حيث يتواصلون مع أسلافهم.

You may also be interested in:

Morts ne sont par morts
Plus morts que morts-vivants (French Edition)
Trois Morts
Just Desserts (Petit Morts, #14)
Enfants des morts
l echo des morts
Les Morts et le journaliste
L|huile des morts
Wishink Well (Petit Morts, #10)
Il y aura des morts
Les Morts ont la Parole
Morts Pour Diverses Raisons
Poupee aux yeux morts
L|ete des jouets morts
Parade Des Morts-Vivants
One Less Stiff at the Funeral (Petit Morts, #8)
Moolah and Moonshine (Petit Morts, #3)
Hue, Tint and Shade (Petit Morts, #1)
Je suis vivant et vous etes morts
Utoya : Norvege, 22 juillet 2011, 77 morts
L|ile Des Morts (Cordelia Gray, #2)
Sort of Stranger Than Fiction (Petit Morts, #7)
LES CERVEAUX MORTS: D.A.S. No8 (French Edition)
Les croque-morts se cachent pour mourir
Morts Accidentelles (Policier Thriller) (French Edition)
L|armee des morts: une anthologie zombie
Le repos des morts (Chroniques d|un Saint Exorciste #3)
Steve Harrison Et Le Maitre Des Morts (French Edition)
Le Soleil des morts: Un roman de Ivan Chmeliov (French Edition)
Souvenirs De La Maison Des Morts: Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky (French Edition)
Entretien avec un Cadavre: Un Medecin Legiste Fait Parler les Morts
Les Portes de la Maison des Morts (Le Livre des Martyrs #2)
Le Dit des trois morts et des trois vifs. Editions, traductions et etudes des versions medievales
Poesies: La poesie doit etre faite par tous. Non par un. (French Edition)
3 kifs par jour et autres rituels recommandes par la science pour cultiver le bonheur (French Edition)
LE MAGASIN D|ANTIQUITES TOME II Par Charles Dickens: Traduction Par Alfred Des Essarts (French Edition)
Atlas Universel Physique, Historique et Politique de Geographie Ancienne et Moderne Compose et Dresse par H. Dufour ; Grave sur acier par Ch. Dyonnet
Carte de la Pologne Divisee par provinces et palatinats et subdivisee par districts, construite d’apres quantite d’arpentages d’observations, et de mesures prises sur les lieux ("Карта Польши с ее про
Le Roman de la rose, par Guillaume de Lorris et Jean de Meung. ?d. accompagn?e d|une traduction en vers, pr?c?d?e d|une introd., notices historiques et critiques; suivie de notes et d|un glossaire par
Existe-t-il Une Mystique Au Moyen Age: Actes Du Colloque International, Organise Par L|institut D|etudes Medievales Et Tenu a L|institut Catholique De … Reunis Par Dominique Poirel (French Editi