BOOKS - Out of the Ruins
Out of the Ruins - Preston Grassmann September 7, 2021 PDF  BOOKS
2 TON

Views
84150

Telegram
 
Out of the Ruins
Author: Preston Grassmann
Year: September 7, 2021
Format: PDF
File size: PDF 4.4 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Plot of Out of the Ruins: In the not-too-distant future, the world has been ravaged by a catastrophic event known only as "the Great Upheaval. " The once bustling cities now lie in ruins, their towering skyscrapers reduced to rubble and ash. The few remaining survivors must navigate this treacherous landscape, scavenging for resources and fighting off roving gangs of marauders. But amidst the devastation, there is hope. For in the ashes of the old world, something new and unexpected is beginning to sprout. As humanity struggles to rebuild, they are faced with an impossible choice: cling to the familiar comforts of the past or embrace the unknown potential of the future? The answer lies in understanding the process of technological evolution and developing a personal paradigm for perceiving the technological process of modern knowledge. This anthology of postapocalyptic fiction explores the question of what we hold onto when civilization crumbles, and how we can use that knowledge to build a better future from the ruins.
The Plot of Out of the Ruins: In the not-so-distant future, the world has been raved by a catastrophic event known only as "the Great Upheaval. "Некогда шумные города теперь лежат в руинах, их возвышающиеся небоскребы превращены в щебень и пепел. Немногие оставшиеся в живых должны ориентироваться в этом коварном ландшафте, добывая ресурсы и борясь с бродячими бандами мародеров. Но среди разрухи есть надежда. Ибо на пепелище старого мира начинает прорастать что-то новое и неожиданное. В то время как человечество изо всех сил пытается перестроиться, они оказываются перед невозможным выбором: цепляться за привычные удобства прошлого или принять неизвестный потенциал будущего? Ответ заключается в понимании процесса технологической эволюции и выработке личностной парадигмы восприятия технологического процесса современного знания. Эта антология постапокалиптической фантастики исследует вопрос о том, за что мы держимся, когда цивилизация рушится, и как мы можем использовать эти знания, чтобы построить лучшее будущее из руин.
The Plot of Out of the Ruins: In the not-so-distant future, the world has been raved by a catastrophic event known only as "the Great Upheaval. "s villes autrefois bruyantes sont maintenant en ruines, leurs gratte-ciel imposants sont transformés en décombres et en cendres. s quelques survivants doivent naviguer dans ce paysage insidieux, extraire des ressources et combattre des gangs de pillards errants. Mais il y a de l'espoir au milieu de la ruine. Car quelque chose de nouveau et d'inattendu commence à germer sur les cendres de l'ancien monde. Alors que l'humanité a du mal à se reconstruire, sont-ils confrontés à un choix impossible : s'accrocher aux commodités habituelles du passé ou accepter le potentiel inconnu de l'avenir ? La réponse est de comprendre le processus d'évolution technologique et d'élaborer un paradigme personnel de la perception du processus technologique de la connaissance moderne. Cette anthologie de la fiction post-apocalyptique explore la question de ce que nous tenons quand la civilisation s'effondre et comment nous pouvons utiliser ces connaissances pour construire un avenir meilleur à partir des ruines.
The Plot of Out of the Ruins: In the not-so-distant future, the world has been raved by a catastrophic event known only as "the Great Upheaval. " ciudades que antes eran ruidosas ahora yacen en ruinas, sus rascacielos elevados se convierten en escombros y cenizas. pocos sobrevivientes deben navegar por este insidioso paisaje, extrayendo recursos y luchando contra bandas de saqueadores vagabundos. Pero hay esperanza entre la ruina. Porque algo nuevo e inesperado comienza a brotar sobre las cenizas del viejo mundo. Mientras la humanidad lucha por reconstruirse, se encuentra ante una opción imposible: aferrarse a las comodidades habituales del pasado o aceptar el potencial desconocido del futuro? La respuesta es comprender el proceso de evolución tecnológica y generar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del conocimiento moderno. Esta antología de ficción post-apocalíptica explora la cuestión de qué nos aferramos cuando la civilización se derrumba y cómo podemos usar este conocimiento para construir un futuro mejor a partir de las ruinas.
The Plot of Out of the Ruins: In the not-so-distant future, the world has been raved by a catastrophic event known only as "the Great Upheaval. "As cidades outrora ruidosas estão em ruínas, seus arranha-céus erguidos transformados em escombros e cinzas. Poucos sobreviventes devem navegar nesta paisagem insidiosa, conseguindo recursos e lutando contra gangues errantes de saqueadores. Mas há esperança entre a rutura. Porque algo novo e inesperado começa a crescer sobre as cinzas do velho mundo. Enquanto a humanidade se esforça para se reestruturar, eles estão diante de escolhas impossíveis de se agarrar às conveniências habituais do passado ou de aceitar o potencial desconhecido do futuro? A resposta consiste em compreender o processo de evolução tecnológica e desenvolver um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico do conhecimento moderno. Esta antologia de ficção pós-apocalíptica explora a questão do que nos mantemos quando a civilização desmorona, e como podemos usar esse conhecimento para construir um futuro melhor a partir das ruínas.
The Plot of Out of the Ruins: In the not-so-distant future, the world has been raved by a catastrophic event known only as "the Great Upheaval. "Una volta le città rumorose sono in rovina, i loro grattacieli salienti trasformati in sterpaglie e ceneri. I pochi sopravvissuti devono orientarsi in questo paesaggio insidioso, cercando risorse e combattendo contro le bande di saccheggiatori randagi. Ma c'è speranza tra le rovine. Perché qualcosa di nuovo e inaspettato inizia a crescere sulle ceneri del vecchio mondo. Mentre l'umanità cerca di ricostruire, si trova di fronte a una scelta impossibile: aggrapparsi ai soliti comfort del passato o accettare il potenziale sconosciuto del futuro? La risposta consiste nella comprensione del processo di evoluzione tecnologica e nella creazione di un paradigma personale della percezione del processo tecnologico della conoscenza moderna. Questa antologia di fantascienza post-apocalittica sta esplorando la questione di cosa ci teniamo quando la civiltà crolla, e come possiamo usare queste conoscenze per costruire un futuro migliore dalle rovine.
The Plot of Out of the Ruins: In the not-so-distant future, the world has been raved by a catastrophic event known only as "the Great Upheaval. "Einst laute Städte liegen jetzt in Trümmern, ihre hoch aufragenden Wolkenkratzer sind in Schutt und Asche verwandelt. Die wenigen Überlebenden müssen durch diese heimtückische Landschaft navigieren, Ressourcen schürfen und streunende Plündererbanden bekämpfen. Doch inmitten der Verwüstung gibt es Hoffnung. Denn in der Asche der alten Welt beginnt etwas Neues und Unerwartetes zu sprießen. Während die Menschheit darum kämpft, sich neu zu ordnen, steht sie vor einer unmöglichen Wahl: sich an die gewohnten Annehmlichkeiten der Vergangenheit zu klammern oder das unbekannte Potenzial der Zukunft zu akzeptieren? Die Antwort liegt darin, den Prozess der technologischen Evolution zu verstehen und ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses des modernen Wissens zu entwickeln. Diese Anthologie postapokalyptischer Fiktion geht der Frage nach, woran wir festhalten, wenn die Zivilisation zusammenbricht und wie wir dieses Wissen nutzen können, um aus Ruinen eine bessere Zukunft aufzubauen.
Spisek z ruin: W nie tak odległej przyszłości świat został zniszczony przez katastrofalne wydarzenie znane tylko jako "Wielki przewrót. "Niegdyś tętniące życiem miasta leżą teraz w ruinach, a ich drapacze chmur zmniejszyły się do gruzu i popiołu. Niewielu ocalałych musi poruszać się po tym zdradzieckim krajobrazie, zasobach górniczych i walce z gangami szabrowników. Ale wśród spustoszeń jest nadzieja. Bo w prochach starego świata zaczyna pędować coś nowego i nieoczekiwanego. Podczas gdy ludzkość zmaga się z odbudową, stoją przed niemożliwym wyborem: trzymać się znajomych komfortów przeszłości lub przyjąć nieznany potencjał przyszłości? Odpowiedź polega na zrozumieniu procesu ewolucji technologicznej i opracowaniu osobistego paradygmatu postrzegania procesu technologicznego nowoczesnej wiedzy. Ta antologia postapokaliptycznej fikcji bada pytanie, co trzymamy, gdy upada cywilizacja, i jak możemy wykorzystać tę wiedzę do zbudowania lepszej przyszłości z ruin.
העלילה של מחוץ להריסות: בעתיד הלא כל כך רחוק, העולם כבר השתולל על ידי אירוע קטסטרופלי הידוע רק כ ”המהפך הגדול”. "ברגע שערים בולטות שוכנות כעת בהריסות, גורדי השחקים המתנשאים שלהן הצטמצמו להריסות ואפר. השורדים המעטים חייבים לנווט בנוף הבוגדני הזה, לכרות משאבים ולהילחם בכנופיות של בוזזים. אבל יש תקווה בין ההרס. כי באפר העולם הישן, משהו חדש ובלתי צפוי מתחיל לצמוח. בעוד האנושות נאבקת לבנות מחדש, הם עומדים בפני בחירה בלתי אפשרית: לדבוק בנוחות המוכרת של העבר או לאמץ את הפוטנציאל הלא ידוע של העתיד? התשובה נעוצה בהבנת תהליך האבולוציה הטכנולוגית ובפיתוח פרדיגמה אישית לתפישת התהליך הטכנולוגי של הידע המודרני. אנתולוגיה זו של סיפורת פוסט-אפוקליפטית חוקרת את השאלה במה אנו מחזיקים כאשר התרבות מתמוטטת, ואיך אנו יכולים להשתמש בידע הזה כדי לבנות עתיד טוב יותר מתוך חורבות.''
Harabelerden Çıkış Hikayesi: Çok uzak olmayan bir gelecekte, dünya sadece "Büyük Ayaklanma'olarak bilinen felaket bir olayla sarsıldı. Bir zamanlar kalabalık şehirler şimdi harabeler içinde yatıyor, yükselen gökdelenleri moloz ve küle dönüştü. Hayatta kalan birkaç kişi bu hain manzarada gezinmeli, kaynakları çıkarmalı ve yağmacı çetelerle savaşmalıdır. Ama yıkım arasında umut var. Çünkü eski dünyanın küllerinde, yeni ve beklenmedik bir şey filizlenmeye başlar. İnsanlık yeniden inşa etmek için mücadele ederken, imkansız bir seçimle karşı karşıyalar: Geçmişin tanıdık konforlarına sarılmak mı yoksa geleceğin bilinmeyen potansiyelini kucaklamak mı? Cevap, teknolojik evrim sürecini anlamak ve modern bilginin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmektir. Bu kıyamet sonrası kurgu antolojisi, uygarlık çöktüğünde neye tutunduğumuz ve bu bilgiyi kalıntılardan daha iyi bir gelecek inşa etmek için nasıl kullanabileceğimiz sorusunu araştırıyor.
مؤامرة الخروج من الأنقاض: في المستقبل غير البعيد، اهتز العالم بحدث كارثي يعرف فقط باسم "الاضطرابات الكبرى. "بمجرد أن أصبحت المدن الصاخبة الآن في حالة خراب، تحولت ناطحات السحاب الشاهقة إلى أنقاض ورماد. يجب على الناجين القلائل التنقل في هذا المشهد الغادر وموارد التعدين ومحاربة العصابات المتجولة من اللصوص. لكن هناك أمل بين الدمار. لأنه في رماد العالم القديم، يبدأ شيء جديد وغير متوقع في الظهور. بينما تكافح البشرية لإعادة البناء، فإنها تواجه خيارًا مستحيلًا: التمسك بوسائل الراحة المألوفة في الماضي أو تبني الإمكانات غير المعروفة للمستقبل ؟ تكمن الإجابة في فهم عملية التطور التكنولوجي وتطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية للمعرفة الحديثة. تستكشف هذه المختارات من الخيال بعد نهاية العالم مسألة ما نتمسك به عندما تنهار الحضارة، وكيف يمكننا استخدام هذه المعرفة لبناء مستقبل أفضل من الأطلال.
폐허의 음모: 그리 멀지 않은 미래에, 세상은 "위대한 업 헤발" 로만 알려진 치명적인 사건에 의해 열광했습니다. "번화 한 도시가 이제 폐허가되면 우뚝 솟은 고층 빌딩이 잔해와 재로 줄어 듭니다. 소수의 생존자들은이 위험한 풍경, 채굴 자원 및 약탈자들과 싸워야합니다. 그러나 황폐화 사이에는 희망이 있습니다. 구세계의 재에서 새롭고 예상치 못한 것이 싹이 나기 시작합니다. 인류는 재건에 어려움을 겪고 있지만 불가능한 선택에 직면 해 있습니다. 과거의 친숙한 안락함에 집착하거나 미래의 미지의 잠재력을 포용합니까 답은 기술 진화 과정을 이해하고 현대 지식의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임을 개발하는 데 있습니다. 포스트 묵시록 소설의이 선집은 문명이 무너질 때 우리가 무엇을 붙잡고 있는지, 그리고 그 지식을 어떻게 사용하여 폐허에서 더 나은 미래를 건설 할 수 있는지에 대한 문제를 탐구합니다.
廃墟のプロット:そう遠くない将来に、世界は唯一の"大動乱として知られている壊滅的なイベントによって荒廃しています。"かつて賑やかな都市は廃墟となっていましたが、そびえ立つ高層ビルは瓦礫と灰になりました。少数の生存者は、この危険な風景、鉱山資源、そして略奪者のロービングギャングと戦う必要があります。しかし、荒廃の中には希望があります。古い世界の灰の中で、何か新しい、予期しないものが芽を出し始めます。人類は再建に苦労していますが、彼らは不可能な選択に直面しています。答えは、技術進化のプロセスを理解し、現代の知識の技術プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発することにあります。このポスト黙示録フィクションのアンソロジーは、文明が崩壊したときに私たちが何を保持しているのか、そしてその知識をどのようにして廃墟からより良い未来を築くことができるのかという問題を探求します。
The Plot of Out of the Ruins: In the not-so-distant future, the world has been raved by a catastrophic event known only as "the Great Upheaval."曾經嘈雜的城市現在坐落在廢墟中,他們高聳的摩天大樓變成了瓦礫和灰燼。很少有幸存者能夠駕馭這個陰險的景觀,挖掘資源並與流浪的搶劫團夥作戰。但在破壞中有希望。因為舊世界的灰燼開始發芽一些新的和意想不到的東西。在人類努力重建的同時,他們發現自己面臨著不可能的選擇:堅持過去的習慣性便利還是接受未來的未知潛力?答案是理解技術進化的過程,並產生對現代知識過程感知的人格範式。這本世界末日後的小說選集探討了文明崩潰時我們要堅持什麼,以及我們如何利用這些知識從廢墟中構建更美好的未來。

You may also be interested in:

The Ruins of Us
Out of the Ruins
What Ruins Us
What Happens in the Ruins (What Happens, #2)
The Ruins
Ruins
The Ruins
Before the Ruins
Breakfast in the Ruins
Harvest of Ruins
Built on Ruins
A Vacation in Ruins
It Ruins Me (Betrayal, #3)
Ruins of the Galaxy
Female Ruins
The Ruins of Tropicalia
Rogues Among the Ruins
The Ruins of Ani
Brill Among the Ruins
Love Among the Ruins
A World of Ruins
The Ruins of Time
Love Among the Ruins
Ruins of the Mind
Of Serpents and Ruins
Ruby Ruins
Living Among the Ruins
Paris in Ruins
Millennials Among the Ruins
Child of the Ruins
On the Ruins of Babel
Out of Ruins (From the Wreckage, #2)
A Rose Among the Ruins
Love Among the Ruins
A Shout in the Ruins
Jameela Green Ruins Everything
In the Ruins (Metahuman Files #2)
Memoir on the Ruins of Babylon
Salvaged from the Ruins, a Novel of 1945
Summer Ruins (The Last Year, #4)