
BOOKS - Risk and the English Novel: From Defoe to McEwan (Buchreihe der Anglia Anglia...

Risk and the English Novel: From Defoe to McEwan (Buchreihe der Anglia Anglia Book Series, 66)
Author: Julia Hoydis
Year: September 23, 2019
Format: PDF
File size: PDF 7.9 MB
Language: English

Year: September 23, 2019
Format: PDF
File size: PDF 7.9 MB
Language: English

Risk and the English Novel From Defoe to McEwan: A Diachronic Literary-Cultural Perspective The concept of risk has been a ubiquitous presence in our lives, shaping the way we perceive and navigate the world around us. From the probability theory of the late seventeenth century to the global "risk society" of the twenty-first century, risk has evolved over time, adapting to the changing needs and circumstances of humanity. In his book, Risk and the English Novel From Defoe to McEwan, Julia Hoydis delves into the relationship between risk and the English novel, exploring how this evolution has been reflected in the literary canon. By examining 29 novels from Defoe to McEwan, the author argues that there is much to be gained from reading the risk society from a diachronic literary-cultural perspective. Throughout the book, the author traces changes and continuities in the human preoccupation with safety and control of the future, highlighting the struggle with uncertainties and the construction of individual or collective "logics" of risk. These logics oscillate between rational calculation and emotional helplessness, denial, and an enabling or destructive sense of adventure and danger. The author shows how topical notions such as chance, uncertainty, fears of decline, and transgression are all clustered around risk and are mobilized by the novel form.
Risk and the English Novel From Defoe to McEwan: A Diachronic Literary-Cultural Perspective Концепция риска была повсеместным присутствием в нашей жизни, формируя то, как мы воспринимаем и ориентируемся в мире вокруг нас. От теории вероятности конца семнадцатого века до глобального общества риска двадцать первого века риск со временем эволюционировал, адаптируясь к меняющимся потребностям и обстоятельствам человечества. В своей книге «Риск и английский роман от Дефо до Макьюэна» Джулия Хойдис углубляется в отношения между риском и английским романом, исследуя, как эта эволюция отразилась в литературном каноне. Исследуя 29 романов от Дефо до Макьюэна, автор утверждает, что можно многое извлечь из чтения общества риска с диахронической литературно-культурной точки зрения. На протяжении всей книги автор прослеживает изменения и преемственности в человеческой озабоченности безопасностью и контролем будущего, подчеркивая борьбу с неопределенностями и построение индивидуальных или коллективных «логик» риска. Эти логики колеблются между рациональным расчетом и эмоциональной беспомощностью, отрицанием и стимулирующим или разрушительным чувством приключений и опасности. Автор показывает, как такие актуальные понятия, как случайность, неопределенность, страх упадка и трансгрессия, сгруппированы вокруг риска и мобилизованы новой формой.
Risk and the English Novel From Defoe to McEwan : A Diachronic Literary-Cultural Perspective concept de risque a été omniprésent dans nos vies, façonnant la façon dont nous percevons et nous orientons dans le monde qui nous entoure. De la théorie de la probabilité de la fin du XVIIe siècle à la société mondiale du risque du XXIe siècle, le risque a évolué au fil du temps, s'adaptant à l'évolution des besoins et des circonstances de l'humanité. Dans son livre « risque et le roman anglais de Defoe à McEwan », Julia Hoydis explore la relation entre le risque et le roman anglais en examinant comment cette évolution a été reflétée dans le canon littéraire. En explorant 29 romans de Defoe à McEwan, l'auteur affirme qu'il est possible d'extraire beaucoup de la lecture de la société du risque d'un point de vue littéraire et culturel diachronique. Tout au long du livre, l'auteur retrace l'évolution et la continuité des préoccupations humaines en matière de sécurité et de contrôle de l'avenir, soulignant la lutte contre les incertitudes et la construction de « logiques » individuelles ou collectives du risque. Ces logiques oscillent entre calcul rationnel et impuissance émotionnelle, déni et sens stimulant ou destructeur de l'aventure et du danger. L'auteur montre comment les concepts actuels tels que le hasard, l'incertitude, la peur du déclin et la transgression sont regroupés autour du risque et mobilisés par une nouvelle forme.
Risk and the English Novel From Defoe to McEwan: Una perspectiva literaria-cultural diacrónica concepto de riesgo ha sido una presencia omnipresente en nuestras vidas, dando forma a la forma en que percibimos y orientamos el mundo a nuestro alrededor. Desde la teoría de la probabilidad de finales del siglo XVII hasta la sociedad de riesgo global del siglo XXI, el riesgo ha evolucionado con el tiempo, adaptándose a las cambiantes necesidades y circunstancias de la humanidad. En su libro «riesgo y la novela inglesa de Defoe a McEwan», Julia Hoidis profundiza en la relación entre el riesgo y la novela inglesa, investigando cómo esta evolución se reflejó en el canon literario. Al explorar 29 novelas de Defoe a McEwan, el autor afirma que se puede aprender mucho de la lectura de una sociedad de riesgo desde una perspectiva literaria y cultural diacrónica. A lo largo del libro, el autor traza el cambio y la continuidad en la preocupación humana por la seguridad y el control del futuro, destacando la lucha contra las incertidumbres y la construcción de «lógicas» individuales o colectivas de riesgo. Estas lógicas oscilan entre el cálculo racional y la impotencia emocional, la negación y la sensación estimulante o destructiva de aventura y peligro. autor muestra cómo conceptos tan relevantes como el azar, la incertidumbre, el miedo a la decadencia y la transgresión se agrupan en torno al riesgo y se movilizan por una nueva forma.
Risk and the English Novel From Defoe to A Diachronic tterary-Culture Il concetto di rischio è stato una presenza diffusa nelle nostre vite, creando il modo in cui percepiamo e puntiamo il mondo intorno a noi. Dalla teoria della probabilità della fine del Settecento alla società globale del rischio del ventunesimo secolo, il rischio si è evoluto nel tempo, adattandosi alle mutevoli esigenze e circostanze dell'umanità. Nel suo libro «Il rischio e il romanzo inglese da Defoe a McEwan», Julia Hoydis approfondisce il rapporto tra il rischio e il romanzo inglese, indagando su come questa evoluzione si sia riflessa nel canone letterario. Studiando 29 romanzi da Defoe a McEwan, l'autore sostiene che è possibile trarre molto dalla lettura della società del rischio dal punto di vista letterario e culturale diacronico. Durante tutto il libro, l'autore ha osservato i cambiamenti e la continuità nella preoccupazione umana per la sicurezza e il controllo del futuro, sottolineando la lotta contro le incertezze e la costruzione di «logiche» di rischio individuali o collettive. Queste logiche oscillano tra calcolo razionale e impotenza emotiva, negazione e senso stimolante o distruttivo dell'avventura e del pericolo. L'autore mostra come concetti attuali come casualità, incertezza, paura di declino e transessualità siano raggruppati intorno al rischio e mobilitati da una nuova forma.
Risiko und der englische Roman Von Defoe bis McEwan: A Diachronic Literary-Cultural Perspective Das Konzept des Risikos war eine allgegenwärtige Präsenz in unserem ben und prägte die Art und Weise, wie wir die Welt um uns herum wahrnehmen und uns orientieren. Von der Wahrscheinlichkeitstheorie des späten siebzehnten Jahrhunderts bis zur globalen Risikogesellschaft des einundzwanzigsten Jahrhunderts hat sich das Risiko im Laufe der Zeit weiterentwickelt und sich an die sich ändernden Bedürfnisse und Umstände der Menschheit angepasst. In ihrem Buch „Risk and the English Novel from Defoe to McEwan“ geht Julia Hoydis auf die Beziehung zwischen Risiko und dem englischen Roman ein und untersucht, wie sich diese Entwicklung im literarischen Kanon niederschlug. Bei der Untersuchung von 29 Romanen von Defoe bis McEwan argumentiert der Autor, dass man aus der ktüre der Risikogesellschaft aus einer diachronen literarisch-kulturellen Perspektive viel lernen könne. Im Laufe des Buches zeichnet der Autor Veränderungen und Kontinuitäten in der menschlichen Sorge um die cherheit und Kontrolle der Zukunft nach und betont den Umgang mit Unsicherheiten und den Aufbau individueller oder kollektiver „Logik“ des Risikos. Diese Logiken schwanken zwischen rationalem Kalkül und emotionaler Hilflosigkeit, Verleugnung und einem anregenden oder destruktiven Gefühl von Abenteuer und Gefahr. Der Autor zeigt, wie aktuelle Konzepte wie Zufall, Unsicherheit, Angst vor Verfall und Transgression um das Risiko gruppiert und durch eine neue Form mobilisiert werden.
Risk and the English Nevel From Defoe to McEwan: A Diachronic Literary-Cultural Perspection מושג הסיכון היה נוכחות נפוצה בחיינו, מעצבת איך אנחנו תופסים ומנווטים את העולם סביבנו. החל מתאוריית ההסתברות של סוף המאה ה-17 ועד לחברת הסיכון הגלובלית של המאה ה-21, הסיכון התפתח עם הזמן, והסתגל לצרכים המשתנים ולנסיבות האנושיות. בספרה Risk and the English Novel from Defoe to McEwan, ג 'וליה הוידיס מתעמקת ביחסים שבין סיכון לרומן האנגלי, וחוקרת כיצד התפתחות זו השתקפה בקאנון הספרותי. המחבר בוחן 29 רומנים מדפו עד מקיואן, וטוען שניתן ללמוד רבות מקריאת חברת סיכונים מנקודת מבט ספרותית-תרבותית דיאכרונית. לאורך כל הספר, המחבר עוקב אחר השינויים וההמשכיות בדאגה האנושית לביטחון ולשליטה עתידיים, בדגש על המאבק באי ־ ודאות ובניית ”היגיון” אישי או קולקטיבי. לוגיקות אלו נעות בין חישוב רציונלי לבין חוסר אונים רגשי, הכחשה, ותחושה מגרה או הרסנית של הרפתקאות וסכנה. המחבר מראה כיצד מושגים רלוונטיים כגון סיכוי, חוסר ודאות, פחד מהידרדרות ועבירה מקובצים סביב סיכון ומגויסים על ידי צורה חדשה.''
Defoe'dan McEwan'a Risk ve İngiliz Romanı: Diachronic Edebi-Kültürel Bir Bakış Açısı Risk kavramı, çevremizdeki dünyayı nasıl algıladığımızı ve yönlendirdiğimizi şekillendiren, hayatımızda her yerde bulunan bir varlık olmuştur. On yedinci yüzyılın sonlarındaki olasılık teorisinden yirmi birinci yüzyılın küresel risk toplumuna kadar, risk, insanlığın değişen ihtiyaçlarına ve koşullarına uyum sağlayarak zaman içinde gelişmiştir. Julia Hoidis, "Defoe'dan McEwan'a Risk ve İngiliz Romanı'adlı kitabında, risk ve İngiliz romanı arasındaki ilişkiyi inceleyerek, bu evrimin edebi kanona nasıl yansıdığını araştırıyor. Defoe'dan McEwan'a 29 romanı inceleyen yazar, risk toplumunu diakronik bir edebi-kültürel perspektiften okumaktan çok şey öğrenilebileceğini savunuyor. Kitap boyunca yazar, gelecekteki güvenlik ve kontrol için insan endişesindeki değişiklikleri ve sürekliliği izler, belirsizliklere karşı mücadeleyi ve bireysel veya kolektif risk "mantıklarının" inşasını vurgular. Bu mantıklar rasyonel hesaplama ve duygusal çaresizlik, inkar ve teşvik edici veya yıkıcı bir macera ve tehlike duygusu arasında salınır. Yazar, şans, belirsizlik, düşüş korkusu ve transgresyon gibi ilgili kavramların risk etrafında nasıl gruplandığını ve yeni bir form tarafından nasıl harekete geçirildiğini göstermektedir.
المخاطر والرواية الإنجليزية من Defoe إلى McEwan: منظور أدبي ثقافي دياكروني كان مفهوم المخاطر حضورًا منتشرًا في كل مكان في حياتنا، حيث شكل كيفية إدراكنا للعالم من حولنا والتنقل فيه. من نظرية الاحتمالات في أواخر القرن السابع عشر إلى مجتمع المخاطر العالمي في القرن الحادي والعشرين، تطورت المخاطر بمرور الوقت، وتكيفت مع الاحتياجات والظروف المتغيرة للبشرية. في كتابها «المخاطرة والرواية الإنجليزية من ديفو إلى ماك إيوان»، تتعمق جوليا هويديس في العلاقة بين المخاطر والرواية الإنجليزية، مستكشفة كيف انعكس هذا التطور في القانون الأدبي. عند فحص 29 رواية من Defoe إلى McEwan، يجادل المؤلف بأنه يمكن تعلم الكثير من قراءة مجتمع المخاطر من منظور أدبي وثقافي دياكروني. في جميع أنحاء الكتاب، يتتبع المؤلف التغييرات والاستمرارية في الاهتمام البشري بالأمن والسيطرة في المستقبل، مشددًا على مكافحة الشكوك وبناء «منطقيات» المخاطر الفردية أو الجماعية. تتأرجح هذه المنطق بين الحساب العقلاني والعجز العاطفي والإنكار والشعور المحفز أو المدمر بالمغامرة والخطر. يوضح المؤلف كيف يتم تجميع مفاهيم ذات صلة مثل الصدفة وعدم اليقين والخوف من التدهور والتجاوز حول المخاطر وتعبئتها في شكل جديد.
위험과 영어 소설 Defoe에서 McEwan까지: Diachronic Literary-Cultural Perspective 위험 개념은 우리 삶에서 어디에나 존재하여 우리 주변의 세계를 인식하고 탐색하는 방법을 형성했습니다. 17 세기 후반의 확률 이론에서 21 세기의 세계 위험 사회에 이르기까지 인류의 변화하는 요구와 환경에 적응하면서 시간이 지남에 따라 위험이 진화했습니다. Julia Hoidis는 그녀의 저서 "Defoe에서 McEwan까지의 위험과 영어 소설" 에서이 진화가 문학적 캐논에 어떻게 반영되는지 탐구하면서 위험과 영어 소설의 관계를 탐구합니다. 저자는 Defoe에서 McEwan에 이르기까지 29 개의 소설을 조사하면서, 문학적 문학적 관점에서 위험 사회를 읽음으로써 많은 것을 배울 수 있다고 주장합니다. 이 책 전체에서 저자는 미래의 안보와 통제에 대한 인간의 관심의 변화와 연속성을 추적하여 불확실성과의 싸움과 개인 또는 집단적 위험 "논리" 의 구성을 강조합니다. 이러한 논리는 합리적인 계산과 정서적 무력감, 거부, 자극적이거나 파괴적인 모험과 위험 사이에서 진동합니다. 저자는 기회, 불확실성, 쇠퇴에 대한 두려움 및 범죄와 같은 관련 개념이 어떻게 위험을 중심으로 그룹화되고 새로운 형태로 동원되는지 보여줍니다.
Risk and the English Novel From Defoe to McEwan: A Diachronic Literary-Cultural Perspectiveリスクの概念は私たちの生活の中で普遍的な存在であり、私たちがどのように私たちの周りの世界を知覚し、ナビゲートするかを形作り上げています。17世紀後半の確率論から21世紀の世界的リスク社会まで、人類の変化するニーズや状況に適応して、時間とともにリスクは進化してきました。ジュリア・ホイディスは著書「Risk and the English Novel from Defoe to McEwan」の中で、この進化がどのように文学の正典に反映されたかを探って、リスクとイギリスの小説の関係を掘り下げている。『Defoe』から『McEwan』までの29本の小説を調べた著者は、ディアクロニックの文学・文化的観点からリスク社会を読むことから多くを学ぶことができると論じている。著者は、本を通じて、将来の安全と制御のための人間の関心の変化と継続性を追跡し、不確実性との戦いと個々または集団のリスク「論理」の構築を強調しています。これらの論理は、合理的な計算と感情的無力、否定、そして冒険と危険の刺激的または破壊的な感覚の間で振動します。著者は、偶然、不確実性、衰退への恐れ、違犯などの関連する概念がリスクを中心にどのようにグループ化され、新しい形で動員されているかを示しています。
風險與英語小說從反抗到麥克埃萬:《日記文學文化觀點》風險概念在我們的生活中無處不在,塑造了我們在周圍世界中的感知和定位方式。從17世紀後期的概率論到21世紀的全球風險社會,風險隨著時間的推移而演變,適應了人類不斷變化的需求和情況。朱莉婭·霍迪斯(Julia Hoydis)在她的著作《從迪福到麥克尤恩的風險與英語小說》中深入探討了風險與英語小說之間的關系,探討了這種演變如何反映在文學經典中。通過研究從迪福到麥克尤恩的29部小說,作者認為,從歷時文學和文化的角度來看,從風險社會的閱讀中可以學到很多東西。在整個書中,作者通過強調應對不確定性以及建立個人或集體「邏輯」風險,追溯了人類對安全和未來控制的關註中的變化和連續性。這些邏輯在理性的計算和情感上的無助,否認以及刺激或破壞性的冒險和危險感之間搖擺不定。作者展示了隨機,不確定性,對衰落和侵入的恐懼等相關概念如何圍繞風險分組,並由新形式動員起來。
