
BOOKS - Snowbound With The Heir

Snowbound With The Heir
Author: Sophie Pembroke
Year: November 28, 2019
Format: PDF
File size: PDF 2.2 MB

Year: November 28, 2019
Format: PDF
File size: PDF 2.2 MB

Snowbound with the Heir As the snowflakes fell gently on the ground, Tori Edwards sat in her cozy cabin, surrounded by the warmth of the crackling fireplace, sipping hot cocoa and typing away on her laptop. She was a successful author, known for her romance novels that captured the hearts of readers worldwide. But little did she know, her life was about to take a dramatic turn when she received an invitation from her ex-boyfriend, Jasper Viscount Darlton, to spend Christmas with him in his ancestral estate. Tori couldn't help but feel a flutter in her chest as she remembered the earth-shattering kiss they shared five years ago. It was a moment that changed everything between them, but it was also the moment that tore them apart. Jasper had left for Europe to pursue his studies, leaving Tori behind with a broken heart. Now, he was back, and Tori was determined to keep her distance. The storm raged outside, making it impossible for Tori to leave the estate. She was trapped with Jasper, who seemed to have changed since the last time she saw him. He was more confident, more handsome, and more determined to win her heart back.
Snowbound with the Heir Когда снежинки мягко падали на землю, Тори Эдвардс сидела в своей уютной каюте, окруженная теплом трескучего камина, потягивая горячее какао и печатая на ноутбуке. Она была успешным автором, известным своими любовными романами, которые захватили сердца читателей по всему миру. Но она мало что знала, ее жизнь вот-вот должна была принять драматический оборот, когда она получила приглашение от своего бывшего бойфренда, Джаспера виконта Дарлтона, провести Рождество с ним в его родовом поместье. Тори не могла не чувствовать трепет в груди, когда она вспомнила разрушающий землю поцелуй, которым они поделились пять лет назад. Это был момент, который изменил все между ними, но это был и момент, который разорвал их. Джаспер уехал в Европу, чтобы продолжить учёбу, оставив Тори с разбитым сердцем. Теперь он вернулся, и Тори твердо решила держаться на расстоянии. Буря бушевала на улице, лишая Тори возможности покинуть поместье. Она оказалась в ловушке с Джаспером, который, казалось, изменился с тех пор, как она видела его в последний раз. Он был более уверенным, более красивым и более решительным, чтобы вернуть ей сердце.
Snowbound with the Heir Lorsque les flocons de neige sont tombés doucement au sol, Tori Edwards était assise dans sa cabine confortable, entourée par la chaleur de la cheminée craquelée, sirotant du cacao chaud et imprimant sur son ordinateur portable. C'était une auteur à succès, célèbre pour ses romans d'amour qui ont pris le cœur des lecteurs du monde entier. Mais elle ne savait pas grand chose, sa vie était sur le point de prendre une tournure dramatique quand elle a reçu une invitation de son ancien petit ami, Jasper vicomte Darleton, à passer Noël avec lui dans sa propriété ancestrale. Tory ne pouvait s'empêcher de ressentir une trépidation dans sa poitrine quand elle se souvenait du baiser dévastateur qu'ils avaient partagé il y a cinq ans. C'était un moment qui a tout changé entre les deux, mais c'était aussi un moment qui les a déchirés. Jasper est parti en Europe pour poursuivre ses études, laissant Tori avec le cœur brisé. Maintenant, il est revenu, et Tori a décidé de rester à distance. La tempête faisait rage dans la rue, empêchant Tory de quitter le domaine. Elle est prise au piège avec Jasper, qui semble avoir changé depuis qu'elle l'a vu pour la dernière fois. Il était plus confiant, plus beau et plus déterminé à lui rendre son cœur.
Snowbound with the Heir Cuando los copos de nieve cayeron suavemente al suelo, Tori Edwards se sentó en su acogedora cabaña, rodeada por el calor de una chimenea de crack, bebiendo cacao caliente e imprimiendo en su computadora portátil. Fue una exitosa autora conocida por sus novelas de amor que se apoderaron del corazón de lectores de todo el mundo. Pero sabía poco, su vida estaba a punto de dar un giro dramático cuando recibió una invitación de su exnovio, Jasper Vizconde Darleton, para pasar la Navidad con él en su patrimonio familiar. Tori no pudo evitar sentir la emoción en su pecho cuando recordó el devastador beso de tierra que compartieron hace cinco . Fue un momento que cambió todo entre ellos, pero también fue un momento que los rompió. Jasper se marchó a para continuar sus estudios, dejando a Tory con el corazón roto. Ahora ha vuelto, y Tori ha decidido firmemente mantenerse a distancia. La tormenta arrasó en la calle, privando a Tori de la oportunidad de abandonar la finca. Ella estaba atrapada con Jasper, que parecía haber cambiado desde la última vez que lo vio. Estaba más seguro, más guapo y más decidido a recuperar su corazón.
Snowbound with the Heir Quando os flocos de neve caíam suavemente no chão, Tori Edwards estava sentada em seu confortável camarote, rodeada pelo calor de uma lareira de estrondo, puxando cacau quente e imprimindo no laptop. Ela era uma autora de sucesso conhecida por seus romances amorosos que capturaram os corações dos leitores em todo o mundo. Mas ela não sabia muito, a sua vida estava prestes a tomar um rumo dramático quando recebeu um convite do ex-namorado, Jasper Visconde Darleton, para passar o Natal com ele na sua propriedade ancestral. A Tory não podia deixar de sentir um tremor no peito quando se lembrou do beijo que destruiu a terra, que partilharam há cinco anos. Foi um momento que mudou tudo entre eles, mas foi também o momento que os rasgou. Jasper foi para a para continuar os estudos, deixando a Tori com o coração partido. Agora ele voltou e a Tori decidiu manter-se longe. A tempestade estava na rua, impedindo a Tory de sair da propriedade. Ela ficou presa com o Jasper, que parecia ter mudado desde a última vez que o viu. Ele era mais confiante, mais bonito e mais determinado a recuperar-lhe o coração.
Snowbound with the Heir Quando i fiocchi di neve cadevano a terra, Tory Edwards era seduta nel suo accogliente alloggio, circondata dal calore di un camino scottante, stirando cacao caldo e stampando sul portatile. Era un'autrice di successo, famosa per i suoi romanzi d'amore che hanno catturato il cuore dei lettori in tutto il mondo. Ma non sapeva molto, la sua vita stava per prendere una piega drammatica, quando ricevette l'invito dal suo ex fidanzato, Jasper Visconti Darleton, a passare il Natale con lui nella sua tenuta ancestrale. Tory non poteva fare a meno di sentire un bacio nel petto quando si è ricordata del bacio che ha distrutto la terra cinque anni fa. È stato un momento che ha cambiato tutto tra loro, ma è stato anche il momento che li ha rotti. Jasper è andato in per continuare a studiare, lasciando Tori con il cuore spezzato. Ora è tornato e Tori ha deciso di tenersi lontana. La tempesta si è scatenata per strada, impedendo a Tori di lasciare la tenuta. È rimasta intrappolata con Jasper, che sembrava cambiato dall'ultima volta che l'ha visto. Era più sicuro, più bello e più determinato a restituirle il cuore.
Snowbound with the Heir Als die Schneeflocken sanft zu Boden fielen, saß Tori Edwards in ihrer gemütlichen Kabine, umgeben von der Wärme eines knisternden Kamins, schlürfte heißen Kakao und tippte auf ihren Laptop. e war eine erfolgreiche Autorin, bekannt für ihre Liebesromane, die die Herzen der ser auf der ganzen Welt eroberten. Aber sie wusste nicht viel, ihr ben stand kurz davor, eine dramatische Wendung zu nehmen, als sie von ihrem Ex-Freund Jasper Viscount Darleton eine Einladung erhielt, Weihnachten mit ihm auf seinem angestammten Anwesen zu verbringen. Tori konnte nicht anders, als das Zittern in ihrer Brust zu spüren, als sie sich an den erdzerstörenden Kuss erinnerte, den sie vor fünf Jahren geteilt hatten. Es war ein Moment, der alles zwischen ihnen veränderte, aber es war auch ein Moment, der sie zerriss. Jasper ging nach , um sein Studium fortzusetzen, und ließ Tori mit gebrochenem Herzen zurück. Jetzt ist er zurück und Tori hat sich fest entschlossen, Abstand zu halten. Der Sturm wütete auf der Straße und machte es Tori unmöglich, das Anwesen zu verlassen. e war mit Jasper gefangen, der sich verändert zu haben schien, seit sie ihn das letzte Mal gesehen hatte. Er war selbstbewusster, schöner und entschlossener, ihr das Herz zurückzugeben.
Śnieżka z dziedzicem Gdy płatki śniegu miękko spadły na ziemię, Tori Edwards siedziała w przytulnej kabinie, otoczona ciepłem pękającego kominka, popijając gorącą kakao i pisząc na laptopie. Była odnoszącą sukcesy autorką znanych z powieści romansowych, które zdobyły serca czytelników na całym świecie. Ale niewiele wiedziała, jej życie o dramatycznym obrocie, kiedy otrzymała zaproszenie od jej byłego chłopaka, Jasper Viscount Darleton, aby spędzić Boże Narodzenie z nim w jego rodowym majątku. Tori nie mogła pomóc, ale poczuła trzepotanie w klatce piersiowej, jak przypomniała sobie pocałunek, który dzielili pięć lat temu. To był moment, który zmienił wszystko między, ale to był również moment, który ich rozerwał. Jasper wyjechał do Europy, by kontynuować naukę, zostawiając Tori ze złamanym sercem. Teraz wrócił, a Torysi są zdecydowani zachować dystans. Sztorm wybuchł na ulicy, odmawiając Torysom szansy opuszczenia posiadłości. Była uwięziona z Jasperem, który się zmienił odkąd go ostatnio widziała. Był bardziej pewny siebie, przystojniejszy i zdecydowany odzyskać jej serce.
סנובאונד עם היורש כאשר פתיתי שלג נפלו ברכות על הקרקע, טורי אדוארדס ישבה בתא הנעים שלה, מוקפת בחום של אח פיצוח, לוגמת קקאו חם והקלדה על המחשב הנייד שלה. היא הייתה סופרת מצליחה הידועה ברומנים רומנטיים ששבו את לב הקוראים ברחבי העולם. אבל היא לא ידעה שחייה עומדים לקבל תפנית דרמטית כשהיא קיבלה הזמנה מחבר שלה לשעבר, ג 'ספר ויקונט דרלטון, לבלות איתו את חג המולד באחוזת אבותיו. טורי לא יכלה שלא להרגיש רטט בחזה כשהיא נזכרה בנשיקה מרעישה שהם חלקו לפני חמש שנים. זה היה רגע ששינה הכל באמצע, אבל זה היה גם רגע שקרע אותם לגזרים. ג 'ספר עזב לאירופה כדי להמשיך בלימודיו, והשאיר את טורי עם לב שבור. עכשיו הוא חזר, וטורים נחושים לשמור מרחק. סערה השתוללה ברחוב, מכחיש טורים הסיכוי לעזוב את האחוזה. היא הייתה לכודה עם ג 'ספר, שנראה שהשתנה מאז שראתה אותו בפעם האחרונה. הוא היה יותר בטוח בעצמו, יותר נאה ויותר נחוש בדעתו לזכות בליבה בחזרה.''
Varis ile Snowbound Kar taneleri yere yumuşak bir şekilde düşerken, Tori Edwards çatlayan bir şöminenin sıcaklığıyla çevrili, sıcak kakao yudumlayan ve dizüstü bilgisayarında yazan rahat kabininde oturdu. Dünyadaki okuyucuların kalbini yakalayan aşk romanlarıyla tanınan başarılı bir yazardı. Ama çok az şey biliyordu, eski erkek arkadaşı Jasper Viscount Darleton'dan Noel'i atalarının mülkünde onunla geçirmek için bir davet aldığında hayatı dramatik bir dönüş yapmak üzereydi. Tori, beş yıl önce paylaştıkları dünyayı parçalayan öpücüğü hatırlarken göğsünde bir çarpıntı hissetmekten kendini alamadı. Aradaki her şeyi değiştiren bir andı, ama aynı zamanda onları parçalayan bir andı. Jasper, çalışmalarına devam etmek için Avrupa'ya gitti ve Tori'yi kırık bir kalple bıraktı. Şimdi geri döndü ve Muhafazakarlar mesafelerini korumaya kararlılar. Tories'in mülkü terk etme şansını reddeden bir fırtına sokakta öfkelendi. Onu son gördüğünden beri değişmiş gibi görünen Jasper ile tuzağa düşmüştü. Daha kendinden emin, daha yakışıklı ve kalbini geri kazanmak için daha kararlıydı.
Snowbound with the Heir بينما سقطت رقاقات الثلج بهدوء على الأرض، جلست توري إدواردز في مقصورتها المريحة، محاطة بدفء مدفأة تكسير، واحتساء الكاكاو الساخن والكتابة على جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بها. كانت مؤلفة ناجحة معروفة بالروايات الرومانسية التي استحوذت على قلوب القراء في جميع أنحاء العالم. لكن القليل لم تكن تعرف، حياتها على وشك أن تأخذ منعطفًا دراماتيكيًا عندما تلقت دعوة من صديقها السابق، جاسبر فيسكونت دارلتون، لقضاء عيد الميلاد معه في منزل أجداده. لم تستطع توري إلا أن تشعر برفرفة في صدرها وهي تتذكر القبلة المحطمة للأرض التي شاركوها قبل خمس سنوات. لقد كانت لحظة غيرت كل شيء بينهما، لكنها كانت أيضًا لحظة مزقتهما. غادر جاسبر إلى أوروبا لمواصلة دراسته، تاركًا توري بقلب مكسور. لقد عاد الآن، والمحافظون مصممون على الحفاظ على مسافتهم. اندلعت عاصفة في الشارع، وحرمت المحافظين من فرصة مغادرة العقار. كانت محاصرة مع جاسبر، الذي بدا أنه تغير منذ أن رأته آخر مرة. لقد كان أكثر ثقة ووسامة وتصميمًا على استعادة قلبها.
상속인과 눈송이가 눈송이가 부드럽게 땅에 떨어졌을 때, 토리 에드워즈는 아늑한 벽난로에 앉아 크래킹 벽난로의 따뜻함에 둘러싸여 뜨거운 코코아를 마시고 노트북을 입력했습니다. 그녀는 전 세계 독자들의 마음을 사로 잡은 로맨스 소설로 유명한 성공적인 작가였습니다. 그러나 그녀는 전 남자 친구 인 Jasper Viscount Darleton으로부터 조상의 재산에서 크리스마스를 보내라는 초대를 받았을 때 그녀의 삶이 극적으로 바뀌려고한다는 것을 거의 알지 못했습니다. 토리는 5 년 전에 공유 한 지구를 산산조각 낸 키스를 회상하면서 가슴에 설레임을 느낄 수 없었습니다. 그 사이의 모든 것을 바꾼 순간 이었지만, 그것들을 찢어 버린 순간이기도했습니다. 재스퍼는 유럽으로 떠나 공부를 계속하면서 토리는 상한 마음을 남겼습니다. 이제 그는 돌아 왔고 Tories는 거리를 유지하기로 결심했습니다. Tories가 부동산을 떠날 기회를 거부하면서 거리에서 폭풍이 닥쳤습니다. 그녀는 재스퍼에게 갇혀 있었는데, 그녀는 재스퍼를 마지막으로 본 이후로 변한 것처럼 보였 그는 더 자신감 있고, 잘 생겼으며, 그녀의 마음을 되찾기로 결심했습니다.
相続人と雪が降る雪が地面にそっと落ちたので、Tori Edwardsは、割れた暖炉の暖かさに囲まれた居心地の良いキャビンに座り、ホットココアを飲み、ラップトップにタイプしました。彼女は世界中の読者の心を捉えたロマンス小説で知られる成功した作家でした。しかし、彼女は彼女の元ボーイフレンド、ジャスパー子爵Darletonから彼の祖先の不動産で彼と一緒にクリスマスを過ごすための招待を受けたとき、彼女の人生は劇的なターンを取るしようとしていました。トーリは5前に共有されていた地球を粉砕したキスを思い出したので、胸の中になびきを感じざるを得ませんでした。それはすべての間を変えた瞬間でしたが、それはそれらを引き裂いた瞬間でもありました。ジャスパーは勉強を続けるためにヨーロッパに向けて出発し、トーリは心を痛めた。今、彼は戻ってきて、トーリーズは彼らの距離を保つことを決定しています。路上で嵐が襲い、トーリーズが不動産を去るチャンスを否定した。彼女はジャスパーと一緒に閉じ込められていました。彼はより自信を持って、よりハンサムで、彼女の心を取り戻そうと決意しました。
雪球與歡呼聲當雪花輕輕落到地上時,托裏·愛德華茲坐在她舒適的客艙裏,周圍是破裂的壁爐,喝著熱可可,在筆記本電腦上打印。她是一位成功的作家,以愛情小說而聞名,該小說吸引了全世界讀者的心。但她一無所知,當她收到前男友賈斯珀·達爾頓子爵的邀請時,她的生活即將發生戲劇性的轉變。當她回憶起五前他們分享的毀滅地球的吻時,保守黨忍不住感到胸部顫抖。這是改變他們之間一切的時刻,但也是打破他們的時刻。賈斯珀(Jasper)前往歐洲繼續他的學業,使托裏(Tory)心碎了。現在他回來了,保守黨堅定地決定保持距離。暴風雨在街上肆虐,剝奪了保守黨離開莊園的機會。她發現自己被賈斯珀(Jasper)困住,賈斯珀(Jasper)自上次見到他以來似乎已經改變了。他更自信,更美麗,更有決心讓她回來。
