BOOKS - Soedah, laat maar
Soedah, laat maar - Maddy Stolk September 1, 2023 PDF  BOOKS
Stars49 Stars 2 TON

Views
46153

Telegram
 
Soedah, laat maar
Author: Maddy Stolk
Year: September 1, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Long detailed description of the plot for the book 'Soedah laat maar'. The book "Soedah laat maar" (translated as "Soedah leaves but remains") tells the story of a young woman named Maddy who, after her mother's passing, must confront the painful memories and secrets that have been hidden away in her family's abandoned home for decades. As she sifts through the rubble of her childhood, she discovers a treasure trove of artifacts from her parents' past, each one revealing a piece of their history and the traumas they endured under the colonial Dutch regime in Indonesia. Through her journey, Maddy learns about the intergenerational trauma that has haunted her family for so long, and how it has affected not only her own life but also the lives of her ancestors. She realizes that the silence and taboo surrounding these experiences have been passed down through generations, causing her to feel invisible and ignored. The weight of this trauma is crushing, yet Maddy finds solace in the understanding that her family's stories can no longer be silenced. As she delves deeper into her family's past, Maddy uncovers the truth about her father's experiences during the Japanese occupation of Indonesia, the painful memories of which he had kept hidden for years. She also learns about the institutional racism and discrimination that her family faced during the Dutch colonial era, and how it has shaped their lives and identities.
Подробное описание сюжета для книги 'Soedah laat maar'. В книге «Soedah laat maar» (переводится как «Соеда уходит, но остаётся») рассказывается о молодой женщине по имени Мэдди, которая после кончины матери должна противостоять болезненным воспоминаниям и тайнам, которые десятилетиями скрывались в заброшенном доме её семьи. Когда она просеивает обломки своего детства, она обнаруживает сокровищницу артефактов из прошлого своих родителей, каждый из которых раскрывает часть их истории и травмы, которые они перенесли при колониальном голландском режиме в Индонезии. В своем путешествии Мэдди узнает о травме между поколениями, которая так долго преследовала ее семью, и о том, как это повлияло не только на ее собственную жизнь, но и на жизнь ее предков. Она понимает, что молчание и табу, окружающие эти переживания, передавались через поколения, заставляя её чувствовать себя невидимой и игнорируемой. Тяжесть этой травмы сокрушает, тем не менее Мэдди находит утешение в понимании того, что истории ее семьи больше нельзя замолчать. Углубляясь в прошлое своей семьи, Мэдди раскрывает правду о переживаниях своего отца во время японской оккупации Индонезии, болезненные воспоминания о которых он скрывал годами. Она также узнает об институциональном расизме и дискриминации, с которыми столкнулась ее семья в голландскую колониальную эпоху, и о том, как это сформировало их жизнь и идентичность.
Description détaillée de l'histoire pour le livre « Soedah laat maar ». livre Soedah laat maar (traduit par « Soeda va, mais reste ») parle d'une jeune femme nommée Maddie, qui, après la mort de sa mère, doit résister aux souvenirs douloureux et aux secrets qui se cachent dans la maison abandonnée de sa famille depuis des décennies. Quand elle tamise les débris de son enfance, elle découvre un trésor d'artefacts du passé de ses parents, chacun révélant une partie de leur histoire et des traumatismes qu'ils ont subis sous le régime colonial néerlandais en Indonésie. Dans son voyage, Maddie découvre le traumatisme entre les générations qui a hanté sa famille pendant si longtemps et comment cela a influencé non seulement sa propre vie, mais aussi celle de ses ancêtres. Elle comprend que le silence et les tabous qui entourent ces expériences ont été transmis à travers les générations, la faisant sentir invisible et ignorée. La gravité de ce traumatisme est écrasante, mais Maddie trouve réconfort dans la compréhension que les histoires de sa famille ne peuvent plus être réduites au silence. S'enfonçant dans le passé de sa famille, Maddie révèle la vérité sur les expériences de son père pendant l'occupation japonaise de l'Indonésie, dont il a caché les souvenirs douloureux pendant des années. Elle en apprendra également sur le racisme institutionnel et la discrimination subis par sa famille à l'époque coloniale néerlandaise et sur la façon dont cela a façonné leur vie et leur identité.
Descripción detallada de la trama para el libro 'Soedah laat maar'. libro «Soedah laat maar» (traducido como «Soeda se va, pero se queda») cuenta la historia de una joven llamada Maddie, que tras el fallecimiento de su madre debe enfrentarse a los dolorosos recuerdos y secretos que durante décadas se escondieron en la casa abandonada de su familia. Mientras tamiza los escombros de su infancia, descubre un tesoro de artefactos del pasado de sus padres, cada uno de los cuales revela parte de su historia y el trauma que sufrieron bajo el régimen colonial holandés en Indonesia. En su viaje, Maddie se entera del trauma intergeneracional que ha perseguido a su familia durante tanto tiempo y cómo esto ha afectado no solo a su propia vida, sino también a la de sus antepasados. Ella se da cuenta de que el silencio y los tabúes que rodean estas experiencias se han transmitido a través de las generaciones, haciéndola sentir invisible e ignorada. La gravedad de este trauma es lamentable, sin embargo Maddie encuentra consuelo al entender que las historias de su familia ya no pueden ser silenciadas. Profundizando en el pasado de su familia, Maddy revela la verdad sobre las experiencias de su padre durante la ocupación japonesa de Indonesia, cuyos dolorosos recuerdos ocultó durante . También aprenderá sobre el racismo institucional y la discriminación que su familia experimentó durante la época colonial holandesa y cómo esto dio forma a sus vidas e identidades.
Descrição detalhada da história para o livro «Soedah laat maar». O livro «Soedah laat maar» (traduzido como «Soeda vai embora, mas fica») fala de uma jovem mulher chamada Maddie que, após o falecimento da mãe, deve resistir às memórias dolorosas e aos segredos escondidos durante décadas na casa abandonada de sua família. Quando ela escoa os destroços de sua infância, ela descobre um tesouro de artefatos do passado de seus pais, cada um revelando parte de sua história e os traumas que eles sofreram sob o regime colonial holandês na Indonésia. Na sua viagem, Maddie vai descobrir o trauma entre gerações que assombrou a sua família durante tanto tempo e como isso afetou não só a sua própria vida, mas também a vida dos seus antepassados. Ela percebe que o silêncio e os tabus que rodeiam essas experiências foram transmitidos através de gerações, fazendo-a sentir-se invisível e ignorada. A gravidade deste trauma é devastadora, mas a Maddie encontra consolo ao perceber que as histórias da família já não podem ser silenciadas. Ao se aprofundar no passado de sua família, Maddie revela a verdade sobre as experiências do pai durante a ocupação japonesa da Indonésia, que ele escondeu durante anos. Ela também aprenderá sobre o racismo institucional e a discriminação que sua família enfrentou durante a era colonial holandesa e como isso moldou suas vidas e identidade.
Descrizione dettagliata del libro «Soedah laat maar». Il libro «Soedah laat maar» (tradotto come «Soeda se ne va ma resta») parla di una giovane donna di nome Maddie che, dopo la morte della madre, deve affrontare i ricordi dolorosi e i segreti nascosti per decenni nella casa abbandonata della sua famiglia. Quando inquadra i detriti della sua infanzia, scopre un tesoro di manufatti del passato dei suoi genitori, ognuno dei quali rivela parte della loro storia e dei traumi che hanno subito sotto il regime coloniale olandese in Indonesia. Nel suo viaggio, Maddie scoprirà il trauma tra generazioni che ha perseguitato la sua famiglia per così tanto tempo e come questo abbia influenzato non solo la sua vita, ma anche quella dei suoi antenati. Capisce che il silenzio e i tabù che circondano queste esperienze sono stati trasmessi attraverso generazioni, facendola sentire invisibile e ignorata. La gravità di questo trauma è devastante, ma Maddie trova conforto nel capire che le storie della sua famiglia non possono più stare zitte. Approfondendo il passato della sua famiglia, Maddie rivela la verità sulle esperienze di suo padre durante l'occupazione giapponese dell'Indonesia, i cui ricordi dolorosi sono stati nascosti per anni. Scoprirà anche il razzismo istituzionale e le discriminazioni che la sua famiglia ha subito durante l'era coloniale olandese e come ciò ha formato la loro vita e la loro identità.
Ausführliche Beschreibung der Handlung für das Buch 'Soedah laat maar'. Das Buch „Soedah laat maar“ (übersetzt „Soeda geht, bleibt aber“) erzählt von einer jungen Frau namens Maddie, die sich nach dem Tod ihrer Mutter den schmerzhaften Erinnerungen und Geheimnissen stellen muss, die seit Jahrzehnten im verlassenen Haus ihrer Familie lauern. Als sie die Trümmer ihrer Kindheit durchforstet, entdeckt sie eine Fundgrube von Artefakten aus der Vergangenheit ihrer Eltern, die jeweils einen Teil ihrer Geschichte und die Traumata, die sie unter dem kolonialen niederländischen Regime in Indonesien erlitten haben, offenbaren. Auf ihrer Reise erfährt Maddie von dem generationenübergreifenden Trauma, das ihre Familie so lange geplagt hat, und wie es nicht nur ihr eigenes ben, sondern auch das ihrer Vorfahren beeinflusst hat. e versteht, dass das Schweigen und die Tabus, die diese Erfahrungen umgeben, über Generationen weitergegeben wurden, wodurch sie sich unsichtbar und ignoriert fühlte. Die Schwere dieses Traumas ist erdrückend, dennoch findet Maddie Trost in der Erkenntnis, dass die Geschichten ihrer Familie nicht mehr zum Schweigen gebracht werden können. Während sie tief in die Vergangenheit ihrer Familie eintaucht, enthüllt Maddie die Wahrheit über die Erfahrungen ihres Vaters während der japanischen Besetzung Indonesiens, deren schmerzhafte Erinnerungen er jahrelang verschwiegen hat. e lernt auch den institutionellen Rassismus und die Diskriminierung kennen, mit denen ihre Familie während der niederländischen Kolonialzeit konfrontiert war, und wie sie ihr ben und ihre Identität geprägt hat.
Szczegółowy opis działki dla książki „Soedah laat maar”. Książka „Soedah laat maar” (tłumaczona jako „Soeda odchodzi, ale pozostaje”) opowiada o młodej kobiecie imieniem Maddy, która po śmierci matki musi stawić czoła bolesnym wspomnieniom i tajemnicom, które ukrywają się w opuszczonym domu jej rodziny od dziesięcioleci. Kiedy siada przez wrak swojego dzieciństwa, odkrywa skarbnicę artefaktów z pastów rodziców, każdy ujawniając część ich historii i urazy, które doznali pod kolonialnym reżimem holenderskim w Indonezji. Podczas swojej podróży, Maddie dowiaduje się o międzypokoleniowym urazie, który tak długo dręczył jej rodzinę i jak wpłynął nie tylko na jej własne życie, ale na jej przodków. Zdaje sobie sprawę, że cisza i tabu otaczające te doświadczenia były przekazywane przez pokolenia, czyniąc ją niewidzialną i ignorowaną. Ciężkość tego urazu jest miażdżąca, jednak Maddie znajduje pocieszenie w zrozumieniu, że historie jej rodziny nie mogą być już uciszone. Zagłębiając się w przeszłość rodziny, Maddie ujawnia prawdę o doświadczeniach ojca podczas japońskiej okupacji Indonezji, bolesne wspomnienia, o których ukrywał się przez lata. Dowiaduje się również o instytucjonalnym rasizmie i dyskryminacji swojej rodziny w okresie kolonialnym Holandii oraz o kształtowaniu ich życia i tożsamości.
תיאור עלילה מפורטת לספר ”Soedah laat maar”. הספר ”Soedah laat maar” (מתורגם כ ”עלי סודה אך נותרים”) מספר על צעירה בשם מאדי, אשר לאחר מות אמה חייבת להתמודד עם זכרונות וסודות כואבים אשר מסתתרים בביתה הנטוש של משפחתה במשך עשרות שנים. בעודה מסננת את הריסות ילדותה, היא מגלה אוצר בלום של חפצים מן העבר של הוריה, כל אחד חושף חלק מההיסטוריה שלהם ואת הטראומות שהם סבלו תחת השלטון ההולנדי הקולוניאלי באינדונזיה. במסעה, מאדי לומדת על הטראומה הבין-דורית שהטרידה את משפחתה במשך זמן כה רב, ואיך זה השפיע לא רק על חייה שלה אלא גם על זה של אבותיה. היא מבינה שהשתיקה והטאבו סביב החוויות האלה עברו במשך דורות, מה שגרם לה להרגיש בלתי נראית והתעלמות. חומרת הטראומה הזאת היא מוחצת, עדיין מאדים מוצאים נחמה בהבנה שסיפורי משפחתה לא יכולים להיות מושתקים יותר. בהתעמקות בעברה של משפחתה, מאדי מגלה את האמת על חוויותיו של אביה במהלך הכיבוש היפני של אינדונזיה, זיכרונות כואבים מהם הוא הסתיר במשך שנים. היא גם לומדת על הגזענות המוסדית והאפליה שעמדה בפני משפחתה בתקופה הקולוניאלית ההולנדית, וכיצד היא עיצבה את חייהם ואת זהותם.''
'Soedah laat maar'kitabı için ayrıntılı arsa açıklaması. "Soedah laat maar" ("Soeda ayrılıyor, ama kalıyor'olarak tercüme edildi), annesinin ölümünden sonra, on yıllardır ailesinin terk edilmiş evinde saklanan acı verici anılar ve sırlarla yüzleşmesi gereken Maddy adında genç bir kadını anlatıyor. Çocukluğunun enkazını incelerken, her biri tarihlerinin bir bölümünü ve Endonezya'daki sömürge Hollanda rejimi altında yaşadıkları travmaları ortaya çıkaran ebeveynlerinin geçmişlerinden bir hazine hazinesi keşfeder. Maddie, yolculuğunda, ailesini uzun süredir rahatsız eden nesiller arası travmayı ve bunun sadece kendi hayatını değil, atalarının hayatını da nasıl etkilediğini öğrenir. Bu deneyimleri çevreleyen sessizliğin ve tabunun nesiller boyunca aktarıldığını ve kendisini görünmez ve görmezden geldiğini fark eder. Bu travmanın şiddeti ezici, ancak Maddie ailesinin hikayelerinin artık susturulamayacağını anlamakta teselli buluyor. Ailesinin geçmişini araştıran Maddie, babasının Endonezya'nın Japon işgali sırasındaki deneyimleri hakkındaki gerçeği, yıllarca sakladığı acı hatıralarını ortaya koyuyor. Ayrıca, ailesinin Hollanda sömürge döneminde karşılaştığı kurumsal ırkçılık ve ayrımcılığı ve bunun hayatlarını ve kimliklerini nasıl şekillendirdiğini öğreniyor.
وصف مفصل للحبكة لكتاب «سودة لات مار». يحكي كتاب «Soedah laat maar» (المترجم باسم «Soeda leaves، ولكن لا يزال») عن امرأة شابة تدعى Maddy، يجب عليها، بعد وفاة والدتها، مواجهة الذكريات والأسرار المؤلمة التي كانت مختبئة في منزل عائلتها المهجور لعقود. بينما كانت تنخل في حطام طفولتها، اكتشفت كنزًا دفينًا من القطع الأثرية من ماضي والديها، وكشف كل منها عن جزء من تاريخهم والصدمات التي عانوا منها في ظل النظام الهولندي الاستعماري في إندونيسيا. في رحلتها، تتعلم مادي عن الصدمة بين الأجيال التي ابتليت بها عائلتها لفترة طويلة، وكيف أثرت ليس فقط على حياتها ولكن على حياة أسلافها. تدرك أن الصمت والمحرمات المحيطة بهذه التجارب قد انتقلت عبر الأجيال، مما جعلها تشعر بأنها غير مرئية ويتم تجاهلها. إن شدة هذه الصدمة ساحقة، ومع ذلك تجد مادي العزاء في فهم أنه لم يعد من الممكن إسكات قصص عائلتها. تتعمق مادي في ماضي عائلتها، وتكشف حقيقة تجارب والدها أثناء الاحتلال الياباني لإندونيسيا، والتي اختبأ ذكرياتها المؤلمة لسنوات. كما أنها تتعرف على العنصرية المؤسسية والتمييز الذي واجهته عائلتها خلال الحقبة الاستعمارية الهولندية، وكيف شكلت حياتهم وهوياتهم.
책 'Soedah laat maar'에 대한 자세한 플롯 설명. "Soedah laat maar" ("Soeda leaves, 그러나 남아있다" 로 번역됨) 라는 책은 Maddy라는 젊은 여성에 대해 이야기합니다. 수십 년 동안. 그녀는 어린 시절의 잔해를 살펴보면서 부모의 과거에서 유물의 보물 창고를 발견합니다. 각각은 인도네시아의 식민지 네덜란드 정권 하에서 겪은 역사와 외상의 일부를 보여줍니다. 그녀의 여정에서 Maddie는 오랫동안 가족을 괴롭힌 세대 간 외상과 그것이 자신의 삶뿐만 아니라 조상의 삶에 어떤 영향을 미쳤는지 알게됩니다. 그녀는 이러한 경험을 둘러싼 침묵과 금기가 여러 세대에 걸쳐 전해져 보이지 않고 무시된다는 것을 알고 있습니다. 이 외상의 심각성은 무너지고 있지만 Maddie는 가족의 이야기를 더 이상 침묵 할 수 없다는 것을 이해하는 데 위안을줍니다. Maddie는 가족의 과거를 살펴보면서 인도네시아의 일본 점령 기간 동안 아버지의 경험에 대한 진실을 밝힙니다. 그녀는 또한 네덜란드 식민지 시대에 가족이 직면 한 제도적 인종주의와 차별과 그것이 그들의 삶과 정체성을 어떻게 형성했는지에 대해 배웁니다.
本「Soedah laat maar」の詳細なプロット説明。著書「Soedah laat maar」 (「Soeda leaves、しかし遺跡」と訳される)は、母親の死後、数十にわたって家族の捨てられた家に隠れていた痛みを伴う記憶と秘密に立ち向かわなければならないマディという若い女性について語っています。幼少期の残骸をふるいにかけると、両親の遺品の宝庫を発見し、それぞれの歴史の一部と、インドネシアの植民地時代のオランダ統治下で受けたトラウマを明らかにします。彼女の旅で、マディは長い間彼女の家族を悩ませてきた世代間のトラウマ、そしてそれが彼女自身の人生だけでなく、彼女の祖先のそれにどのように影響を与えているかについて学びます。彼女は、これらの経験を取り巻く沈黙とタブーが、何世代にもわたって受け継がれてきたことに気づき、目に見えない、無視されているように感じます。このトラウマの深刻さは押しつぶされているが、マディは彼女の家族の物語がもはや沈黙することができないことを理解することに慰めを見つける。彼女の家族の過去を掘り下げて、マディはインドネシアの日本占領中の父親の経験、彼が何も隠した苦しい思い出についての真実を明らかにします。彼女はまた、オランダ植民地時代に家族が直面した制度的人種差別や差別について学び、それが彼らの生活とアイデンティティをどのように形作ったかを学びます。
「Soedah laat maar」書的詳細情節描述。這本書「Soedah laat maar」(翻譯為「Soeda離開但仍然存在」)講述了一個名叫Maddie的輕女子的故事,在母親去世後,她必須面對幾十來一直躲在她家廢棄的房子裏的痛苦回憶和秘密。當她篩選童的殘骸時,她發現了父母過去的文物寶庫,每個文物都揭示了他們在印度尼西亞殖民荷蘭政權下遭受的部分歷史和創傷。在她的旅程中,麥迪了解了困擾她家人的代際創傷,以及這不僅影響了她自己的生活,而且影響了她祖先的生活。她意識到,圍繞這些經歷的沈默和禁忌世代相傳,使她感到無形和被忽視。這種創傷的嚴重性令人震驚,但麥迪在了解她的家庭故事不再沈默的理解中找到了安慰。麥迪(Maddie)深入研究了家人的過去,揭示了他父親在日本占領印度尼西亞期間的經歷的真相,他多來一直隱藏著痛苦的回憶。她還了解了她的家人在荷蘭殖民時代所面臨的體制種族主義和歧視,以及這如何塑造了他們的生活和身份。

You may also be interested in:

Soedah, laat maar
Laat mij maar even
Laat maar waaien druk 1 (Dutch Edition)
Laat maar waaien: over liefde, leven en lust
Laat me gaan
Laat me los!
Laat me niet alleen
Ik ga op reis en laat achter
Laat me nooit alleen
Alsjeblieft, laat me gaan
Laat de doden sterven
Laat de duivel rusten
Laat me jou zijn
Laat me niet vallen
Laat het feest beginnen!
Laat me nooit meer los
Laat me los (Kathleen Verlinden, #2)
Laat Het Feest Beginnen!
Laat Me Liefde Voelen (Tussen de sterren #2)
Te laat voor de liefde (Dutch Edition)
Gedeelde Smart and Brief te Laat (Dutch Edition)
Laat los, Lois (Dutch Edition)
Geluk laat warmte na (Dutch Edition)
Laat de kinderen tot mij komen
Wacht maar af
Geloof me maar
Ingehaald door het lot Te laat om te vluchten
Laat Me Van Jou Zijn (Tussen de sterren #3)
Liever Laat Dan Dood (Dutch Edition)
Alleen maar jij
Noem me maar Conrad
Doe maar alsof
Bewijs het maar
Was het maar waar
Kon je me maar zien
Slaap maar zacht
verboden maar hemels
Had ze het maar geweten
Een weekje maar?
Droom maar Sanne