
BOOKS - The Night of the Dog (Mamur Zapt, #2)

The Night of the Dog (Mamur Zapt, #2)
Author: Michael Pearce
Year: January 1, 1989
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

Year: January 1, 1989
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

His focus is on the intricate web of intrigues, shadowy events, and sinister plots that threaten to destabilize the political landscape. It is a time of great tension and uncertainty, where one misstep could lead to chaos and bloodshed. As the body of a dog is discovered in a Coptic tomb, tensions between the Christian and Moslem communities reach a boiling point. The Supreme Moslem Council is outraged by the desecration of their holy site, and demands justice. Meanwhile, an English Member of Parliament arrives in Cairo to inspect the accounts of the Cromer administration, causing further friction between the two cultures. Captain Owen, the Mamur Zapt, must navigate these treacherous waters while keeping his niece safe. She has come to Cairo to see the sights, but what she witnesses is far from pleasant - a dervish stabbed before her very eyes. As the night wears on, it becomes clear that this is only the beginning of a much larger conspiracy. With the city on the brink of explosion, Captain Owen must use all his wits and resources to unravel the tangled web of deceit and prevent another bloody conflict.
Он сосредоточен на запутанной сети интриг, теневых событий и зловещих сюжетов, которые угрожают дестабилизировать политический ландшафт. Это время большой напряженности и неопределенности, когда одна ошибка может привести к хаосу и кровопролитию. Поскольку тело собаки обнаружено в коптской гробнице, напряженность между христианской и мусульманской общинами достигает точки кипения. Высший мусульманский совет возмущен осквернением их святого места, и требует справедливости. Тем временем английский член парламента прибывает в Каир, чтобы осмотреть счета администрации Кромера, что вызывает дальнейшие трения между двумя культурами. Капитан Оуэн, Мамур Запт, должен перемещаться по этим коварным водам, сохраняя при этом свою племянницу в безопасности. Она приехала в Каир, чтобы посмотреть достопримечательности, но то, что она наблюдает, далеко не приятно - зарезанный на ее глазах дервиш. По мере того, как ночь продолжается, становится ясно, что это только начало гораздо более масштабного заговора. С городом, находящимся на грани взрыва, капитан Оуэн должен использовать все свои умы и ресурсы, чтобы распутать запутанную паутину обмана и предотвратить очередной кровавый конфликт.
Il se concentre sur un réseau confus d'intrigues, d'événements fictifs et d'intrigues sinistres qui menacent de déstabiliser le paysage politique. C'est une période de grande tension et d'incertitude, où une erreur peut conduire au chaos et au bain de sang. Comme le corps du chien a été découvert dans une tombe copte, la tension entre les communautés chrétienne et musulmane atteint son point d'ébullition. Conseil suprême musulman est indigné par la profanation de leur lieu saint et exige justice. Pendant ce temps, un député anglais arrive au Caire pour examiner les comptes de l'administration Cromer, ce qui provoque de nouvelles frictions entre les deux cultures. capitaine Owen, Mamur Zapt, doit se déplacer dans ces eaux insidieuses tout en gardant sa nièce en sécurité. Elle est venue au Caire pour voir les attractions, mais ce qu'elle observe est loin d'être agréable - poignardé sous ses yeux par un derviche. Au fur et à mesure que la nuit continue, il devient clair que ce n'est que le début d'un complot beaucoup plus vaste. Avec une ville au bord de l'explosion, le capitaine Owen doit utiliser tous ses esprits et toutes ses ressources pour démêler la toile confuse de la tromperie et empêcher un autre conflit sanglant.
Se centra en una red confusa de intrigas, eventos de sombra y tramas siniestras que amenazan con desestabilizar el panorama político. Es un momento de gran tensión e incertidumbre en el que un solo error puede llevar al caos y al derramamiento de sangre. Como el cuerpo del perro se encuentra en una tumba copta, la tensión entre las comunidades cristiana y musulmana llega a un punto de ebullición. Consejo Supremo Musulmán está indignado por la profanación de su lugar santo, y exige justicia. Mientras tanto, un parlamentario inglés llega a Cairo para inspeccionar las cuentas de la Administración Cromer, lo que provoca más roces entre ambas culturas. capitán Owen, Mamur Zapt, debe moverse por estas insidiosas aguas, mientras mantiene a salvo a su sobrina. Ella vino a Cairo para ver las atracciones, pero lo que está observando está lejos de ser agradable - apuñalada frente a sus ojos por un derviche. A medida que la noche continúa, se hace evidente que esto es sólo el comienzo de una conspiración mucho más grande. Con la ciudad al borde de la explosión, el capitán Owen debe usar todas sus mentes y recursos para desentrañar la enrevesada red de eng y evitar otro conflicto sangriento.
Ele está concentrado em uma rede confusa de intrigas, eventos obscuros e histórias malignas que ameaçam desestabilizar a paisagem política. É um momento de grande tensão e incerteza, quando um único erro pode causar caos e derramamento de sangue. Como o corpo do cão foi encontrado no túmulo copta, as tensões entre as comunidades cristã e muçulmana atingem o ponto de ebulição. O Conselho Supremo Muçulmano está indignado com a profanação do seu lugar sagrado, e exige justiça. Enquanto isso, um parlamentar inglês chega ao Cairo para examinar as contas da administração Cromer, o que causa mais atritos entre as duas culturas. O Capitão Owen, Mamur Zapt, tem de se mover por aquelas águas insidiosas, mantendo a sua sobrinha segura. Ela veio ao Cairo para ver os pontos turísticos, mas o que ela está a ver não é agradável. À medida que a noite continua, fica claro que este é apenas o início de uma conspiração muito maior. Com a cidade à beira da explosão, o Capitão Owen tem de usar todas as suas mentes e recursos para desmanchar a complexa teia de engano e evitar outro conflito sangrento.
concentra su una rete confusa di intrighi, eventi d'ombra e storie inquietanti che minacciano di destabilizzare il panorama politico. È un momento di grande tensione e incertezza in cui un solo errore può portare al caos e allo spargimento di sangue. Poiché il corpo di un cane è stato trovato in una tomba copta, le tensioni tra le comunità cristiana e musulmana raggiungono il punto di ebollizione. Il Consiglio Supremo Musulmano è indignato per la profanazione del loro luogo santo e chiede giustizia. Nel frattempo, un parlamentare inglese arriva al Cairo per esaminare i conti dell'amministrazione Cromer, causando ulteriori tensioni tra le due culture. Il capitano Owen, Mamur Zapt, deve viaggiare su queste acque insidiose, mantenendo sua nipote al sicuro. È venuta al Cairo per vedere le attrazioni, ma ciò che sta osservando non è piacevole - pugnalato davanti ai suoi occhi. Mentre la notte continua, è chiaro che è solo l'inizio di un complotto molto più ampio. Con la città sull'orlo dell'esplosione, il capitano Owen deve usare tutte le sue menti e le sue risorse per sfatare una complessa ragnatela di inganni e prevenire un altro sanguinoso conflitto.
Im Mittelpunkt steht ein wirres Netz aus Intrigen, zwielichtigen Ereignissen und finsteren Sujets, die die politische Landschaft zu destabilisieren drohen. Es ist eine Zeit großer Spannung und Unsicherheit, in der ein einziger Fehler zu Chaos und Blutvergießen führen kann. Da die iche des Hundes in einem koptischen Grab gefunden wird, erreichen die Spannungen zwischen der christlichen und der muslimischen Gemeinschaft einen edepunkt. Der Oberste Muslimische Rat ist empört über die Entweihung ihrer heiligen Stätte und fordert Gerechtigkeit. Unterdessen kommt ein englischer Abgeordneter nach Kairo, um die Konten der Kromer-Regierung zu begutachten, was weitere Reibungen zwischen den beiden Kulturen verursacht. Captain Owen, Mamur Zapt, muss durch diese tückischen Gewässer navigieren und gleichzeitig seine Nichte in cherheit bringen. e kam nach Kairo, um die Sehenswürdigkeiten zu sehen, aber was sie beobachtet, ist alles andere als angenehm - ein Derwisch, der vor ihren Augen erstochen wurde. Während die Nacht weitergeht, wird klar, dass dies nur der Anfang einer viel größeren Verschwörung ist. Da die Stadt kurz vor der Explosion steht, muss Captain Owen all seinen Verstand und seine Ressourcen einsetzen, um das verwirrende Netz der Täuschung zu entwirren und einen weiteren blutigen Konflikt zu verhindern.
''
yasi manzarayı istikrarsızlaştırmakla tehdit eden entrika, gölge olayları ve uğursuz planlardan oluşan karışık bir ağa odaklanıyor. Bu, bir hatanın kaosa ve kan dökülmesine yol açabileceği büyük bir gerginlik ve belirsizlik zamanıdır. Köpeğin cesedi bir Kıpti mezarında keşfedildiğinde, Hıristiyan ve Müslüman topluluklar arasındaki gerginlikler kaynama noktasına ulaşır. Müslüman Yüksek Konseyi, kutsal yerlerine yapılan saygısızlıktan dolayı öfkelidir ve adalet talep etmektedir. Bu arada, bir İngiliz milletvekili Cromer yönetiminin hesaplarını incelemek için Kahire'ye gelir ve iki kültür arasında daha fazla sürtüşmeye neden olur. Kaptan Owen, Mamur Zapt, yeğenini güvende tutarken bu tehlikeli sularda gezinmelidir. Manzaraları görmek için Kahire'ye geldi, ama izlediği şey hoş olmaktan uzak - gözlerinin önünde katledilen bir derviş. Gece devam ederken, bunun çok daha büyük bir komplonun başlangıcı olduğu açık. Şehir çöküşün eşiğindeyken, Kaptan Owen, tüm aklını ve kaynaklarını, aldatmacanın karışık ağını çözmek ve başka bir kanlı çatışmayı önlemek için kullanmalıdır.
إنه يركز على شبكة متشابكة من المؤامرات وأحداث الظل والمؤامرات الشريرة التي تهدد بزعزعة استقرار المشهد السياسي. هذا وقت التوتر الشديد وعدم اليقين، حيث يمكن أن يؤدي خطأ واحد إلى الفوضى وإراقة الدماء. عندما يتم اكتشاف جثة الكلب في مقبرة قبطية، تصل التوترات بين الجاليات المسيحية والمسلمة إلى نقطة الغليان. المجلس الأعلى للمسلمين غاضب من تدنيس مكانهم المقدس ويطالب بالعدالة. في غضون ذلك، يصل نائب إنجليزي إلى القاهرة لفحص حسابات إدارة كرومر، مما تسبب في مزيد من الاحتكاك بين الثقافتين. يجب على الكابتن أوين، مامور زابت، الإبحار في هذه المياه الغادرة مع الحفاظ على سلامة ابنة أخته. لقد جاءت إلى القاهرة لرؤية المعالم السياحية، لكن ما تشاهده بعيد كل البعد عن اللطف - دراويش ذبح أمام عينيها. مع استمرار الليل، من الواضح أن هذه مجرد بداية لمؤامرة أكبر بكثير. مع اقتراب المدينة من الانهيار الداخلي، يجب على الكابتن أوين استخدام كل عقوله وموارده لفك تشابك شبكة الخداع المتشابكة ومنع صراع دموي آخر.
