BOOKS - Welcome Home, Soldier (Men of Gilead #1.5)
Welcome Home, Soldier (Men of Gilead #1.5) - Deanna Wadsworth December 1, 2017 PDF  BOOKS
Stars49 Stars 3 TON

Views
5578

Telegram
 
Welcome Home, Soldier (Men of Gilead #1.5)
Author: Deanna Wadsworth
Year: December 1, 2017
Format: PDF
File size: PDF 2.3 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Welcome Home Soldier Men of Gilead 15: A Story of Love, Loss, and Redemption As the sun rises over the small town of Gilead, Ohio, on a cold and snowy Christmas Eve, a sense of nostalgia fills the air. The streets are quiet, save for the sound of sleigh bells and the rustling of leaves underfoot. It's a day like any other, yet it holds a special significance for one man, Mayor Daniel Greene. This year, he'll be spending the holiday alone, far from the warm embrace of his loved ones. Little does he know, fate has other plans. Clay Hardy, a former soldier and the love of his life, has been living with the scars of war for twenty-five years. After a brutal ambush during Desert Shield, PTSD changed him, and their relationship ended in a heart-wrenching fight on Christmas Eve. Now, he's back in Gilead, seeking a second chance to make things right. But as he navigates the treacherous terrain of the past, he must confront the weight of his wounds and the secrets that have haunted him all these years. Their reunion is fraught with tension and uncertainty, as both men struggle to reconcile their feelings with the painful memories of the past. Clay, desperate to make amends, takes a risky journey through the blizzard-ridden countryside, facing his fears and doubts along the way.
Welcome Home Soldier Men of Gilead 15: A Story of Love, s, and Redemption Когда солнце встает над маленьким городком Галаад, штат Огайо, в холодный и снежный сочельник, воздух наполняет чувство ностальгии. На улицах тихо, за исключением звука санных колоколов и шуршания листьев под ногами. Это день, как и любой другой, но он имеет особое значение для одного человека, мэра Дэниела Грина. В этом году он проведет праздник в одиночестве, вдали от теплых объятий своих близких. Мало что он знает, у судьбы другие планы. Клей Харди, бывший солдат и любовь всей жизни, живет с шрамами войны уже двадцать пять лет. После жестокой засады во время «Щита пустыни» ПТСР изменила его, и их отношения закончились мучительной дракой в канун Рождества. Теперь он вернулся в Галаад в поисках второго шанса все исправить. Но когда он перемещается по коварной местности прошлого, он должен противостоять весу своих ран и тайнам, которые преследовали его все эти годы. Их воссоединение чревато напряжением и неуверенностью, поскольку оба мужчины изо всех сил пытаются примирить свои чувства с болезненными воспоминаниями о прошлом. Клей, отчаявшись загладить свою вину, предпринимает рискованное путешествие по охваченной метелью сельской местности, по пути сталкиваясь со своими страхами и сомнениями.
Bienvenue à la maison Soldier Hommes de Gilead 15 : A Story of Love, s, and Redemption Lorsque le soleil se lève sur la petite ville de Galaad, Ohio, dans un Noël froid et enneigé, l'air remplit de nostalgie. s rues sont calmes, à l'exception du bruit des cloches de foin et du bruit des feuilles sous les pieds. C'est un jour comme les autres, mais il a une importance particulière pour une personne, le maire Daniel Green. Cette année, il passera la fête seul, loin des bras chauds de ses proches. Il ne sait pas grand chose, le destin a d'autres projets. Clay Hardi, ancien soldat et amoureux de la vie, vit avec les cicatrices de la guerre depuis vingt-cinq ans. Après une embuscade brutale pendant le « Bouclier du Désert », le SSPT l'a changé et leur relation s'est terminée par une bagarre douloureuse la veille de Noël. Maintenant, il est retourné à Galaad à la recherche d'une deuxième chance de réparer les choses. Mais quand il se déplace sur le terrain insidieux du passé, il doit résister au poids de ses blessures et des secrets qui l'ont hanté pendant toutes ces années. ur réunification est source de tension et d'incertitude, car les deux hommes peinent à concilier leurs sentiments avec les souvenirs douloureux du passé. Clay, désespéré de se racheter, entreprend un voyage risqué dans une campagne envahie par un blizzard, confronté à ses peurs et à ses doutes.
Welcome Home Soldier Men of Gilead 15: A Story of Love, s, and Redemption Cuando el sol se levanta sobre la pequeña ciudad de Galaad, Ohio, en una Nochebuena fría y nevada, el aire llena la sensación de nostalgia. En las calles es tranquilo, excepto por el sonido de las campanas de heno y el ruido de las hojas bajo los pies. Es un día como cualquier otro, pero tiene un significado especial para una persona, el alcalde Daniel Green. Este año pasará la fiesta solo, lejos de los abrazos cálidos de sus seres queridos. Poco sabe, el destino tiene otros planes. Clay Hardy, ex soldado y amor de toda la vida, lleva veinticinco viviendo con las cicatrices de la guerra. Tras una brutal emboscada durante el «Escudo del Desierto», el PTSD lo cambió y su relación terminó en una agónica pelea en Nochebuena. Ahora ha vuelto a Galaad en busca de una segunda oportunidad para arreglar las cosas. Pero cuando se mueve por el terreno insidioso del pasado, debe resistir el peso de sus heridas y los misterios que lo han perseguido durante todos estos . Su reencuentro está amenazado de tensión e inseguridad, ya que ambos hombres luchan por reconciliar sus sentimientos con los dolorosos recuerdos del pasado. Clay, desesperado por arreglar su culpa, emprende un arriesgado viaje por el campo envuelto en una tormenta de nieve, enfrentándose a sus miedos y dudas en el camino.
Welcome Home Saldier Men of Gilead 15: A Story of Love, s, and Redempition Quando o sol se levanta sobre a pequena cidade de Galaad, Ohio, em uma noite de Natal fria e nevada, o ar enche de nostalgia. As ruas estão calmas, exceto o som de sinos de feno e o barulho de folhas debaixo dos pés. É um dia como qualquer outro, mas tem um significado especial para um homem, o Presidente Daniel Green. Este ano, ele vai passar a festa sozinho, longe dos calorosos abraços de seus entes queridos. O que ele sabe é que o destino tem outros planos. Clay Hardy, ex-soldado e amor da vida, vive com cicatrizes de guerra há vinte e cinco anos. Depois de uma emboscada brutal durante o Escudo do Deserto, o STR mudou-o, e a sua relação terminou numa luta dolorosa na véspera de Natal. Agora voltou para Galaad à procura de uma segunda oportunidade para resolver as coisas. Mas quando ele se move pelo terreno insidioso do passado, deve resistir ao peso das suas feridas e dos segredos que o perseguiram durante todos estes anos. O seu reencontro é um risco de tensão e insegurança, porque ambos os homens estão a tentar conciliar seus sentimentos com as memórias dolorosas do passado. Cola, desesperado para se compensar, faz uma viagem arriscada pelas zonas rurais afetadas pela tempestade de neve, enquanto enfrenta os seus medos e dúvidas.
Welcome Home Soldier Men of Gilead 15: A Story of Love, s, and Redemption Quando il sole sorge sopra la piccola cittadina di Galaad, Ohio, in una vigilia fredda e nevosa, l'aria riempie di nostalgia. strade sono tranquille, a parte il suono delle campane di fieno e le foglie che scorrono sotto i piedi. È un giorno come chiunque altro, ma ha un significato particolare per un uomo, il sindaco Daniel Green. Quest'anno passerà la festa da solo, lontano dal caloroso abbraccio dei suoi cari. Non sa molto, il destino è diverso. Clay Hardy, ex soldato e amore di una vita, vive con le cicatrici della guerra da venticinque anni. Dopo un brutale agguato durante lo Scudo del Deserto, il PTSD lo cambiò, e la loro relazione finì con una dolorosa rissa alla vigilia di Natale. Ora è tornato a Galaad per cercare una seconda possibilità di rimediare. Ma quando si muove nella zona insidiosa del passato, deve resistere al peso delle sue ferite e dei segreti che lo hanno inseguito in tutti questi anni. La loro riunificazione è un rischio di tensione e di incertezza, perché entrambi gli uomini cercano di riconciliare i loro sentimenti con i dolorosi ricordi del passato. Clay, disperato a rimediare, intraprende un rischioso viaggio nelle campagne travolte da una tempesta di neve, affrontando le sue paure e i suoi dubbi.
Willkommen Startseite Soldat Männer von Gilead 15: Eine Geschichte von Liebe, Verlust und Erlösung Wenn die Sonne an einem kalten und verschneiten Heiligabend über der kleinen Stadt Gilead, Ohio, aufgeht, erfüllt die Luft ein Gefühl von Nostalgie. Die Straßen sind ruhig, bis auf das Geräusch von Rodelglocken und das Rascheln der Blätter unter den Füßen. Es ist ein Tag wie jeder andere, aber er hat für eine Person, Bürgermeister Daniel Green, eine besondere Bedeutung. In diesem Jahr wird er den Urlaub allein verbringen, weit weg von den warmen Umarmungen seiner Lieben. Er weiß wenig, das Schicksal hat andere Pläne. Clay Hardy, ein ehemaliger Soldat und die Liebe seines bens, lebt seit 25 Jahren mit den Narben des Krieges. Nach einem brutalen Hinterhalt während Desert Shield änderte die PTSD ihn und ihre Beziehung endete mit einem qualvollen Kampf an Heiligabend. Nun kehrte er nach Gilead zurück und suchte eine zweite Chance, die Dinge in Ordnung zu bringen. Aber wenn er sich durch das tückische Terrain der Vergangenheit bewegt, muss er sich dem Gewicht seiner Wunden und den Geheimnissen stellen, die ihn all die Jahre verfolgt haben. Ihre Wiedervereinigung ist mit Spannung und Unsicherheit behaftet, da beide Männer Schwierigkeiten haben, ihre Gefühle mit schmerzhaften Erinnerungen an die Vergangenheit in Einklang zu bringen. Clay, verzweifelt, um Wiedergutmachung zu leisten, unternimmt eine riskante Reise durch die von Schneestürmen heimgesuchte Landschaft und stellt sich unterwegs seinen Ängsten und Zweifeln.
ברוכים הבאים הביתה חיילי גלעד 15: סיפור על אהבה, אובדן וגאולה כשהשמש זורחת מעל העיירה הקטנה גלעד, אוהיו, בערב חג מולד קר ומושלג, תחושה של נוסטלגיה ממלאת את האוויר. הרחובות שקטים חוץ מצליל פעמוני המזחלת וגלישת העלים מתחת לרגליים. זה יום כמו כל יום אחר, אבל יש לו משמעות מיוחדת עבור אדם אחד, ראש העיר דניאל גרין. מעט הוא יודע, לגורל יש תוכניות אחרות. קליי הארדי, חייל לשעבר ואהבת חיים, חי עם צלקות המלחמה במשך עשרים וחמש שנים. לאחר מארב אכזרי במהלך ”מגן המדבר”, הפרעת דחק פוסט טראומטית שינתה אותו ויחסיהם הסתיימו בקרב קשה בערב חג המולד. עכשיו הוא שוב בגלעד מחפש הזדמנות שנייה לתקן את המצב. אך בעודו מנווט את פני השטח הבוגדניים של העבר, עליו להתמודד עם משקל פצעיו ועם התעלומות שהטרידו אותו כל השנים הללו. האיחוד שלהם מלא מתח וחוסר ודאות כאשר שני הגברים נאבקים ליישב את רגשותיהם עם זכרונות כואבים מהעבר. קליי, נואש לכפר על מעשיו, יוצא למסע מסוכן באזור הכפרי מוכה השלגים, מתעמת עם פחדיו וספקותיו לאורך הדרך.''
Hoşgeldin Gilead'ın Askerleri 15: Bir Aşk, Kayıp ve Kefaret Hikayesi Güneş, küçük bir kasaba olan Gilead, Ohio'da soğuk ve karlı bir Noel arifesinde yükselirken, havayı nostalji duygusu dolduruyor. Kızak çanlarının sesi ve ayak altındaki yaprakların hışırtısı dışında sokaklar sessizdir. Diğerleri gibi bir gün, ama bir adam için özel bir anlamı var, Belediye Başkanı Daniel Green. Bu yıl tatilini yalnız geçirecek, sevdiklerinin sıcak kucağından uzakta. Çok az şey biliyor, kaderin başka planları var. Eski bir asker ve hayatının aşkı olan Clay Hardy, yirmi beş yıl boyunca savaşın yaralarıyla yaşadı. Desert Shield sırasında acımasız bir pusudan sonra, TSSB onu değiştirdi ve ilişkileri Noel arifesinde üzücü bir kavga ile sona erdi. Şimdi Gilead'a geri döndü ve işleri düzeltmek için ikinci bir şans arıyor. Ancak geçmişin hain arazisinde gezinirken, yaralarının ağırlığı ve tüm bu yıllar boyunca onu rahatsız eden gizemlerle yüzleşmelidir. Her iki adam da duygularını geçmişin acı verici anılarıyla uzlaştırmak için mücadele ederken, yeniden bir araya gelmeleri gerginlik ve belirsizlikle doludur. Telafi etmek için çaresiz olan Clay, kar fırtınası basmış kırsal kesimde riskli bir yolculuğa çıkar ve yol boyunca korku ve şüpheleriyle yüzleşir.
مرحبًا برجال جلعاد 15: قصة حب وخسارة وفداء مع شروق الشمس فوق بلدة جلعاد الصغيرة بولاية أوهايو في ليلة عيد الميلاد الباردة والثلجية، يملأ الشعور بالحنين الهواء. الشوارع هادئة باستثناء صوت أجراس الزلاجة وحفيف الأوراق تحت الأقدام. إنه يوم مثل أي يوم آخر، لكن له معنى خاص لرجل واحد، العمدة دانيال جرين. هذا العام سيقضي العطلة بمفرده، بعيدًا عن احتضان أحبائه الدافئ. لا يعرف سوى القدر لديه خطط أخرى. عاش كلاي هاردي، الجندي السابق وحب العمر، مع ندوب الحرب لمدة خمسة وعشرين عامًا. بعد كمين وحشي خلال درع الصحراء، غيره اضطراب ما بعد الصدمة وانتهت علاقتهما بقتال مروّع عشية عيد الميلاد. الآن عاد إلى جلعاد باحثًا عن فرصة ثانية لتصحيح الأمور. لكن بينما يتنقل في التضاريس الغادرة للماضي، يجب أن يواجه ثقل جروحه والألغاز التي ابتليت به طوال هذه السنوات. لم شملهما محفوف بالتوتر وعدم اليقين حيث يكافح الرجلان للتوفيق بين مشاعرهما وذكريات الماضي المؤلمة. يقوم كلاي، الذي يائسًا من التعويض، برحلة محفوفة بالمخاطر عبر الريف المليء بالعاصفة الثلجية، في مواجهة مخاوفه وشكوكه على طول الطريق.
길르앗 15: 사랑, 상실, 구속의 이야기 오하이오 주 길르앗의 작은 마을 위로 차갑고 눈 덮인 크리스마스 이브에서 해가지면 향수가 공기를 채 웁니다. 썰매 종소리와 발 밑의 나뭇잎 소리를 제외하고는 거리가 조용합니다. 다른 날과 마찬가지로 하루이지만 다니엘 그린 시장 한 사람에게는 특별한 의미가 있습니다. 올해 그는 사랑하는 사람들의 따뜻한 포옹에서 멀리 휴가를 혼자 보낼 것입니다. 그는 운명에 다른 계획이 있다는 것을 거의 모른다. 전직 군인이자 평생 사랑했던 클레이 하디 (Clay Hardy) 는 25 년 동안 전쟁의 흉터와 함께 살았습니다. Desert Shield 동안 잔인한 매복 후, PTSD는 그를 바꾸었고 그들의 관계는 크리스마스 이브에 대한 격렬한 싸움으로 끝났습니다. 이제 그는 길르앗으로 돌아와서 두 번째 기회를 찾고 있습니다. 그러나 그는 과거의 위험한 지형을 탐색하면서 상처의 무게와이 세월 동안 그를 괴롭힌 신비에 직면해야합니다. 두 사람이 과거의 고통스러운 기억으로 자신의 감정을 조화시키기 위해 고군분투하면서 그들의 동창회는 긴장과 불확실성으로 수정하기 위해 필사적으로 필사적으로 점토는 눈보라가 타는 시골을 통해 위험한 여행을하면서 길을 따라 그의 두려움과 의심에 직면합니다.
吉利德的歡迎家庭士兵男人15:愛,失落和救贖的故事當太陽在寒冷多雪的平安夜中升起在俄亥俄州吉利德的小鎮上時,空氣充滿了懷舊的感覺。街道上很安靜,除了幹草的鐘聲和腳下的樹葉沙沙作響。這一天和其他任何人一樣,但對於一個人,市長丹尼爾·格林來說尤其重要。今,他將獨自度過假期,遠離親人的溫暖擁抱。他幾乎不知道,命運還有其他計劃。克萊·哈迪(Clay Hardy)是前士兵和終身熱愛,他與戰爭的傷疤生活了25。在「沙漠盾牌」期間遭到殘酷伏擊後,PTSD改變了它,他們的關系在聖誕節前夕以激烈的戰鬥告終。現在,他回到吉利德(Gilead)尋求第二次機會來解決所有問題。但是當他穿越過去的陰險地形時,他必須面對這些來困擾他的傷口和奧秘的重量。他們的團聚充滿了緊張和不安全感,因為兩人都在努力調和自己的感受和對過去的痛苦回憶。克萊不顧一切地做出賠償,在遭受暴風雪襲擊的鄉村度過了一段危險的旅程,一路上面對著她的恐懼和懷疑。

You may also be interested in:

Welcome Home, Soldier (Men of Gilead #1.5)
This Life, This World: New Essays on Marilynne Robinson|s Housekeeping, Gilead, and Home
The Soldier (Free Men, #2)
Welcome Home, Soldier
Home For A Soldier
Soldier Sister, Fly Home
Child of Gilead
Heroes on the Home Front (Soldier Dogs #6)
Relics of Utopia (Starship Gilead, #1)
A Night with the Soldier: Coming Home Series (Romance Bunnies)
More Like Lions Than Men Sir William Brereton and the Cheshire Army of Parliament, 1642-1646 (Century of the Soldier 1618-1721 №51)
Her Cowboy Blind Date (Easter in Gilead #4)
Balm of Gilead (The Whinburg Township Amish #6)
The War for the Common Soldier How Men Thought, Fought, and Survived in Civil War Armies
A Home of His Own (Men Of Glory, #7)
A Home with Them (Men of the Border Lands, #2)
No Place Like Home (Men of Steel Book 2)
Osprey Combat 42 - British Airborne Soldier vs Waffen-SS Soldier Arnhem 1944
British Airborne Soldier vs Waffen-SS Soldier: Arnhem 1944 (Combat Book 42)
Israeli Soldier vs Syrian Soldier Golan Heights 19671973 (Osprey Combat 18)
Eighth Army Soldier vs Italian Soldier El Alamein 1942 (Osprey Combat 79)
Eighth Army Soldier vs Italian Soldier El Alamein 1942 (Osprey Combat 79)
German Soldier vs Soviet Soldier Stalingrad 1942-43 (Osprey Combat 28)
US Soldier vs Chinese Soldier Korea 1951-1953 (Osprey Combat 59)
Chinese Soldier vs Japanese Soldier China 1937-1938 (Combat 37)
Hitlerjugend Soldier vs Canadian Soldier Normandy 1944 (Osprey Combat 34)
Hungarian Soldier vs Soviet Soldier: Eastern Front 1941 (Combat)
Finnish Soldier vs Soviet Soldier Winter War 1939-1940 (Osprey Combat 21)
ANZAC Soldier vs Ottoman Soldier Gallipoli and Palestine 1915-1918 (Osprey Combat 68)
Canadian Corps Soldier vs Royal Bavarian Soldier Vimy Ridge to Passchendaele 1917
US Soldier vs German Soldier Salerno, Anzio, and Omaha Beach, 1943-1944 (Osprey Combat 48)
US Airborne Soldier vs German Soldier: Sicily, Normandy, and Operation Market Garden, 1943-44 (Combat)
German Soldier vs British Soldier Spring Offensive and Hundred Days 1918 (Osprey Combat 78)
German Soldier vs British Soldier Spring Offensive and Hundred Days 1918 (Osprey Combat 78)
Hungarian Soldier vs Soviet Soldier Eastern Front 1941
US Soldier vs British Soldier: War of 1812 (Combat Book 54)
Dear Soldier With Love II: A Lost Soldier Named Grey
Soviet Soldier vs Finnish Soldier The Continuation War 1941-44
King’s African Rifles Soldier vs Schutztruppe Soldier East Africa 1917-1918 (Osprey Combat 20)
Nurturing Boys to Be Better Men: Gender Equality Starts at Home