
BOOKS - Wraak op Ile Sordou (Provencaalse Mysteries, #4)

Wraak op Ile Sordou (Provencaalse Mysteries, #4)
Author: M.L. Longworth
Year: September 30, 2014
Format: PDF
File size: PDF 5.2 MB

Year: September 30, 2014
Format: PDF
File size: PDF 5.2 MB

The grand reopening of the hotel after years of neglect attracts an array of distinguished guests, including a renowned chef and a charming hotel manager. However, their joy is short-lived when one of the guests is found dead, sending shockwaves of panic throughout the island. As communication with the mainland becomes impossible due to a severe storm, the group must band together to uncover the truth behind the mysterious death and prevent further murders. As the investigation unfolds, it becomes clear that the victim was not who he seemed to be. In fact, he had been leading a double life, hiding secrets that could have far-reaching consequences. The group soon discovers that they are all connected to the deceased in one way or another, and their pasts are intertwined in unexpected ways.
Торжественное открытие отеля после многих лет забвения привлекает множество высоких гостей, включая известного шеф-повара и очаровательного менеджера отеля. Однако их радость недолговечна, когда одного из гостей находят мертвым, посылая по всему острову ударные волны паники. Поскольку связь с материком становится невозможной из-за сильного шторма, группа должна объединиться, чтобы раскрыть правду о загадочной смерти и предотвратить дальнейшие убийства. По мере того, как разворачивается расследование, становится ясно, что потерпевший был не тем, кем казался. Фактически он вел двойную жизнь, скрывая секреты, которые могли иметь далеко идущие последствия. Вскоре группа обнаруживает, что все они так или иначе связаны с покойником, а их пасты переплетаются неожиданными способами.
L'ouverture solennelle de l'hôtel après des années d'oubli attire de nombreux invités de haut niveau, y compris le célèbre chef et le charmant directeur de l'hôtel. Cependant, leur joie est de courte durée quand l'un des invités est retrouvé mort, envoyant des ondes de panique dans toute l'île. Comme la communication avec le continent devient impossible en raison d'une forte tempête, le groupe doit s'unir pour révéler la vérité sur la mort mystérieuse et empêcher d'autres meurtres. Au fur et à mesure que l'enquête se déroule, il devient clair que la victime n'était pas ce qu'elle semblait être. En fait, il menait une double vie, cachant des secrets qui pouvaient avoir des conséquences considérables. Peu de temps après, le groupe découvre qu'ils sont tous liés au défunt d'une manière ou d'une autre, et que leurs pâtes sont entrelacées de manière inattendue.
La solemne inauguración del hotel, después de de olvido, atrae a muchos huéspedes de alto nivel, entre ellos el famoso chef y el encantador gerente del hotel. n embargo, su alegría es de corta duración cuando uno de los invitados es encontrado muerto, enviando ondas de choque de pánico por toda la isla. A medida que la conexión con el continente se hace imposible debido a la fuerte tormenta, el grupo debe unirse para revelar la verdad sobre la misteriosa muerte y evitar nuevos asesinatos. A medida que se desarrolla la investigación, se hace evidente que la víctima no era lo que parecía ser. De hecho, llevaba una doble vida ocultando secretos que podían tener consecuencias de largo alcance. Pronto el grupo descubre que todos están relacionados de una manera u otra con el difunto, y sus pastas se entrelazan de maneras inesperadas.
A inauguração do hotel, depois de anos de esquecimento, atrai muitos hóspedes altos, incluindo um famoso chef e um encantador gerente. No entanto, a alegria deles é curta quando um dos hóspedes é encontrado morto, enviando ondas de pânico por toda a ilha. Como a ligação com o continente está a tornar-se impossível devido a uma grande tempestade, o grupo deve unir-se para revelar a verdade sobre a morte misteriosa e evitar mais mortes. À medida que a investigação se desenrola, fica claro que a vítima não era o que parecia ser. Na verdade, ele levou uma vida dupla, escondendo segredos que poderiam ter consequências de longo alcance. Logo, o grupo descobriu que todos eles estavam ligados ao morto, de uma forma ou de outra, e suas pastas eram entrelaçadas de maneiras inesperadas.
L'inaugurazione dell'hotel dopo anni di dimenticanza attrae molti ospiti di alto livello, tra cui un famoso chef e un affascinante manager. Ma la loro gioia è breve quando uno degli ospiti viene trovato morto inviando onde di panico in tutta l'isola. Poiché il legame con il continente diventa impossibile a causa della forte tempesta, il gruppo deve unirsi per rivelare la verità sulla morte misteriosa ed evitare altri omicidi. Mentre si svolge l'indagine, è chiaro che la vittima non era quello che sembrava. In realtà ha condotto una doppia vita, nascondendo segreti che potrebbero avere conseguenze di grande portata. Il gruppo scopre presto che in un modo o nell'altro sono tutti legati al morto, e le loro pasta si intrecciano in modi inaspettati.
Die feierliche Eröffnung des Hotels nach Jahren des Vergessens zieht viele hochkarätige Gäste an, darunter einen renommierten Koch und einen charmanten Hotelmanager. Ihre Freude ist jedoch von kurzer Dauer, als einer der Gäste tot aufgefunden wird und Schockwellen der Panik über die Insel schickt. Da die Verbindung zum Festland durch einen heftigen Sturm unmöglich wird, muss sich die Gruppe zusammenschließen, um die Wahrheit über den mysteriösen Tod aufzudecken und weitere Morde zu verhindern. Während sich die Ermittlungen entfalten, wird klar, dass das Opfer nicht das war, was es zu sein schien. Tatsächlich führte er ein Doppelleben, in dem er Geheimnisse verbarg, die weitreichende Folgen haben könnten. Bald entdeckt die Gruppe, dass sie alle auf die eine oder andere Weise mit dem Verstorbenen verbunden sind und ihre Pasten auf unerwartete Weise miteinander verflochten sind.
הפתיחה החגיגית של המלון לאחר שנים של הזנחה מושכת אורחים מכובדים רבים, עם זאת, שמחתם קצרת ימים כאשר אחד האורחים נמצא מת, שולח גלי הלם של פאניקה ברחבי האי. ככל שהתקשורת עם היבשת הופכת לבלתי אפשרית עקב סערה קשה, הקבוצה חייבת להתאחד כדי לחשוף את האמת של המוות המסתורי ולמנוע רציחות נוספות. ככל שהחקירה מתפתחת, מתברר שהקורבן לא היה מה שהוא נראה. למעשה, הוא ניהל חיים כפולים, הסתרת סודות שיכולים להיות השלכות מרחיקות לכת. עד מהרה, הקבוצה מגלה שהם כולם איכשהו קשורים עם המנוח, והדפים שלהם שזורים בדרכים לא צפויות.''
Yıllarca ihmal edildikten sonra otelin büyük açılışı, ünlü bir şef ve büyüleyici bir otel müdürü de dahil olmak üzere birçok seçkin konuk çekiyor. Ancak, konuklardan biri ölü bulunduğunda sevinçleri kısa ömürlüdür ve adaya şok panik dalgaları gönderir. Anakarayla iletişim şiddetli bir fırtına nedeniyle imkansız hale geldikçe, grup gizemli ölümün gerçeğini ortaya çıkarmak ve daha fazla cinayeti önlemek için birleşmelidir. Soruşturma ilerledikçe, kurbanın göründüğü gibi olmadığı ortaya çıkıyor. Aslında, geniş kapsamlı sonuçlara yol açabilecek sırları gizleyerek ikili bir hayat sürdü. Yakında, grup hepsinin bir şekilde ölen kişiyle bağlantılı olduğunu keşfeder ve macunları beklenmedik şekillerde iç içe geçer.
يجذب الافتتاح الكبير للفندق بعد سنوات من الإهمال العديد من الضيوف المتميزين، بما في ذلك طاهٍ مشهور ومدير فندق ساحر. ومع ذلك، فإن فرحتهم لم تدم طويلاً عندما تم العثور على أحد الضيوف ميتًا، مما أدى إلى موجات من الذعر في جميع أنحاء الجزيرة. عندما يصبح التواصل مع البر الرئيسي مستحيلًا بسبب عاصفة شديدة، يجب على المجموعة أن تتحد لكشف حقيقة الموت الغامض ومنع المزيد من جرائم القتل. مع بدء التحقيق، يتضح أن الضحية لم يكن كما بدا. في الواقع، عاش حياة مزدوجة، وأخفى أسرارًا يمكن أن يكون لها عواقب بعيدة المدى. سرعان ما تكتشف المجموعة أنهم جميعًا مرتبطون بطريقة ما بالمتوفى، وأن معاجينهم متشابكة بطرق غير متوقعة.
長の怠慢の後にホテルのグランドオープンは、有名なシェフや魅力的なホテルのマネージャーなど、多くの著名なゲストを魅了しています。しかし、ゲストの一人が死んでいるのが見つかったとき、彼らの喜びは短命であり、島に衝撃的なパニックの波を送ります。激しい嵐のために本土との通信が不可能になると、グループは謎の死の真実を明らかにし、さらなる殺人を防ぐために団結しなければなりません。調査が進むにつれて、被害者が自分の姿ではなかったことが明らかになります。事実、彼は二重生活を送り、広範囲に及ぶ結果をもたらす可能性のある秘密を隠しました。すぐに、グループは、彼らがすべて何らかの形で故人とつながっていることを発見し、彼らのペーストは予期しない方法で絡み合っています。
