
BOOKS - Ovidian Transversions: ‘Iphis and Ianthe', 1300-1650 (Conversions)

Ovidian Transversions: ‘Iphis and Ianthe', 1300-1650 (Conversions)
Author: Valerie Traub
Year: March 1, 2019
Format: PDF
File size: PDF 25 MB
Language: English

Year: March 1, 2019
Format: PDF
File size: PDF 25 MB
Language: English

The book "Ovidian Transversions 8216Iphis and Ianthe" offers a unique perspective on the evolution of technology and its impact on human society, as seen through the lens of Ovid's ancient tale of "Iphis and Ianthe. " The text explores how medieval and early modern authors adapted this story in surprising ways, sparking a diverse range of responses in both English and French literature from the 14th to the 17th centuries. The volume is divided into sections that analyze various translations and commentaries, with a focus on John Lyly's "Galatea" (c. 1585) and Isaac de Benserade's "Iphis et Iante" (1637). These sections delve into themes such as gender and transgender, anatomy and alchemy, fable and history, youth and pedagogy, and language and climate change. One of the key features of the book is its provision of new readings of important texts by leading scholars in the field.
Книга "Ovidian Transversions 8216Iphis and Ianthe" предлагает уникальный взгляд на эволюцию технологии и ее влияние на человеческое общество, как видно через призму древней сказки Овидия "Iphis and Ianthe. "Текст исследует, как средневековые и ранние современные авторы удивительным образом адаптировали эту историю, вызвав разнообразный спектр откликов как в английской, так и во французской литературе с XIV по XVII века. Том разбит на разделы, анализирующие различные переводы и комментарии, с акцентом на «Галатею» Джона Лайли (ок. 1585) и «Iphis et Iante» Исаака де Бенсераде (1637). Эти разделы углубляются в такие темы, как пол и трансгендеры, анатомия и алхимия, басни и история, молодежь и педагогика, а также язык и изменение климата. Одной из ключевых особенностей книги является предоставление новых чтений важных текстов ведущими учеными в этой области.
livre "Ovidian Transpositions 8216Iphis and Ianthe" offre une vue unique de l'évolution de la technologie et de son impact sur la société humaine, comme on le voit à travers le prisme de l'ancien conte d'Ovide "Iphis and Ianthe. " texte explore comment les auteurs médiévaux et les premiers contemporains ont étonnamment adapté cette histoire, provoquant une variété de réponses dans la littérature anglaise et française du XIV au XVIIe siècle. Tom est divisé en sections analysant les différentes traductions et commentaires, en mettant l'accent sur la Galatée de John Liley (vers 1585) et Iphis et Iante d'Isaac de Benserade (1637). Ces sections examinent des sujets tels que le genre et les transgenres, l'anatomie et l'alchimie, les fables et l'histoire, la jeunesse et la pédagogie, ainsi que le langage et le changement climatique. L'une des principales caractéristiques du livre est de fournir de nouvelles lectures de textes importants par les principaux scientifiques dans ce domaine.
libro "Ovidian Transversions 8216Iphis and Ianthe" ofrece una visión única de la evolución de la tecnología y su impacto en la sociedad humana, como se ve a través del prisma del antiguo cuento de Ovidio "Iphis and Ianthe. "texto explora cómo los autores medievales y los primeros contemporáneos adaptaron sorprendentemente esta historia, provocando una variada gama de respuestas tanto en la literatura inglesa como en la francesa de los siglos XIV al XVII. volumen se divide en secciones que analizan diversas traducciones y comentarios, con énfasis en la «Galatea» de John Lailey (aprox. 1585) e «Iphis et Iante» de Isaac de Benserade (1637). Estas secciones ahondan en temas como género y transgénero, anatomía y alquimia, fábulas e historia, juventud y pedagogía, y lenguaje y cambio climático. Una de las características clave del libro es proporcionar nuevas lecturas de textos importantes por parte de los principales estudiosos del campo.
O livro "Ovidian Transversions 8216Iphis and Ianthe" oferece uma visão única sobre a evolução da tecnologia e seus efeitos na sociedade humana, como se vê através do prisma do conto antigo de Ovídio "Iphis e Ianthe. "O texto explora como autores medievais e iniciais contemporâneos adaptaram a história de forma surpreendente, gerando uma variedade de reações na literatura inglesa e francesa entre os séculos XIV e XVII. O volume está dividido em seções que analisam diferentes traduções e comentários, com ênfase em «O Galateu», de John Lylie (1585) e «Iphis e Iante», de Isaac de Benserade (1637). Estas seções se aprofundam em temas como gênero e transgêneros, anatomia e alquimia, fábulas e história, jovens e pedagogia, e linguagem e mudanças climáticas. Uma das características fundamentais do livro é fornecer novas leituras de textos importantes a cientistas líderes nesta área.
Il libro "Ovidian Transversions 8216Iphis and Ianthe" offre una visione unica dell'evoluzione della tecnologia e del suo impatto sulla società umana, come si vede attraverso la favola antica di Ovidio "Iphis and Ianthe. "Il testo indaga come gli autori medievali e i primi autori contemporanei abbiano adattato questa storia in modo sorprendente, suscitando una varietà di reazioni sia nella letteratura inglese che nella letteratura francese dal XIV al XVII secolo. Il volume è suddiviso in sezioni che analizzano diverse traduzioni e commenti, con l'accento su «Il galateo» di John Lylie ( 1585) e «Iphis et Iante» di Isaac de Benserade (1637). Queste sezioni si approfondiscono su temi come il sesso e i transgender, l'anatomia e l'alchimia, le basi e la storia, i giovani e la pedagogia, e il linguaggio e il cambiamento climatico. Una delle caratteristiche chiave del libro è fornire nuove letture di testi importanti da parte di scienziati leader in questo campo.
Das Buch "Ovidian Transversions 8216Iphis and Ianthe" bietet einen einzigartigen Einblick in die Entwicklung der Technologie und ihre Auswirkungen auf die menschliche Gesellschaft, wie durch das Prisma der alten Geschichte von Ovid "Iphis und Ianthe gesehen. "Der Text untersucht, wie mittelalterliche und frühneuzeitliche Autoren diese Geschichte auf überraschende Weise adaptierten und ein vielfältiges Spektrum an Reaktionen sowohl in der englischen als auch in der französischen Literatur des 14. bis 17. Jahrhunderts hervorriefen. Der Band ist in Abschnitte unterteilt, die verschiedene Übersetzungen und Kommentare analysieren, wobei der Schwerpunkt auf John Lileys Galatea (ca. 1585) und Isaac de Benserades Iphis et Iante (1637) liegt. Diese Abschnitte vertiefen sich in Themen wie Gender und Transgender, Anatomie und Alchemie, Fabeln und Geschichte, Jugend und Pädagogik sowie Sprache und Klimawandel. Eines der Hauptmerkmale des Buches ist die Bereitstellung neuer sungen wichtiger Texte durch führende Wissenschaftler auf diesem Gebiet.
''
"Ovidian Transversions 8216Iphis and Ianthe" kitabı, Ovid'in eski masalı "Iphis ve Ianthe'nin prizmasından görüldüğü gibi, teknolojinin evrimi ve insan toplumu üzerindeki etkisi üzerine eşsiz bir bakış açısı sunuyor. Metin, ortaçağ ve erken modern yazarların bu tarihi şaşırtıcı şekillerde nasıl uyarladıklarını araştırıyor ve hem İngiliz hem de Fransız edebiyatında 14. yüzyıldan 17. yüzyıla kadar çeşitli tepkileri kışkırtıyor. Cilt, John Lyly'nin "Galatea" (yaklaşık 1585) ve Isaac de Benserade'nin "Iphis et Iante" (1637) üzerine vurgu yaparak çeşitli çevirileri ve yorumları analiz eden bölümlere ayrılmıştır. Bu bölümler cinsiyet ve transseksüel, anatomi ve simya, fabllar ve tarih, gençlik ve pedagoji, dil ve iklim değişikliği gibi konuları ele almaktadır. Kitabın en önemli özelliklerinden biri, alanında önde gelen akademisyenler tarafından önemli metinlerin yeni okumalarının sağlanmasıdır.
يقدم كتاب "Ovidian Ransversions 8216Iphis and Ianthe" منظورًا فريدًا لتطور التكنولوجيا وتأثيرها على المجتمع البشري، كما يتضح من منظور حكاية أوفيد القديمة "Iphis and Ianthe. "يستكشف النص كيف قام مؤلفو العصور الوسطى وأوائل العصر الحديث بتكييف هذا التاريخ بطرق مدهشة، مما أثار مجموعة متنوعة من الاستجابات في كل من الأدب الإنجليزي والفرنسي من القرن الرابع عشر إلى القرن السابع عشر. تم تقسيم المجلد إلى أقسام لتحليل الترجمات والتعليقات المختلفة، مع التركيز على «غالاتيا» لجون ليلي (حوالي 1585) و «Iphis et Iante» لإسحاق دي بنسريد (1637). تتعمق هذه الأقسام في مواضيع مثل الجنس والمتحولين جنسياً، والتشريح والكيمياء، والخرافات والتاريخ، والشباب وعلم التربية، واللغة وتغير المناخ. إحدى السمات الرئيسية للكتاب هي توفير قراءات جديدة للنصوص المهمة من قبل كبار العلماء في هذا المجال.
