BOOKS - HISTORY - Полная академическая история Вьетнама в 6 томах. Том 3....
Полная академическая история Вьетнама в 6 томах. Том 3. - Познер П.В. (Отв. ред) 2014 PDF Президиум Российской Академии Наук BOOKS HISTORY
Stars49 Stars 2 TON

Views
72883

Telegram
 
Полная академическая история Вьетнама в 6 томах. Том 3.
Author: Познер П.В. (Отв. ред)
Year: 2014
Format: PDF
File size: 80 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
who created a system of education and training of local clergy In this period the Catholic Church became one of the most important factors in shaping Vietnamese culture and society The first printing house was opened in Hanoi in 1625 and the first book was printed in 1630 The Catholic Church had its own educational institutions and universities that trained not only priests but also doctors lawyers and other professionals It is worth noting that Buddhism continued to exist alongside Catholicism and Confucianism and played its role in the life of the people The plot of the third volume of the Complete Academic History of Vietnam revolves around the period of time from 1600 to 1897, during which Vietnam began to establish ties with Europe, which had a significant impact on the development of the country. During this era, the Catholic Church played a crucial role in shaping Vietnamese culture and society, introducing new technologies, education, and knowledge to the region. The arrival of Portuguese Catholic missionaries was followed by the presence of French priests from the Foreign Missions of Paris, who established a system of education and training for local clergy. This led to the opening of the first printing house in Hanoi in 1625 and the publication of the first book in 1630. The Catholic Church not only provided education for priests but also for professionals such as doctors and lawyers.
кто создал систему обучения и подготовки местного духовенства В этот период католическая церковь стала одним из важнейших факторов формирования вьетнамской культуры и общества Первая типография была открыта в Ханое в 1625 году, а первая книга была напечатана в 1630 году Католическая церковь имела собственные учебные заведения и университеты, которые готовили не только священников, но и врачей и других специалистов Стоит отметить, что буддизм продолжал существовать наряду с католицизмом и конфуцианством и сыграл свою роль в жизни народа Сюжет третьего тома «Полной академической истории Вьетнама» вращается вокруг периода времени с 1600 по 1897 год, в течение которого Вьетнам начал устанавливать связи с Европой, что оказало значительное влияние на развитие страны. В эту эпоху католическая церковь играла решающую роль в формировании вьетнамской культуры и общества, внедряя в регион новые технологии, образование, знания. За прибытием португальских католических миссионеров последовало присутствие французских священников из иностранных миссий Парижа, которые установили систему обучения и подготовки местного духовенства. Это привело к открытию первой типографии в Ханое в 1625 году и публикации первой книги в 1630 году. Католическая церковь обеспечивала образование не только для священников, но и для профессионалов, таких как врачи и юристы.
qui a mis en place le système d'enseignement et de formation du clergé local Au cours de cette période, l'Église catholique est devenue l'un des facteurs les plus importants de la formation de la culture et de la société vietnamiennes La première imprimerie a été ouverte à Hanoi en 1625, et le premier livre a été imprimé en 1630, l'Église catholique avait ses propres établissements d'enseignement et universités, qui ont formé non seulement des prêtres, mais aussi des médecins et d'autres spécialistes Il convient de noter, que le bouddhisme a continué à exister avec le catholicisme et le confucianisme et a joué son rôle dans la vie du peuple L'intrigue du troisième volume de « L'histoire académique complète du Vietnam » tourne autour d'une période de temps de 1600 à 1897, au cours de laquelle le Vietnam a commencé à établir des liens avec l'Europe, ce qui a eu un impact considérable sur le développement du pays. À cette époque, l'Église catholique a joué un rôle crucial dans la formation de la culture et de la société vietnamiennes en introduisant de nouvelles technologies, l'éducation et le savoir dans la région. L'arrivée des missionnaires catholiques portugais a été suivie par la présence de prêtres français des missions étrangères de Paris, qui ont mis en place un système de formation et de formation du clergé local. Cela a conduit à l'ouverture de la première imprimerie à Hanoi en 1625 et à la publication du premier livre en 1630. L'Église catholique a dispensé une éducation non seulement aux prêtres, mais aussi aux professionnels tels que les médecins et les avocats.
quienes crearon el sistema de enseñanza y formación del clero local Durante este período, la Iglesia católica se convirtió en uno de los factores más importantes para la formación de la cultura y la sociedad vietnamitas La primera imprenta fue inaugurada en Hanoi en 1625, y el primer libro fue impreso en 1630 La Iglesia católica tenía sus propias instituciones educativas y universidades, que han formado no sólo sacerdotes, sino también médicos y otros especialistas Vale la pena señalar, que el budismo continuó existiendo junto con el catolicismo y el confucianismo y jugó un papel en la vida del pueblo La trama del tercer volumen de «Historia académica completa de Vietnam» gira en torno a un periodo de tiempo de 1600 a 1897, durante el cual Vietnam comenzó a establecer vínculos con , lo que tuvo un impacto significativo en el desarrollo del país. Durante esta época, la Iglesia católica jugó un papel crucial en la formación de la cultura y la sociedad vietnamitas, introduciendo nuevas tecnologías, educación, conocimiento en la región. La llegada de los misioneros católicos portugueses fue seguida por la presencia de sacerdotes franceses de las misiones extranjeras de París, que establecieron un sistema de entrenamiento y preparación del clero local. Esto llevó al descubrimiento de la primera imprenta en Hanói en 1625 y a la publicación del primer libro en 1630. La Iglesia Católica impartió educación no sólo a los sacerdotes, sino también a profesionales como médicos y abogados.
Quem criou o sistema de formação e formação do clero local Durante este período, a Igreja Católica tornou-se um dos fatores mais importantes para a formação da cultura e sociedade vietnamitas A primeira tipografia foi inaugurada em Hanói em 1625, e o primeiro livro foi impresso em 1630, a Igreja Católica tinha suas próprias instituições de ensino e universidades, que formaram não só padres, mas também médicos e outros especialistas Vale a pena notar, que o budismo continuou a existir junto com o catolicismo e o confúcio e desempenhou um papel na vida do povo A História Acadêmica Completa do Vietname gira em torno do período de 1600 a 1897, durante o qual o Vietname começou a estabelecer laços com a , o que teve um impacto significativo no desenvolvimento do país. Nesta era, a Igreja Católica desempenhou um papel crucial na formação da cultura e sociedade vietnamitas, introduzindo novas tecnologias, educação e conhecimento na região. A chegada dos missionários católicos portugueses foi seguida pela presença de padres franceses de missões estrangeiras de Paris, que estabeleceram um sistema de treinamento e treinamento do clero local. Isso resultou na abertura da primeira tipografia em Hanói em 1625 e na publicação do primeiro livro em 1630. A Igreja Católica forneceu educação não só para padres, mas também para profissionais, como médicos e advogados.
chi ha creato un sistema di formazione e formazione del clero locale In questo periodo la Chiesa Cattolica divenne uno dei fattori più importanti per la formazione della cultura e della società vietnamita La prima tipografia fu inaugurata ad Hanoi nel 1625, e il primo libro è stato stampato nel 1630 Chiesa Cattolica aveva le proprie istituzioni scolastiche e università, che hanno addestrato non solo i preti, ma anche i medici e altri professionisti Vale la pena notare, che il buddismo ha continuato ad esistere insieme al cattolicesimo e al confucianesimo e ha avuto un ruolo nella vita del popolo La trama del terzo volume «Storia accademica completa del Vietnam» ruota intorno a un periodo di tempo compreso tra il 1600 e il 1897, durante il quale il Vietnam ha iniziato a stabilire legami con l', con un impatto significativo sullo sviluppo del Paese. In questa epoca, la Chiesa cattolica ha svolto un ruolo cruciale nella formazione della cultura e della società vietnamita, introducendo nuove tecnologie, istruzione, conoscenza nella regione. L'arrivo dei missionari cattolici portoghesi è stato seguito dalla presenza di preti francesi provenienti da missioni straniere di Parigi, che hanno istituito un sistema di addestramento e formazione del clero locale. Questo ha portato alla scoperta della prima tipografia ad Hanoi nel 1625 e la pubblicazione del primo libro nel 1630. La Chiesa cattolica ha fornito istruzione non solo per i preti, ma anche per professionisti come medici e avvocati.
Wer hat das Ausbildungs- und Ausbildungssystem für die örtlichen Geistlichen geschaffen? In dieser Zeit wurde die katholische Kirche zu einem der wichtigsten Faktoren für die Bildung der vietnamesischen Kultur und Gesellschaft. Die erste Druckerei wurde 1625 in Hanoi eröffnet, und das erste Buch wurde 1630 gedruckt. Die katholische Kirche hatte ihre eigenen Bildungseinrichtungen und Universitäten, die nicht nur Priester, sondern auch Ärzte und andere Spezialisten ausgebildet haben. Es ist erwähnenswert, dass der Buddhismus neben dem Katholizismus und dem Konfuzianismus fortbestand und eine Rolle im ben der Menschen spielte. Die Handlung des dritten Bandes der „Vollständigen Akademischen Geschichte Vietnams“ dreht sich um den Zeitraum von 1600 bis 1897, Während dieser Zeit begann Vietnam, Verbindungen zu aufzubauen, was einen erheblichen Einfluss auf die Entwicklung des Landes hatte. In dieser Zeit spielte die katholische Kirche eine entscheidende Rolle bei der Gestaltung der vietnamesischen Kultur und Gesellschaft, indem sie neue Technologien, Bildung und Wissen in die Region einführte. Auf die Ankunft der portugiesischen katholischen Missionare folgte die Anwesenheit französischer Priester aus den Auslandsmissionen von Paris, die ein Ausbildungs- und Ausbildungssystem für die örtlichen Geistlichen errichteten. Dies führte 1625 zur Eröffnung der ersten Druckerei in Hanoi und 1630 zur Veröffentlichung des ersten Buches. Die katholische Kirche bot Bildung nicht nur für Priester, sondern auch für Fachleute wie Ärzte und Anwälte.
, który stworzył system edukacji i szkolenia miejscowego duchowieństwa W tym okresie Kościół katolicki stał się jednym z najważniejszych czynników w tworzeniu kultury i społeczeństwa wietnamskiego. Pierwsza drukarnia została otwarta w Hanoi w 1625 roku, a pierwsza książka została wydrukowana w 1630 roku. Kościół katolicki miał własne instytucje edukacyjne i uniwersytety, które kształciły nie tylko kapłanów, ale także lekarzy i innych specjalistów Warto zauważyć, że buddyzm nadal istniał obok katolicyzmu i konfucjanizmu i odgrywał rolę w życiu ludzi Fabuła trzeciego tomu „Kompletna historia akademicka Wietnamu” obraca się około okresu od 1600 do 1897, podczas którego Wietnam zaczął nawiązywać więzi z Europą, co miało znaczący wpływ na rozwój kraju. W tej epoce Kościół katolicki odgrywał decydującą rolę w tworzeniu kultury i społeczeństwa wietnamskiego, wprowadzając do regionu nowe technologie, edukację i wiedzę. Po przybyciu portugalskich misjonarzy katolickich pojawiła się obecność francuskich księży z zagranicznych misji paryskich, którzy stworzyli system kształcenia i szkolenia miejscowego duchowieństwa. Doprowadziło to do otwarcia pierwszej prasy drukarskiej w Hanoi w 1625 roku i publikacji pierwszej książki w 1630 roku. Kościół katolicki wykształcił nie tylko kapłanów, ale także profesjonalistów, takich jak lekarze i prawnicy.
שיצרו את מערכת החינוך וההכשרה של הכמורה המקומית בתקופה זו, הכנסייה הקתולית הפכה לאחד הגורמים החשובים ביותר בהתהוות התרבות והחברה הווייטנאמית. בית הדפוס הראשון נפתח בהאנוי בשנת 1625, והספר הראשון הודפס בשנת 1630. לכנסייה הקתולית היו מוסדות חינוך ואוניברסיטאות משלה, שהכשירו לא רק כמרים, אלא גם רופאים ומומחים אחרים. ראוי לציין שהבודהיזם המשיך להתקיים לצד הקתוליות והקונפוציאניזם. ”היסטוריה אקדמית מלאה של וייטנאם” סובבת סביב התקופה שבין 1600 ל-1897, שבמהלכה וייטנאם החלה ליצור קשרים עם אירופה, שהייתה לה השפעה משמעותית על התפתחות המדינה. במהלך תקופה זו מילאה הכנסייה הקתולית תפקיד מכריע בהתהוות התרבות והחברה הווייטנאמית, והכניסה לאזור טכנולוגיות חדשות, חינוך וידע. הגעתם של מיסיונרים קתולים פורטוגזים באה בעקבות נוכחותם של כמרים צרפתים מן המיסיונים הזרים של פריז, אשר הקימו מערכת חינוך והכשרה לכמורה המקומית. הדבר הוביל לפתיחת בית הדפוס הראשון בהאנוי בשנת 1625 ולפרסום הספר הראשון בשנת 1630. הכנסייה הקתולית סיפקה חינוך לא רק לכמרים, אלא גם למקצוענים כגון רופאים ועורכי דין.''
Yerel din adamlarının eğitim ve öğretim sistemini yaratan Bu dönemde Katolik Kilisesi, Vietnam kültürünün ve toplumunun oluşumunda en önemli faktörlerden biri haline geldi. İlk basımevi 1625'te Hanoi'de açıldı ve ilk kitap 1630'da basıldı. Katolik Kilisesi'nin sadece rahipleri değil, aynı zamanda doktorları ve diğer uzmanları da eğiten kendi eğitim kurumları ve üniversiteleri vardı. Budizm'in Katoliklik ve Konfüçyüsçülük ile birlikte var olmaya devam ettiğini ve halkın yaşamında rol oynadığını belirtmek gerekir. "Vietnam'ın Tam Akademik Tarihi", Vietnam'ın ülkenin gelişimi üzerinde önemli bir etkisi olan Avrupa ile bağlar kurmaya başladığı 1600'den 1897'ye kadar olan zaman diliminde dönüyor. Bu dönemde Katolik Kilisesi, bölgeye yeni teknolojiler, eğitim ve bilgi getirerek Vietnam kültürünün ve toplumunun oluşumunda belirleyici bir rol oynadı. Portekizli Katolik misyonerlerin gelişini, yerel din adamları için bir eğitim ve öğretim sistemi kuran Paris'in yabancı misyonlarından Fransız rahiplerin varlığı izledi. Bu, 1625'te Hanoi'de ilk matbaanın açılmasına ve 1630'da ilk kitabın yayınlanmasına yol açtı. Katolik Kilisesi sadece rahipler için değil, aynı zamanda doktorlar ve avukatlar gibi profesyoneller için de eğitim verdi.
الذي أنشأ نظام تعليم وتدريب رجال الدين المحليين خلال هذه الفترة، أصبحت الكنيسة الكاثوليكية أحد أهم العوامل في تكوين الثقافة والمجتمع الفييتناميين. تم افتتاح أول دار طباعة في هانوي في عام 1625، وطبع الكتاب الأول في عام 1630. كان للكنيسة الكاثوليكية مؤسسات تعليمية وجامعات خاصة بها، والتي لم تقتصر على تدريب الكهنة، ولكن أيضًا الأطباء والمتخصصين الآخرين. وتجدر الإشارة إلى أن البوذية استمرت في الوجود جنبًا إلى جنب مع الكاثوليكية والكونفوشيوسية ولعبت دورًا في حياة الشعب. يدور «التاريخ الأكاديمي الكامل لفيتنام» حول الفترة الزمنية من 1600 إلى 1897، والتي بدأت خلالها فيتنام في إقامة علاقات مع أوروبا، والتي كان لها تأثير كبير على تنمية البلاد. خلال هذه الحقبة، لعبت الكنيسة الكاثوليكية دورًا حاسمًا في تكوين الثقافة والمجتمع الفيتنامي، وإدخال التقنيات الجديدة والتعليم والمعرفة إلى المنطقة. تبع وصول المبشرين الكاثوليك البرتغاليين وجود قساوسة فرنسيين من البعثات الأجنبية لباريس، الذين أنشأوا نظامًا للتعليم والتدريب لرجال الدين المحليين. أدى ذلك إلى افتتاح أول مطبعة في هانوي في عام 1625 ونشر الكتاب الأول في عام 1630. قدمت الكنيسة الكاثوليكية التعليم ليس فقط للكهنة، ولكن أيضًا للمهنيين مثل الأطباء والمحامين.
이 기간 동안 지역 성직자들의 교육 및 훈련 시스템을 만든 가톨릭 교회는 베트남 문화와 사회 형성에 가장 중요한 요소 중 하나가되었습니다. 첫 번째 인쇄소는 1625 년 하노이에 문을 열었으며 첫 번째 책은 1630 년에 인쇄되었습니다. 가톨릭 교회에는 사제뿐만 아니라 의사 및 기타 전문가를 훈련시키는 자체 교육 기관과 대학이 있습니다. 주목할 가치가 있습니다. 불교는 가톨릭과 유교와 함께 계속 존재하며 사람들의 삶에서 역할을 수행했습니다. 세 번째 볼륨 "베트남의 완전한 학문사" 는 1600 년에서 1897 년까지의 기간을 중심으로 진행되며, 이 기간 동안 베트남은 유럽과의 유대 관계를 구축하기 시작했으며 이는 국가 발전에 큰 영향을 미쳤습니다. 이 시대에 가톨릭 교회는 베트남 문화와 사회의 형성에 결정적인 역할을하여 지역에 새로운 기술, 교육 및 지식을 도입했습니다. 포르투갈 가톨릭 선교사들의 도착에 이어 파리의 외국 선교부에서 프랑스 사제들이 참석하여 지역 성직자들을위한 교육 및 훈련 시스템을 확립했습니다. 이로 인해 1625 년 하노이에서 첫 번째 인쇄기가 개설되었고 1630 년에 첫 번째 책이 출판되었습니다. 가톨릭 교회는 사제뿐만 아니라 의사 및 변호사와 같은 전문가를위한 교육도 제공했습니다.
は地元の聖職者の教育と訓練のシステムを作成しましたこの期間中、カトリック教会はベトナムの文化と社会の形成の中で最も重要な要素の一つになりました。最初の印刷所は1625にハノイに開設され、最初の本は1630に印刷された。カトリック教会は、独自の教育機関や大学を持っていました、司祭だけでなく、訓練した人だけでなく、医師や他の専門家それは注目に値する、仏教は、カトリックと儒教と一緒に存在し続け、人々の生活に役割を果たしたこと 「ベトナムの完全な学術史」は、1600から1897までの期間を中心に展開され、その間にベトナムはヨーロッパとの関係を確立し始め、それは国の発展に大きな影響を与えました。この時代、カトリック教会はベトナムの文化と社会の形成に決定的な役割を果たし、地域に新しい技術、教育、知識を導入しました。ポルトガルのカトリック宣教師の到着に続いて、パリの外国の使節団からフランスの司祭の存在、地元の聖職者のための教育と訓練のシステムを確立しました。これにより、1625にハノイで最初の印刷機が発売され、1630に最初の本が出版された。カトリック教会は司祭だけでなく、医師や弁護士などの専門家にも教育を提供した。
建立了當地神職人員的教育和培訓系統。在此期間,天主教會成為越南文化和社會形成的最重要因素之一。第一家印刷廠於1625在河內開業, 第一本書於1630印制,天主教會擁有自己的教育機構和大學, 不僅培訓了牧師,還培訓了醫生和其他專家值得註意的是, 佛教繼續與天主教和儒教並存,並在人民的生活中發揮了作用。《越南完整學術史》第三卷的情節圍繞1600至1897的時期展開, 在此期間,越南開始與歐洲建立聯系,這對國家的發展產生了重大影響。在這個時代,天主教會通過在該地區引入新技術,教育和知識,在塑造越南文化和社會方面發揮了關鍵作用。葡萄牙天主教傳教士到來後,來自巴黎外國使團的法國神父到場,建立了當地神職人員的教育和培訓系統。這導致1625在河內開設了第一家印刷廠,並於1630出版了第一本書。天主教會不僅為牧師提供教育,而且為醫生和律師等專業人士提供教育。

You may also be interested in:

Полная академическая история Вьетнама в 6 томах. Том 3.
Полная академическая история Вьетнама в 6 томах. Том 5
Полная академическая история Вьетнама в 6 томах. Том 2
Полная академическая история Вьетнама в 6 томах. Том 4
Полная академическая история Вьетнама в 6 томах. Том 6
Полная академическая история Вьетнама в 6 томах. Том 1
Академическая история Югры в 8 т. Т. 4.
История Вьетнама
Академическая история Югры в 8 т. Том 5.
Академическая история Югры в 8 т. Том 1.
Академическая история Югры в 8 т. Том 6
Академическая история Югры в 8 т. Том 3.
Академическая история Югры в 8 т. Том 2.
Академическая история Югры в 8 т. Том 5.
Академическая история Югры в 8 т. Том 2.
Академическая история Югры в 8 т. Том 7.
Академическая история Югры в 8 т. Том 7.
Академическая история Югры в 8 т. Том 6
Новейшая история Вьетнама
История Вьетнама. Часть 1
История Вьетнама. Часть 2
Новая история Вьетнама
Политическая история Центрального Вьетнама во II–VIII вв. Линьи и Чампа
Узбекистан. Полная история
Викинги. Полная история
Крестоносцы Полная история
Китай. Полная история
Португалия. Полная история
Греция. Полная история
Крестоносцы Полная история
Крым. Полная история
Прибалтика. Полная история
Польша. Полная история
Полная история Донецка
Узбекистан. Полная история
Казахстан. Полная история страны
Полная история Белого движения
США. Полная история страны
Бразилия. Полная история страны
Смоленск. Полная история города