BOOKS - HUMANITIES - «Сей язык для русского человека очень труден» как английский поя...
«Сей язык для русского человека очень труден» как английский появился в отечественном образовании - Сидорова О. Г. 2022 PDF Алетейя BOOKS HUMANITIES
Stars49 Stars 3 TON

Views
21971

Telegram
 
«Сей язык для русского человека очень труден» как английский появился в отечественном образовании
Author: Сидорова О. Г.
Year: 2022
Format: PDF
File size: 14 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
In addition to the history of the development of English courses in Russia, the authors analyze the content of the courses themselves and the methods of teaching them The book concludes with an assessment of the impact of English courses on the formation of the Russian intelligentsia and society as a whole. The book "Сей язык для русского человека очень труден" (This Language is Very Difficult for Russians) explores the history and evolution of English language education in Russia during the 18th century. The authors delve into the reasons behind the emergence of English textbooks, the status of the English language, and the cultural influence of England on Russia. They examine how English courses were taught and the content of these courses, as well as their impact on the formation of the Russian intelligentsia and society as a whole. In the early 18th century, Russia was faced with the challenge of modernizing its education system to keep pace with the rapidly changing world. As a result, the study of foreign languages, particularly English, became a pressing need. The authors argue that the introduction of English language courses was not just about learning a new language, but also about adopting a new way of thinking and understanding the world. They contend that the process of technological evolution and the development of modern knowledge required a new approach to studying and perceiving technology, one that emphasized the importance of understanding the underlying principles and concepts rather than simply memorizing facts. The authors highlight the need for a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge, one that would enable individuals to adapt to the rapidly changing world and survive in a warring state.
Помимо истории развития курсов английского языка в России, авторы анализируют содержание самих курсов и методики их преподавания Книга завершается оценкой влияния курсов английского языка на формирование русской интеллигенции и общества в целом. Книга «Сей язык для русского человека очень труден» (Этот Язык Очень Трудный для русских) исследует историю и эволюцию английского языкового образования в России в течение 18-го века. Авторы углубляются в причины появления учебников английского языка, статус английского языка и культурное влияние Англии на Россию. Они изучают, как читались курсы английского языка и содержание этих курсов, а также их влияние на формирование русской интеллигенции и общества в целом. В начале XVIII века перед Россией стояла задача модернизации системы образования, чтобы идти в ногу с быстро меняющимся миром. В результате изучение иностранных языков, особенно английского, стало насущной необходимостью. Авторы утверждают, что введение курсов английского языка касалось не только изучения нового языка, но и принятия нового способа мышления и понимания мира. Они утверждают, что процесс технологической эволюции и развитие современных знаний требуют нового подхода к изучению и восприятию технологий, который подчеркивает важность понимания основополагающих принципов и концепций, а не простого запоминания фактов. Авторы подчеркивают необходимость личной парадигмы восприятия технологического процесса развития современных знаний, такой, которая позволила бы индивидам адаптироваться к быстро меняющемуся миру и выжить в воюющем государстве.
Outre l'histoire du développement des cours d'anglais en Russie, les auteurs analysent le contenu des cours eux-mêmes et leurs méthodes d'enseignement livre se termine par une évaluation de l'impact des cours d'anglais sur la formation de l'intellectuel russe et de la société dans son ensemble. livre « Cette langue pour l'homme russe est très difficile » (Cette langue est très difficile pour les Russes) explore l'histoire et l'évolution de l'éducation linguistique anglaise en Russie au cours du 18ème siècle. s auteurs examinent les raisons de l'apparition des manuels d'anglais, le statut de l'anglais et l'influence culturelle de l'Angleterre sur la Russie. Ils étudient comment les cours d'anglais ont été donnés et le contenu de ces cours, ainsi que leur impact sur la formation de l'intellectuel russe et de la société en général. Au début du XVIII siècle, la Russie était confrontée au défi de moderniser le système éducatif pour suivre le rythme d'un monde en mutation rapide. En conséquence, l'apprentissage des langues étrangères, en particulier de l'anglais, est devenu un besoin urgent. s auteurs affirment que l'introduction de cours d'anglais ne concernait pas seulement l'apprentissage d'une nouvelle langue, mais aussi l'adoption d'une nouvelle façon de penser et de comprendre le monde. Ils affirment que le processus d'évolution technologique et le développement des connaissances modernes exigent une nouvelle approche de l'étude et de la perception de la technologie, qui souligne l'importance de comprendre les principes et les concepts fondamentaux plutôt que de se souvenir des faits. s auteurs soulignent la nécessité d'un paradigme personnel de perception du processus technologique de développement des connaissances modernes, qui permette aux individus de s'adapter à un monde en mutation rapide et de survivre dans un État en guerre.
Además de la historia del desarrollo de los cursos de inglés en Rusia, los autores analizan el contenido de los propios cursos y las técnicas de su enseñanza libro concluye con una evaluación del impacto de los cursos de inglés en la formación de la intelectualidad rusa y de la sociedad en general. libro «Este idioma para el hombre ruso es muy difícil» (Este idioma es muy difícil para los rusos) explora la historia y la evolución de la educación lingüística inglesa en Rusia durante el siglo XVIII. autores profundizan en las razones de la aparición de los libros de texto en inglés, el estatus del idioma inglés y la influencia cultural de Inglaterra en Rusia. Estudian cómo se impartieron los cursos de inglés y el contenido de estos cursos, así como su influencia en la formación de la intelectualidad rusa y de la sociedad en general. A principios del siglo XVIII, Rusia se enfrentaba a la tarea de modernizar el sistema educativo para mantenerse al día con un mundo que cambiaba rápidamente. Como resultado, aprender idiomas extranjeros, especialmente inglés, se ha convertido en una necesidad urgente. autores sostienen que la introducción de los cursos de inglés no sólo se refería al aprendizaje de un nuevo idioma, sino también a la adopción de una nueva forma de pensar y entender el mundo. Argumentan que el proceso de evolución tecnológica y el desarrollo del conocimiento moderno requieren un nuevo enfoque para el estudio y la percepción de la tecnología, que enfatice la importancia de entender los principios y conceptos fundamentales en lugar de simplemente recordar los hechos. autores subrayan la necesidad de un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno, que permita a los individuos adaptarse a un mundo en rápida evolución y sobrevivir en un Estado en guerra.
Além do histórico de desenvolvimento de cursos de inglês na Rússia, os autores analisam o conteúdo dos próprios cursos e suas técnicas de ensino O livro é concluído por uma avaliação do impacto dos cursos de inglês na formação de intelectuais russos e da sociedade em geral. O livro «Esta língua para um homem russo é muito difícil» (Esta língua é muito difícil para os russos) explora a história e a evolução da educação de língua inglesa na Rússia durante o século 18. Os autores aprofundam-se sobre as razões dos livros de inglês, o status de inglês e a influência cultural da Inglaterra sobre a Rússia. Eles aprendem como os cursos de inglês e o conteúdo desses cursos, assim como suas influências na formação de intelectuais russos e da sociedade em geral. No início do século XVIII, a Rússia enfrentou o desafio de modernizar o sistema educacional para seguir em linha com um mundo em rápida mudança. Como resultado, aprender línguas estrangeiras, especialmente inglês, tornou-se uma necessidade urgente. Os autores afirmam que a introdução de cursos de inglês não se referia apenas ao aprendizado de uma nova língua, mas também à adoção de uma nova forma de pensar e entender o mundo. Eles afirmam que o processo de evolução tecnológica e o desenvolvimento dos conhecimentos modernos exigem uma nova abordagem do estudo e percepção da tecnologia, que enfatiza a importância de compreender princípios e conceitos fundamentais, em vez de simples memorizações dos factos. Os autores destacam a necessidade de um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno, que permita que os indivíduos se adaptem a um mundo em rápida mudança e sobrevivam num Estado em guerra.
Oltre alla storia dello sviluppo dei corsi di inglese in Russia, gli autori analizzano i contenuti dei corsi e le loro metodologie di insegnamento Il libro si conclude valutando l'impatto dei corsi di inglese sulla formazione dell'intelletto russo e della società in generale. Il libro «Questa lingua per l'uomo russo è molto difficile» (Questa lingua è molto difficile per i russi) esplora la storia e l'evoluzione dell'educazione linguistica inglese in Russia durante il diciottesimo secolo. Gli autori approfondiscono le cause della comparsa di libri di inglese, lo status di inglese e l'influenza culturale dell'Inghilterra sulla Russia. Essi studiano come si leggono i corsi di inglese e il contenuto di questi corsi e la loro influenza sulla formazione dell'intelletto russo e della società in generale. All'inizio del XVIII secolo, la Russia aveva il compito di modernizzare il sistema educativo per stare al passo con un mondo in rapida evoluzione. Di conseguenza, l'apprendimento delle lingue straniere, in particolare dell'inglese, è diventato una necessità urgente. Gli autori sostengono che l'introduzione di corsi di inglese riguardava non solo l'apprendimento di una nuova lingua, ma anche l'adozione di un nuovo modo di pensare e capire il mondo. Sostengono che il processo di evoluzione tecnologica e lo sviluppo delle conoscenze moderne richiedono un nuovo approccio allo studio e alla percezione della tecnologia, che evidenzia l'importanza di comprendere principi e concetti fondamentali piuttosto che semplicemente ricordare i fatti. Gli autori sottolineano la necessità di un paradigma personale della percezione del processo tecnologico di sviluppo delle conoscenze moderne, tale da consentire agli individui di adattarsi a un mondo in rapida evoluzione e sopravvivere in uno stato in guerra.
Neben der Entwicklungsgeschichte der Englischkurse in Russland analysieren die Autoren den Inhalt der Kurse selbst und die Methoden ihres Unterrichts. Das Buch schließt mit einer Bewertung des Einflusses der Englischkurse auf die Bildung der russischen Intelligenz und der Gesellschaft als Ganzes. Das Buch „Diese Sprache ist für den russischen Menschen sehr schwierig“ (Diese Sprache ist für Russen sehr schwierig) untersucht die Geschichte und Entwicklung der englischen Sprachausbildung in Russland im 18. Jahrhundert. Die Autoren vertiefen sich in die Gründe für das Erscheinen von englischen hrbüchern, den Status der englischen Sprache und den kulturellen Einfluss Englands auf Russland. e untersuchen, wie Englischkurse gehalten wurden und den Inhalt dieser Kurse sowie ihren Einfluss auf die Bildung der russischen Intelligenz und der Gesellschaft als Ganzes. Zu Beginn des 18. Jahrhunderts stand Russland vor der Aufgabe, das Bildungssystem zu modernisieren, um mit der sich schnell verändernden Welt Schritt zu halten. Infolgedessen wurde das Erlernen von Fremdsprachen, insbesondere Englisch, zu einer dringenden Notwendigkeit. Die Autoren argumentieren, dass die Einführung von Englischkursen nicht nur das Erlernen einer neuen Sprache betraf, sondern auch die Annahme einer neuen Denkweise und das Verständnis der Welt. e argumentieren, dass der Prozess der technologischen Evolution und die Entwicklung des modernen Wissens einen neuen Ansatz für das Studium und die Wahrnehmung von Technologie erfordern, der die Bedeutung des Verständnisses der zugrunde liegenden Prinzipien und Konzepte betont, anstatt sich nur an Fakten zu erinnern. Die Autoren betonen die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas der Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens, eines, das es den Individuen ermöglichen würde, sich an eine sich schnell verändernde Welt anzupassen und in einem kriegführenden Staat zu überleben.
Oprócz historii rozwoju kursów angielskiego w Rosji, autorzy analizują treść samych kursów i metody ich nauczania. Książka kończy się oceną wpływu kursów angielskiego na tworzenie rosyjskiej inteligencji i całego społeczeństwa. Książka „Ten język jest bardzo trudny dla Rosjan” (Ten język jest bardzo trudny dla Rosjan) bada historię i ewolucję edukacji języka angielskiego w Rosji w XVIII wieku. Autorzy zagłębiają się w powody pojawienia się angielskich podręczników, status języka angielskiego i kulturowy wpływ Anglii na Rosję. Badają, jak nauczano kursów języka angielskiego i treści tych kursów, a także ich wpływ na tworzenie rosyjskiej inteligencji i całego społeczeństwa. Na początku XVIII wieku Rosja stanęła przed zadaniem modernizacji systemu edukacji, aby nadążyć za szybko zmieniającym się światem. W rezultacie nauka języków obcych, zwłaszcza angielskiego, stała się pilną koniecznością. Autorzy twierdzą, że wprowadzenie kursów angielskiego polegało nie tylko na nauce nowego języka, ale także na przyjęciu nowego sposobu myślenia i zrozumienia świata. Twierdzą, że proces ewolucji technologicznej i rozwoju nowoczesnej wiedzy wymaga nowego podejścia do badania i postrzegania technologii, co podkreśla znaczenie zrozumienia podstawowych zasad i pojęć, a nie po prostu zapamiętywania faktów. Autorzy podkreślają potrzebę osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy, który umożliwiłby jednostkom przystosowanie się do szybko zmieniającego się świata i przetrwanie w stanie wojennym.
ספר המואשם בריגול מחבר: מיכאילוב אלכסנדר, טומרובסקי ולדימיר 2004 ז 'אנר 175: סיפורת היסטורית, סיכום עלילת מותחן הריגול: הספר ”נאשמים בריגול” (מואשמים בריגול) מספר את סיפורם של אנשים שחייהם היו קשורים קשר הדוק לפעילותם של שירותים מיוחדים במהלך מלחמת העולם הראשונה. כולל ריצ 'רד סורג', אשתו אקטרינה מקסימובה והבוגד פנקובסקי, כולם הואשמו בריגול, וגורלם שזור ברשת מורכבת של תככים והונאה. על רקע מלחמת העולם השנייה, הספר בוחן נושאים של נאמנות, בגידה והישרדות בעולם שסובל מסכסוך וחוסר אמון. הסיפור מתחיל עם הצגתו של ריצ 'רד סורג', מרגל סובייטי המוטל על איסוף מודיעין על תוכניות המלחמה של יפן. סורג ', אדם כריזמטי ואינטליגנטי, טיפס במהירות לשורות הקומינטרן, השיג את אמונם של פקידים בכירים והשיג גישה למידע רגיש. עם זאת, במהלך המלחמה, סורג 'היה מסוכסך עם הרשויות הסובייטיות, שהחלו לחשוד בו שהוא סוכן כפול.''
Rusya'da İngilizce kurslarının gelişim tarihine ek olarak, yazarlar kursların içeriğini ve bunları öğretme yöntemlerini analiz eder. Kitap, İngilizce kurslarının Rus entelijansiyasının ve bir bütün olarak toplumun oluşumu üzerindeki etkisinin değerlendirilmesiyle sona erer. "This language is very difficult for a Russian person" (Bu Dil Ruslar için Çok Zor) adlı kitap, 18. yüzyılda Rusya'da İngilizce dil eğitiminin tarihini ve evrimini araştırıyor. Yazarlar, İngilizce ders kitaplarının ortaya çıkmasının nedenlerini, İngiliz dilinin durumunu ve İngiltere'nin Rusya üzerindeki kültürel etkisini araştırıyorlar. İngilizce dil kurslarının ve bu kursların içeriğinin nasıl öğretildiğini ve Rus aydınlarının ve bir bütün olarak toplumun oluşumu üzerindeki etkilerini incelerler. 18. yüzyılın başında Rusya, hızla değişen dünyaya ayak uydurmak için eğitim sistemini modernleştirme göreviyle karşı karşıya kaldı. Sonuç olarak, yabancı dil, özellikle İngilizce öğrenmek acil bir zorunluluk haline geldi. Yazarlar, İngilizce kurslarının tanıtımının sadece yeni bir dil öğrenmekle kalmayıp, aynı zamanda dünyayı düşünmek ve anlamak için yeni bir yol benimsediğini savunuyorlar. Teknolojik evrim sürecinin ve modern bilginin gelişiminin, sadece gerçekleri hatırlamaktan ziyade temel ilke ve kavramları anlamanın önemini vurgulayan teknolojinin incelenmesi ve algılanması için yeni bir yaklaşım gerektirdiğini savunuyorlar. Yazarlar, bireylerin hızla değişen bir dünyaya uyum sağlamalarına ve savaşan bir durumda hayatta kalmalarına izin verecek olan modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin kişisel bir algı paradigmasına duyulan ihtiyacı vurgulamaktadır.
بالإضافة إلى تاريخ تطوير دورات اللغة الإنجليزية في روسيا، يقوم المؤلفون بتحليل محتوى الدورات نفسها وطرق تعليمها. ينتهي الكتاب بتقييم تأثير دورات اللغة الإنجليزية على تكوين المثقفين الروس والمجتمع ككل. يستكشف كتاب «هذه اللغة صعبة للغاية بالنسبة للشخص الروسي» (هذه اللغة صعبة للغاية بالنسبة للروس) تاريخ وتطور تعليم اللغة الإنجليزية في روسيا خلال القرن الثامن عشر. يتعمق المؤلفون في أسباب ظهور الكتب المدرسية الإنجليزية، ووضع اللغة الإنجليزية والتأثير الثقافي لإنجلترا على روسيا. يدرسون كيفية تدريس دورات اللغة الإنجليزية ومحتوى هذه الدورات، بالإضافة إلى تأثيرها على تكوين المثقفين الروس والمجتمع ككل. في بداية القرن الثامن عشر، واجهت روسيا مهمة تحديث نظام التعليم من أجل مواكبة عالم سريع التغير. ونتيجة لذلك، أصبح تعلم اللغات الأجنبية، وخاصة الإنجليزية، ضرورة ملحة. يجادل المؤلفون بأن إدخال دورات اللغة الإنجليزية لم يكن فقط حول تعلم لغة جديدة، ولكن أيضًا تبني طريقة جديدة للتفكير وفهم العالم. ويجادلون بأن عملية التطور التكنولوجي وتطوير المعرفة الحديثة تتطلب نهجا جديدا لدراسة التكنولوجيا وإدراكها، مما يؤكد أهمية فهم المبادئ والمفاهيم الأساسية، بدلا من مجرد تذكر الحقائق. يؤكد المؤلفون على الحاجة إلى نموذج شخصي للإدراك للعملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة، نموذج يسمح للأفراد بالتكيف مع عالم سريع التغير والبقاء في حالة حرب.
러시아의 영어 과정 개발 역사 외에도 저자는 과정 자체의 내용과이를 가르치는 방법을 분석합니다. 이 책은 러시아 지식인과 사회 전체의 형성에 대한 영어 과정의 영향에 대한 평가로 끝납니다. "이 언어는 러시아인에게는 매우 어렵다" (이 언어는 러시아어에게는 매우 어렵다) 라는 책은 18 세기 러시아의 영어 교육의 역사와 진화를 탐구합니다. 저자들은 영어 교과서의 출현 이유, 영어의 상태 및 영국이 러시아에 미치는 문화적 영향을 조사합니다. 그들은 영어 과정과이 과정의 내용을 가르치는 방법과 러시아 지식인과 사회 전체의 형성에 미치는 영향을 연구합니다. 18 세기 초 러시아는 빠르게 변화하는 세계와 보조를 맞추기 위해 교육 시스템을 현대화하는 임무에 직면했습니다. 결과적으로 외국어, 특히 영어를 배우는 것이 시급한 필요성이되었습니다. 저자들은 영어 과정의 도입은 새로운 언어를 배우는 것뿐만 아니라 세상을 사고하고 이해하는 새로운 방법을 채택하는 것이라고 주장합니다. 그들은 기술 진화 과정과 현대 지식의 발전에는 단순히 사실을 기억하기보다는 기본 원리와 개념을 이해하는 것의 중요성을 강조하는 기술 연구와 인식에 대한 새로운 접근 방식이 필요하다고 주장합니다. 저자는 개인이 빠르게 변화하는 세상에 적응하고 전쟁 상태에서 생존 할 수 있도록하는 현대 지식 개발의 기술 프로세스에 대한 개인적인 인식 패러다임의 필요성을 강조합니다.
ロシアでの英語コースの開発の歴史に加えて、著者は、コース自体の内容とそれらを教える方法を分析します。この本は、ロシアのインテリジェンシアと社会全体の形成に関する英語コースの影響の評価で終わります。本「この言語はロシア人にとって非常に難しい」(この言語はロシア人にとって非常に難しい)は、18世紀のロシアにおける英語教育の歴史と進化を探求している。著者たちは、英語の教科書が登場した理由、英語の地位、そしてイギリスがロシアに与える文化的影響について掘り下げている。彼らは、英語コースとこれらのコースの内容がどのように教えられたか、そしてロシアのインテリジェンシアと社会全体の形成への影響を研究しています。18世紀初頭、ロシアは急速に変化する世界と歩調を合わせるために教育システムの近代化の課題に直面した。その結果、外国語、特に英語を学ぶことが急務となりました。著者たちは、英語コースの導入は、新しい言語を学ぶことだけでなく、新しい考え方を取り入れ、世界を理解することであったと主張している。彼らは、技術進化の過程と現代の知識の発展には、単に事実を記憶するのではなく、基本的な原理と概念を理解することの重要性を強調する技術の研究と認識への新しいアプローチが必要であると主張する。著者たちは、急速に変化する世界に適応し、戦争状態で生き残ることを可能にする現代の知識の発展の技術的プロセスの認識の個人的パラダイムの必要性を強調している。
除了俄羅斯英語課程發展的歷史之外,作者還分析了課程本身的內容及其教學方法。該書最終評估了英語課程對俄羅斯知識分子和社會形成的影響。這本書「俄語的語言非常困難」(俄語的語言非常困難)探討了18世紀俄羅斯英語語言教育的歷史和演變。作者深入探討了英語教科書出現的原因,英語的地位以及英格蘭對俄羅斯的文化影響。他們研究英語課程的閱讀方式和課程內容,以及它們對俄羅斯知識分子和整個社會的形成的影響。在18世紀初期,俄羅斯面臨著使教育系統現代化以跟上迅速變化的世界的挑戰。結果,學習外語,尤其是英語成為當務之急。作者認為,引入英語課程不僅涉及學習新語言,而且還涉及采用一種思考和理解世界的新方式。他們認為,技術進化和現代知識的發展需要一種新穎的技術學習和感知方法,該方法強調理解基本原則和概念而不是簡單地記住事實的重要性。作者們強調,有必要建立一種個人範式,使人們認識到發展現代知識的技術進程,使個人能夠適應迅速變化的世界並在交戰國生存。

You may also be interested in:

«Сей язык для русского человека очень труден» как английский появился в отечественном образовании
Русский язык для иностранцев. Картинно-ситуативный словарь русского языка
Язык русский "Историческое фэнтези" - условное названия для серии книг отечественных авторов, созданных в жанрах исторической и псевдоисторической фантастики и фэнтези. цикла пишется очень крупным шри
Разумное поведение и язык Коммуникативные системы животных и язык человека. Проблема происхождения языка
Разумное поведение и язык Коммуникативные системы животных и язык человека. Проблема происхождения языка
Старославянский язык, древнерусский язык и историческая грамматика русского языка
Язык Русский данной книги «Неизвестное о Распутине» указывает на старание авторов избежать общепринятых штампов и исторических клише в оценке этого человека. Книга эта написана для тех, кого любовь к
Тайна русского слова. Заметки нерусского человека
Очень хороший и очень плохой человек О потехах и литературных талантах Петра I
Очень хороший и очень плохой человек О потехах и литературных талантах Петра I
Немецкий язык для самых маленьких. Немецкий язык за 2 недели для начинающих
Язык и мир человека
10000 вопросов для очень умных
Очень большая книга для мальчиков
Язык русского анархизма
Прически для девочек. От самых простых до очень сложных
Жизнь русского человека XVI–XVII веков (вера, семья, дела житейские)
Венгерский язык в зеркале русского языка
Английский язык (второй иностранный язык) 10—11 классы учебник для среднего общего образования, 13-е изд., испр. и доп.
Английский язык (второй иностранный язык) 10—11 классы учебник для среднего общего образования, 13-е изд., испр. и доп.
Жизнь человека, неудобного для себя и для многих. Том 2
Жизнь человека, неудобного для себя и для многих. Том 1
Новый полный курс шахмат для новичков и не очень опытных игроков
Язык одежды, или как понять человека по его одежде
Язык Пушкина. Пушкин и история русского литературного языка
Очень крутые, трендовые и вирусные Shorts ниши для Youtube (с использованием ИИ и не только)
Очень легкий заработок для женщин (и не только) с помощью телефона в сфере “искусства 18+”
Очень легкий заработок для женщин (и не только) с помощью телефона в сфере “искусства 18+”
Очень крутые, трендовые и вирусные Shorts ниши для Youtube (с использованием ИИ и не только)
Очень-очень дальний поход
Очень синий, очень шумный
Язык русский Гималаец совмещает в себе лучшие качества лучших кошачьих пород хищную грацию сиамок и обаятельную пушистость персов. Гималайские кошки умны, спокойны, общительны, ласковы. Очень зависят
Интегрированный тайм-менеджмент новые инструменты управления временем для очень занятых людей
Как выучить английский всего за 7 дней. Эффективная методика для очень занятых и ленивых
Язык и культура Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного
Язык РусскийВы держите в руках доступное, понятное и очень подробное пособие, с помощью которого освоите древнее искусство плетения ручного кружева с помощью специальных челноков. фриволите не случайн
Английский язык. Пособие для студентов пед. институтов, изучающих английский язык, как вторую специальность
Итальянский язык. Основной курс пособие для изучающих итальянский язык уровень от начального к среднему
Доказательная психосоматика факты и научный подход. Очень полезная книга для всех, кто думает о здоровье
Война цивилизаций. Социокультурная история русского похода Наполеона. Том 1 Религия – Язык