
BOOKS - FOREIGN LANGUAGES - The Rangjung Yeshe Tibetan-English Dictionary of Buddhist...

The Rangjung Yeshe Tibetan-English Dictionary of Buddhist Culture (Version 3)
Author: Коллектив
Year: 2003 (Version 3)
Format: PDF
File size: 25.6 MB

Year: 2003 (Version 3)
Format: PDF
File size: 25.6 MB

The Rangjung Yeshe Tibetan-English Dictionary of Buddhist Culture Version 3 Introduction In the ever-evolving world of technology, it is crucial to understand the process of technological advancements and its impact on humanity. The Rangjung Yeshe Tibetan-English Dictionary of Buddhist Culture Version 3 is an essential tool for anyone looking to deepen their understanding of Buddhist culture and its relevance in modern society. This comprehensive dictionary provides a wealth of knowledge on the history, philosophy, and practices of Buddhism, making it an indispensable resource for scholars, practitioners, and anyone interested in exploring the richness of Buddhist culture. Background The journey of this dictionary began in 1980, when the first entries were written on small rectangles of paper in Boudhanath, Nepal. As the stacks grew, the need for a comprehensive reference guide became apparent. Dungsey Trinley Norbu Rinpoche, a prominent figure in Tibetan Buddhism, requested a second copy of the list, indicating the high demand for such a resource. With the advent of laptops in the early 80s, the entries were migrated into electronic files, making it easier to access and update.
Тибетско-английский словарь буддийской культуры Рангджунг Еше, версия 3 Введение В постоянно развивающемся мире технологий крайне важно понимать процесс технологического прогресса и его влияние на человечество. Тибетско-английский словарь буддийской культуры Рангджунг Еше, версия 3, является важным инструментом для всех, кто хочет углубить свое понимание буддийской культуры и ее актуальности в современном обществе. Этот всеобъемлющий словарь предоставляет множество знаний по истории, философии и практике буддизма, что делает его незаменимым ресурсом для ученых, практиков и всех, кто заинтересован в изучении богатства буддийской культуры. История вопроса Путешествие этого словаря началось в 1980 году, когда первые статьи были написаны на маленьких прямоугольниках бумаги в Боудханатхе, Непал. По мере роста стеков стала очевидной необходимость в комплексном справочном руководстве. Дунгси Тринли Норбу Ринпоче, видный деятель тибетского буддизма, запросил второй экземпляр списка, указав на высокий спрос на такой ресурс. С появлением ноутбуков в начале 80-х записи были перенесены в электронные файлы, что облегчило доступ к ним и их обновление.
Dictionnaire tibétain-anglais de la culture bouddhiste Rangjung Yeshe, version 3 Introduction Dans un monde technologique en constante évolution, il est essentiel de comprendre le processus de progrès technologique et son impact sur l'humanité. dictionnaire tibétain-anglais de la culture bouddhiste Rangjung Yeshe, version 3, est un outil important pour tous ceux qui veulent approfondir leur compréhension de la culture bouddhiste et de sa pertinence dans la société moderne. Ce dictionnaire complet fournit de nombreuses connaissances sur l'histoire, la philosophie et la pratique du bouddhisme, ce qui en fait une ressource indispensable pour les scientifiques, les praticiens et tous ceux qui s'intéressent à l'apprentissage de la richesse de la culture bouddhiste. L'histoire de la question voyage de ce dictionnaire a commencé en 1980, lorsque les premiers articles ont été écrits sur de petits rectangles de papier à Bowdhanatha, au Népal. Au fur et à mesure que les piles grandissent, la nécessité d'un guide de référence complet est devenue évidente. Dungsi Trinley Norbu Rinpoché, un éminent bouddhiste tibétain, a demandé un deuxième exemplaire de la liste, soulignant la forte demande pour une telle ressource. Avec l'arrivée des ordinateurs portables au début des années 80, les enregistrements ont été transférés dans des fichiers électroniques, ce qui a facilité leur accès et leur mise à jour.
Diccionario tibetano-inglés de la cultura budista Rangjung Yeshe, versión 3 Introducción En un mundo de tecnología en constante evolución, es fundamental comprender el proceso de progreso tecnológico y su impacto en la humanidad. diccionario tibetano-inglés de la cultura budista Rangjung Yeshe, versión 3, es una herramienta importante para cualquiera que quiera profundizar su comprensión de la cultura budista y su relevancia en la sociedad actual. Este amplio diccionario proporciona muchos conocimientos sobre la historia, filosofía y práctica del budismo, lo que lo convierte en un recurso indispensable para los científicos, practicantes y cualquier persona interesada en estudiar la riqueza de la cultura budista. Historia de la pregunta viaje de este diccionario comenzó en 1980, cuando los primeros artículos fueron escritos en pequeños rectángulos de papel en Bowdhanath, Nepal. A medida que las pilas crecieron, se hizo evidente la necesidad de una guía de referencia integral. Dungsey Trinley Norbu Rinpoche, una figura prominente del budismo tibetano, solicitó una segunda copia de la lista, indicando una alta demanda de dicho recurso. Con la llegada de los portátiles a principios de los 80, las grabaciones fueron transferidas a archivos electrónicos, lo que facilitó el acceso a los mismos y su actualización.
Dicionário tibetano-inglês da cultura budista Rangjung Yeshe, versão 3 Introdução Em um mundo de tecnologia em constante evolução é essencial compreender o processo de progresso tecnológico e seu impacto na humanidade. O dicionário tibetano-inglês da cultura budista Rangjung Yeshe, versão 3, é uma ferramenta importante para todos aqueles que querem aprofundar sua compreensão da cultura budista e sua relevância na sociedade moderna. Este dicionário abrangente oferece muitos conhecimentos sobre história, filosofia e práticas budistas, tornando-o um recurso indispensável para os cientistas, os práticos e todos os interessados em explorar a riqueza da cultura budista. A história da viagem deste dicionário começou em 1980, quando os primeiros artigos foram escritos em pequenos retângulos de papel em Bowdhanath, Nepal. À medida que os vidros cresceram, tornou-se evidente a necessidade de um manual completo de referência. Dungsi Trinley Norbu Rinpoche, uma figura proeminente do budismo tibetano, solicitou uma segunda cópia da lista, indicando uma forte demanda por tal recurso. Com a chegada dos laptops no início dos anos 80, as gravações foram transferidas para arquivos eletrônicos, facilitando o acesso e a atualização.
Il dizionario tibetano-inglese della cultura buddhista Rangjung Yeshe, versione 3 Introduzione in un mondo di tecnologie in continua evoluzione è fondamentale comprendere il processo di progresso tecnologico e il suo impatto sull'umanità. Il dizionario tibetano-inglese della cultura buddista Rangjung Yeshe, versione 3, è uno strumento importante per tutti coloro che vogliono approfondire la loro comprensione della cultura buddista e la sua rilevanza nella società moderna. Questo dizionario completo fornisce molte conoscenze sulla storia, la filosofia e la pratica del buddismo, che lo rendono una risorsa indispensabile per scienziati, professionisti e tutti coloro che sono interessati a studiare la ricchezza della cultura buddista. La storia della questione Il viaggio di questo dizionario è iniziato nel 1980, quando i primi articoli sono stati scritti su piccoli rettangoli di carta a Bowdhanath, Nepal. La crescita dei vetri ha reso evidente la necessità di un manuale completo di riferimento. Dungsy Trinley Norbu Rinpoche, una figura importante del buddismo tibetano, ha richiesto una seconda copia della lista, indicando una forte richiesta di tale risorsa. Con l'arrivo dei notebook all'inizio degli anni 80, i record sono stati trasferiti in file elettronici, facilitando l'accesso e l'aggiornamento.
Tibetisch-englisches Wörterbuch der buddhistischen Kultur Rangjung Yeshe, Version 3 Einführung In der sich ständig weiterentwickelnden Welt der Technologie ist es äußerst wichtig, den Prozess des technologischen Fortschritts und seine Auswirkungen auf die Menschheit zu verstehen. Das tibetisch-englische Wörterbuch der buddhistischen Kultur Rangjung Yeshe, Version 3, ist ein wichtiges Werkzeug für alle, die ihr Verständnis der buddhistischen Kultur und ihrer Relevanz in der modernen Gesellschaft vertiefen möchten. Dieses umfassende Wörterbuch bietet eine Fülle von Wissen über die Geschichte, Philosophie und Praxis des Buddhismus und ist damit eine unverzichtbare Ressource für Wissenschaftler, Praktiker und alle, die daran interessiert sind, den Reichtum der buddhistischen Kultur zu studieren. Hintergrund Die Reise dieses Wörterbuchs begann 1980, als die ersten Artikel auf kleinen Papierrechtecken in Boudhanath, Nepal, geschrieben wurden. Als die Stapel wuchsen, wurde die Notwendigkeit eines umfassenden Referenzhandbuchs offensichtlich. Dungsi Trinley Norbu Rinpoche, eine prominente Persönlichkeit des tibetischen Buddhismus, bat um eine zweite Kopie der Liste und wies auf die hohe Nachfrage nach einer solchen Ressource hin. Mit dem Aufkommen von Laptops in den frühen 80er Jahren wurden die Aufzeichnungen in elektronische Dateien übertragen, was es einfacher machte, auf sie zuzugreifen und sie zu aktualisieren.
Rangjung Yeshe Tybetańsko-angielski słownik kultury buddyjskiej, wersja 3 Wprowadzenie W nieustannie rozwijającym się świecie technologii niezwykle ważne jest zrozumienie procesu postępu technologicznego i jego wpływu na ludzkość. Rangjung Yeshe Tybetańsko-angielski słownik kultury buddyjskiej, wersja 3, jest ważnym narzędziem dla każdego, kto chce pogłębić swoje zrozumienie kultury buddyjskiej i jej znaczenie we współczesnym społeczeństwie. Ten wszechstronny słownik zapewnia bogactwo wiedzy na temat historii, filozofii i praktyki buddyzmu, czyniąc go niezbędnym zasobem dla uczonych, praktyków i wszystkich zainteresowanych badaniem bogactwa kultury buddyjskiej. Tło Podróż tego słownika rozpoczęła się w 1980 roku, kiedy napisano pierwsze artykuły na małych prostokątach papieru w Boudhanath w Nepalu. W miarę wzrostu stosów, potrzeba kompleksowego przewodnika stała się widoczna. Dungsi Trinli Norbu Rinpocze, wybitna postać w buddyzmie tybetańskim, poprosił o drugą kopię listy, wskazując na wysokie zapotrzebowanie na takie zasoby. Wraz z pojawieniem się laptopów na początku lat 80., płyty zostały przeniesione do plików elektronicznych, ułatwiając im dostęp i aktualizację.
Rangjung Yeshe Tibetan-English Dictionary of Budhist Culture, Version 3 Introduction in the Technology Completing, חשוב ביותר להבין את תהליך ההתקדמות הטכנולוגית ואת השפעתה על האנושות. המילון האנגלי-טיבטי של התרבות הבודהיסטית (Rangjung Yeshe Tibetan-English Dictionary of Budhist Culture, Version 3) הוא כלי חשוב לכל מי שרוצה להעמיק את ההבנה שלו לגבי התרבות הבודהיסטית והרלוונטיות שלה בחברה המודרנית. מילון מקיף זה מספק שפע של ידע על ההיסטוריה, הפילוסופיה והפרקטיקה של הבודהיזם, מה שהופך אותו למשאב הכרחי עבור חוקרים, אנשי מקצוע וכל מי שמעוניין לחקור את העושר של התרבות הבודהיסטית. רקע מסעו של מילון זה החל בשנת 1980, כאשר המאמרים הראשונים נכתבו על מלבנים קטנים של נייר בבודהאנאת, נפאל. ככל שהערימות גדלו, התברר הצורך במדריך עיון מקיף. דנגסי טרינלי נורבו רינפוצ 'ה, דמות בולטת בבודהיזם הטיבטי, ביקש עותק שני של הרשימה, והצביע על הביקוש הגבוה למשאב כזה. עם הופעת המחשבים הניידים בתחילת שנות ה-80, הרשומות הועברו לקבצים אלקטרוניים, מה שהפך אותם לקלים יותר לגישה ולעדכון.''
Rangjung Yeshe Tibetçe-İngilizce Budist Kültürü Sözlüğü, Sürüm 3 Giriş Sürekli gelişen teknoloji dünyasında, teknolojik ilerleme sürecini ve insanlık üzerindeki etkisini anlamak son derece önemlidir. Rangjung Yeshe Tibetçe-İngilizce Budist Kültürü Sözlüğü, Sürüm 3, Budist kültürü ve modern toplumdaki alaka düzeyini anlamalarını derinleştirmek isteyen herkes için önemli bir araçtır. Bu kapsamlı sözlük, Budizm'in tarihi, felsefesi ve uygulaması hakkında zengin bir bilgi sağlar ve bu da onu bilim adamları, uygulayıcılar ve Budist kültürünün zenginliğini keşfetmekle ilgilenen herkes için vazgeçilmez bir kaynak haline getirir. Bu sözlüğün yolculuğu, ilk makalelerin Boudhanath, Nepal'deki küçük kağıt dikdörtgenlerine yazıldığı 1980 yılında başladı. Yığınlar büyüdükçe, kapsamlı bir referans kılavuzuna duyulan ihtiyaç belirginleşti. Tibet Budizmi'nin önde gelen isimlerinden Dungsi Trinli Norbu Rinpoche, böyle bir kaynağa olan yüksek talebe işaret ederek listenin ikinci bir kopyasını istedi. 80'li yılların başlarında dizüstü bilgisayarların ortaya çıkmasıyla, kayıtlar elektronik dosyalara taşındı ve böylece erişimleri ve güncellemeleri kolaylaştı.
Rangjung Yeshe Tibetan-English Dictionary of Buddhist Culture, Version 3 Introduction في عالم التكنولوجيا المتطور باستمرار، من المهم للغاية فهم عملية التقدم التكنولوجي وتأثيرها على البشرية. يعد قاموس Rangjung Yeshe Tibetan-English للثقافة البوذية، الإصدار 3، أداة مهمة لأي شخص يريد تعميق فهمه للثقافة البوذية وأهميتها في المجتمع الحديث. يوفر هذا القاموس الشامل ثروة من المعرفة حول تاريخ وفلسفة وممارسة البوذية، مما يجعلها موردًا لا غنى عنه للعلماء والممارسين وأي شخص مهتم باستكشاف ثراء الثقافة البوذية. بدأت رحلة هذا القاموس في عام 1980، عندما كتبت المقالات الأولى على مستطيلات صغيرة من الورق في بودهاناث، نيبال. مع نمو الأكوام، أصبحت الحاجة إلى دليل مرجعي شامل واضحة. طلب Dungsi Trinli Norbu Rinpoche، وهو شخصية بارزة في البوذية التبتية، نسخة ثانية من القائمة، مشيرًا إلى ارتفاع الطلب على مثل هذا المورد. مع ظهور أجهزة الكمبيوتر المحمولة في أوائل الثمانينيات، تم نقل السجلات إلى الملفات الإلكترونية، مما يسهل الوصول إليها وتحديثها.
Rangjung Yeshe Tibetan-English 불교 문화 사전, 버전 3 소개는 끊임없이 진화하는 기술 세계에서 기술 진보 과정과 인류에 미치는 영향을 이해하는 것이 매우 중요합니다. Rangjung Yeshe Tibetan-English 불교 문화 사전, 버전 3은 불교 문화에 대한 이해와 현대 사회와의 관련성을 심화시키고 자하는 사람에게 중요한 도구입니다. 이 포괄적 인 사전은 불교의 역사, 철학 및 실천에 대한 풍부한 지식을 제공하여 학자, 실무자 및 불교 문화의 풍부함을 탐구하는 데 관심이있는 모든 사람에게 필수 자료입니다. 배경이 사전의 여정은 1980 년에 시작되었으며, 첫 번째 기사는 네팔 부다 나트에있는 작은 사각형의 종이에 쓰여졌습니다. 스택이 커짐에 따라 포괄적 인 참조 안내서의 필요성이 분명해졌습니다. 티베트 불교에서 두드러진 인물 인 Dungsi Trinli Norbu Rinpoche는 목록의 두 번째 사본을 요청하여 그러한 자원에 대한 높은 수요를 지적했습니다. 80 년대 초 랩톱이 등장하면서 레코드가 전자 파일로 옮겨져 쉽게 액세스하고 업데이트 할 수있었습니다.
Rangjung Yeshe Tibetan-English Dictionary of Buddhist Culture、 Version 3はじめに絶えず進化する技術の世界では、技術の進歩と人類への影響のプロセスを理解することが非常に重要です。Rangjung Yeshe Tibetan-English Dictionary of Buddhist Culture、 Version 3は、仏教文化の理解と現代社会におけるその関連性を深めたい人にとって重要なツールです。この包括的な辞書は、仏教の歴史、哲学、実践に関する豊富な知識を提供し、学者、実践家、そして仏教文化の豊かさを探求することに興味がある人にとって不可欠なリソースとなっています。背景この辞書の旅は、1980にネパールのブダナートにある小さな長方形の紙に最初の記事が書かれたときに始まりました。スタックが大きくなるにつれて、包括的なリファレンスガイドの必要性が明らかになりました。チベット仏教の著名な人物であるDungsi Trinli Norbu Rinpocheは、そのような資源に対する高い需要を指摘して、リストの2番目のコピーを要求した。80代初頭のラップトップの出現により、記録は電子ファイルに移動され、アクセスと更新が容易になりました。
藏英語佛教文化詞典Rangjung Yeshe,版本3簡介在不斷發展的技術世界中,了解技術進步過程及其對人類的影響至關重要。藏語英語佛教文化詞典Rangjung Yeshe版本3是任何希望加深對佛教文化及其在現代社會中的相關性理解的人的重要工具。這本全面的詞典提供了有關佛教歷史,哲學和實踐的許多知識,使其成為學者,從業人員和任何對探索佛教文化豐富性感興趣的人不可或缺的資源。這個詞典的旅程始於1980,當時第一篇文章寫在尼泊爾Bowdhanatha的小紙矩形上。隨著堆棧的增長,顯然需要全面的參考指南。藏傳佛教的傑出人物Dungsi Trinley Norbu仁波切(Norbu Rinpoche)要求該清單的第二個副本,表明對這種資源的需求很高。隨著80代初筆記本電腦的出現,錄音被轉移到電子文件中,從而更容易訪問和更新它們。
