AUDIOBOOKS - FICTION - Ветер в струнах
Ветер в струнах - ТатьянаФинн 2015  Аудиокнига своими руками AUDIOBOOKS FICTION
Stars49 Stars 3 TON

Views
66254

Telegram
 
Ветер в струнах
Author: ТатьянаФинн
Year: 2015
File size: 22.02 MB
Language: RU
Genre: Фантастика



Pay with Telegram STARS
She has a gift for music and plays the violin beautifully. One day, while she was playing her instrument near the forest, she heard a strange sound that seemed to come from nowhere and everywhere at once. It was so clear and pure that it made her shiver with pleasure. She followed the sound and found herself in a world where everything was made of strings and resonated with music. There, she met a wise old man who taught her the secrets of the universe and showed her how to use her gift to heal and protect the world. The plot of the book 'Ветер в струнах' (Wind in the Strings) revolves around the life of a young girl named Lena who lives in a small village nestled in the mountains and forests. She possesses an extraordinary talent for music and plays the violin exquisitely.
Она обладает даром музыки и прекрасно играет на скрипке. Однажды, пока она играла на своем инструменте возле леса, она услышала странный звук, который, казалось, доносился из ниоткуда и везде сразу. Это было так ясно и чисто, что от этого ее дрожало от удовольствия. Она следила за звуком и попала в мир, где все было сделано из струнных и резонировало музыкой. Там она познакомилась с мудрым стариком, который научил её тайнам вселенной и показал, как использовать свой дар для исцеления и защиты мира. Сюжет книги 'Ветер в струнах'(Ветер в струнах) вращается вокруг жизни молодой девушки по имени Лена, которая живёт в маленькой деревушке, устроенной в горах и лесах. Она обладает незаурядным музыкальным талантом и изысканно играет на скрипке.
Elle a le don de la musique et joue parfaitement du violon. Un jour, alors qu'elle jouait de son instrument près de la forêt, elle entendit un son étrange qui semblait venir de nulle part et partout. C'était si clair et propre qu'elle tremblait de plaisir. Elle suivait le son et arrivait dans un monde où tout était fait de cordes et résonnait avec de la musique. C'est là qu'elle a rencontré un vieil homme sage qui lui a appris les secrets de l'univers et lui a montré comment utiliser son don pour guérir et protéger le monde. L'histoire du livre « vent dans les cordes » tourne autour de la vie d'une jeune fille nommée na, qui vit dans un petit village situé dans les montagnes et les forêts. Elle a un talent musical extraordinaire et joue du violon exquis.
Posee el don de la música y toca perfectamente el violín. Un día, mientras tocaba su instrumento cerca del bosque, escuchó un extraño sonido que parecía haber sido reportado de la nada y en todas partes de inmediato. Era tan clara y pura que le temblaba de placer. guió el sonido y se metió en un mundo donde todo estaba hecho de cuerdas y resonaba con música. Allí conoció a un sabio anciano que le enseñó los misterios del universo y le mostró cómo usar su don para sanar y defender el mundo. La trama del libro 'Viento en cuerdas'(Viento en cuerdas) gira en torno a la vida de una joven llamada na, que vive en un pequeño pueblo dispuesto en montañas y bosques. Tiene un talento musical insospechado y toca exquisitamente el violín.
Ela tem o dom da música e toca violino perfeitamente. Uma vez, enquanto tocava o seu instrumento perto da floresta, ouviu um som estranho que parecia vir do nada e em todo o lado. Era tão claro e limpo que a fazia tremer de prazer. Ela seguia o som e entrava num mundo onde tudo era feito com cordas e música. Foi lá que ela conheceu um velho sábio que lhe ensinou os segredos do universo e mostrou como usar seu dom para curar e proteger o mundo. A história de «Vento nas cordas» (Vento nas cordas) gira em torno da vida de uma jovem chamada na, que vive em uma pequena aldeia montanhosa e floresta. Ela tem um talento musical extraordinário e toca violino sofisticado.
Ha il dono della musica e suona perfettamente il violino. Una volta, mentre suonava il suo strumento vicino al bosco, sentì uno strano rumore che sembrava provenire dal nulla e dappertutto. Era così chiaro e pulito che le faceva tremare il piacere. Ha seguito il suono ed è entrata in un mondo in cui tutto era fatto di corde e risuonato con la musica. Lì incontrò un vecchio saggio che le insegnò i segreti dell'universo e le mostrò come usare il suo dono per guarire e proteggere il mondo. La trama del libro «Il vento nelle corde» (Il vento nelle corde) ruota intorno alla vita di una giovane ragazza di nome na, che vive in un piccolo villaggio di montagne e boschi. Ha un talento musicale straordinario e suona squisitamente il violino.
e hat die Gabe der Musik und spielt perfekt Violine. Eines Tages, während sie ihr Instrument in der Nähe des Waldes spielte, hörte sie ein seltsames Geräusch, das aus dem Nichts und überall auf einmal zu kommen schien. Es war so klar und rein, dass es sie vor Freude zitterte. e folgte dem Klang und kam in eine Welt, in der alles aus Streichern bestand und mit Musik resonierte. Dort lernte sie einen weisen alten Mann kennen, der ihr die Geheimnisse des Universums beibrachte und ihr zeigte, wie sie ihre Gabe nutzen kann, um die Welt zu heilen und zu schützen. Die Handlung des Buches „Wind in Strings“ (Wind in Strings) dreht sich um das ben eines jungen Mädchens namens na, das in einem kleinen Dorf in den Bergen und Wäldern lebt. e hat ein außergewöhnliches musikalisches Talent und spielt exquisit Violine.
Ma dar muzyki i pięknie gra na skrzypcach. Kiedyś, kiedy grała na swoim instrumencie w pobliżu lasu, usłyszała dziwny dźwięk, który wydawał się pochodzić znikąd i wszędzie na raz. To było tak jasne i czyste, że sprawiło, że drżała z przyjemnością. Śledziła dźwięk i dostała się do świata, w którym wszystko było wykonane ze strun i rezonowane muzyką. Tam spotkała mądrego starca, który nauczył ją tajemnic wszechświata i pokazał, jak użyć jego daru do uzdrowienia i ochrony świata. Fabuła książki „Wiatr w strunach” krąży wokół życia młodej dziewczyny imieniem na, która mieszka w małej wiosce zbudowanej w górach i lasach. Ma wybitny talent muzyczny i świetnie gra na skrzypcach.
יש לה את מתנת המוזיקה ומנגנת יפה בכינור. פעם, בזמן שהיא ניגנה בכלי שלה ליד יער, היא שמעה צליל מוזר שנראה שהגיע משום מקום ומכל מקום בבת אחת. זה היה כל כך ברור וטהור שזה גרם לה לרעוד מרוב הנאה. היא עקבה אחרי הצליל ונכנסה לעולם שבו הכל היה עשוי מיתרים והד עם מוסיקה. שם פגשה איש זקן וחכם שלימד אותה את סודות היקום והראה כיצד להשתמש בכישרונו כדי לרפא ולהגן על העולם. עלילת הספר ”רוח במיתרים” (Wind in Strings) סובבת סביב חייה של נערה צעירה בשם לנה, המתגוררת בכפר קטן הבנוי בהרים וביערות. יש לה כישרון מוזיקלי יוצא דופן והיא מנגנת בכינור בצורה יוצאת מן הכלל.''
Müzik yeteneği var ve kemanı çok güzel çalıyor. Bir keresinde, enstrümanını bir ormanın yakınında çalarken, aynı anda hiçbir yerden ve her yerden gelen garip bir ses duydu. O kadar net ve saftı ki, onu zevkle titretti. Sesi takip etti ve her şeyin tellerden yapıldığı ve müzikle rezonansa girdiği bir dünyaya girdi. Orada ona evrenin sırlarını öğreten ve dünyayı iyileştirmek ve korumak için yeteneğini nasıl kullanacağını gösteren bilge bir yaşlı adamla tanıştı. "Dizelerdeki Rüzgar" (Wind in Strings) kitabının konusu, dağlarda ve ormanlarda inşa edilmiş küçük bir köyde yaşayan na adlı genç bir kızın hayatı etrafında dönüyor. Olağanüstü bir müzik yeteneği var ve zarif bir şekilde keman çalıyor.
لديها موهبة الموسيقى وتعزف الكمان بشكل جميل. ذات مرة، بينما كانت تعزف على آلتها بالقرب من غابة، سمعت صوتًا غريبًا يبدو أنه يأتي من العدم وفي كل مكان في وقت واحد. كان واضحًا ونقيًا لدرجة أنه جعلها ترتجف بسرور. اتبعت الصوت ودخلت عالماً حيث كان كل شيء مصنوعًا من الأوتار وكان له صدى مع الموسيقى. هناك التقت برجل عجوز حكيم علمها أسرار الكون وأظهرت كيفية استخدام هديته للشفاء وحماية العالم. تدور حبكة كتاب «رياح في أوتار» (رياح في أوتار) حول حياة فتاة صغيرة تدعى لينا، تعيش في قرية صغيرة بنيت في الجبال والغابات. لديها موهبة موسيقية رائعة وتعزف على الكمان بشكل رائع.
그녀는 음악 선물을 가지고 바이올린을 아름답게 연주합니다. 한때, 그녀는 숲 근처에서 악기를 연주하는 동안 어디서나 어디서나 나오는 이상한 소리를 들었습니다. 너무 분명하고 순수해서 그녀를 기쁨으로 떨었습니다. 그녀는 소리를 따라 모든 것이 현으로 만들어지고 음악과 공명하는 세상에 들어갔다. 그곳에서 그녀는 우주의 비밀을 가르치고 세상을 치유하고 보호하기 위해 선물을 사용하는 방법을 보여준 현명한 노인을 만났습니다. "Wind in Strings" (Wind in Strings) 책의 음모는 산과 숲에 지어진 작은 마을에 사는 na라는 어린 소녀의 삶을 중심으로 진행됩니다. 그녀는 뛰어난 음악적 재능을 가지고 있으며 바이올린을 절묘하게 연주합니다.
彼女は音楽の贈り物を持っており、美しくバイオリンを再生します。ある時、森の近くで楽器を演奏していると、どこからともなく、どこからともなく変わった音が聞こえてきました。それはとても明確で純粋だったので、彼女は喜びで震えました。彼女は音に従い、すべてが弦で作られ、音楽と共鳴した世界に入った。そこで彼女は賢明な老人に出会い、宇宙の秘密を教え、世界を癒し、保護するために彼の贈り物を使用する方法を示しました。「弦の中の風」という本のプロットは、山と森の中に建てられた小さな村に住んでいるレナという少女の生活を中心に展開しています。優れた音楽的才能を持ち、ヴァイオリンを絶妙に演奏している。
她有音樂的天賦,彈小提琴很棒。有一天,當她在樹林附近彈奏樂器時,她聽到一個奇怪的聲音,似乎從無處傳來,到處都是。它是如此清晰和幹凈,她從這個歡樂顫抖。她跟隨聲音,進入一個世界,一切都是用弦樂制成的,並引起了音樂的共鳴。在那裏,她遇到了一位聰明的老人,他教給她宇宙的奧秘,並展示了如何利用自己的天賦來治愈和保護世界。這本書的情節「弦中的風」(弦中的風)圍繞著一個名叫莉娜(na)的輕女孩的生活,她住在山區和森林中的小村莊中。她具有非凡的音樂才能,並且擅長拉小提琴。

You may also be interested in:

Ветер в струнах
Шаманские практики. Второй виток спирали игра с тенью на струнах мира
Восточный ветер
Ветер в ладонях
Ветер перемен
Леденящий ветер
Искра и ветер
Лунный ветер
Ветер в ивах
Ночной ветер
Ветер странствий
Ветер войны
Ветер времени
Завтрашний ветер
Ветер удачи
Пламя и ветер
Божественный ветер
Ветер времени
Искра и ветер
Город и ветер
Божественный ветер
Горный ветер
Черный ветер
Эфирный ветер
Искра и ветер
Ветер с севера
Ветер в ивах
Ветер с Олимпа
Медведь и ветер
Лунный ветер
Бабий ветер
Вечный ветер
Ветер и пустота
Лунный ветер
Ветер Странствий
Ветер перемен
Спящий ветер
И возвращается ветер...
Черный ветер
Ветер миров