
BOOKS - Fidati di me. Kulti (Italian Edition)

Fidati di me. Kulti (Italian Edition)
Author: Mariana Zapata
Year: March 20, 2015
Format: PDF
File size: PDF 3.1 MB
Language: Italian

Year: March 20, 2015
Format: PDF
File size: PDF 3.1 MB
Language: Italian

Fidati di me, Kulti Italian Edition: A Heart-Pumping Tale of Love and Football In the bustling city of Milan, Italy, there lived a young woman named Sal Casillas who had always been fascinated by the world of football. She was a die-hard fan of Reiner Kulti, the iconic football player who had captured her heart with his skills on the field and his rugged good looks off it. But as she grew older, Sal began to realize that her dreams of meeting her idol were nothing more than childish fantasies, relegated to a distant past. Or so she thought. One day, Reiner Kulti arrived in Sal's life, not as a poster on her wall but as the new coach of her team. He was tall, dark, and handsome, with piercing eyes that seemed to see right through her soul. The tension between them was palpable, and their every interaction was filled with an unspoken desire that neither dared to acknowledge.
Fidati di me, Kulti Italian Edition: Сердечная сказка о любви и футболе В шумном городе Милан, Италия, жила молодая женщина по имени Сал Касильяс, которая всегда была очарована миром футбола. Она была несгибаемой поклонницей Райнера Культи, культового футболиста, который захватил ее сердце своими навыками на поле и его суровой внешностью. Но по мере взросления Сэл начала понимать, что её мечты о встрече со своим кумиром были не более чем детскими фантазиями, отодвинутыми в далёкое прошлое. Или так думала. Однажды Райнер Культи прибыл в жизнь Сэл не как плакат на её стене, а как новый тренер её команды. Он был высоким, темным и красивым, с пронзительными глазами, которые, казалось, видели прямо через ее душу. Напряжение между ними было ощутимым, и каждое их взаимодействие было наполнено негласным желанием, которое ни один не осмеливался признать.
Fidati di me, Kulti Italian Edition : Un conte cordial sur l'amour et le football Dans la ville bruyante de Milan, en Italie, vivait une jeune femme nommée Sal Casillas, qui a toujours été fascinée par le monde du football. C'était une fan inébranlable de Rainer Kulti, un joueur de football culte qui lui a pris le cœur avec ses compétences sur le terrain et son apparence dure. Mais en grandissant, Sal a commencé à comprendre que ses rêves de rencontrer son idole n'étaient que des fantasmes d'enfants relégués dans un passé lointain. Ou je le pensais. Une fois, Rainer Culti n'est pas arrivé dans la vie de Sal comme une affiche sur son mur, mais comme le nouveau coach de son équipe. Il était grand, sombre et beau, avec des yeux perforants qui semblaient voir à travers son âme. La tension entre les deux était palpable et chacune de leurs interactions était remplie d'un désir silencieux qu'aucun n'osait reconnaître.
Fidati di me, Kulti Italian Edition: Un cuento cordial de amor y fútbol En la ruidosa ciudad de Milán, Italia, vivió una joven llamada Sal Casillas, que siempre ha estado fascinada por el mundo del fútbol. Era una inflexible admiradora de Rainer Culty, un icónico futbolista que se apoderó de su corazón con sus habilidades en el campo y su aspecto duro. Pero a medida que crecía, Sal comenzó a darse cuenta de que sus sueños de conocer a su ídolo no eran más que fantasías infantiles relegadas a un pasado lejano. O lo pensé. Un día Rainer Culty llegó a la vida de Sal no como un cartel en su pared, sino como el nuevo entrenador de su equipo. Era alto, oscuro y hermoso, con ojos penetrantes que parecían ver directamente a través de su alma. La tensión entre ambos era palpable y cada una de sus interacciones se llenaba de un deseo tácito que ninguno se atrevía a reconocer.
Fidati di me, Kulti Italienische Ausgabe: Eine herzliche Geschichte von Liebe und Fußball In der pulsierenden Stadt Mailand, Italien, lebte eine junge Frau namens Sal Casillas, die schon immer von der Welt des Fußballs fasziniert war. e war ein eingefleischter Fan von Rainer Kulti, dem Kult-Fußballer, der ihr Herz mit seinen Fähigkeiten auf dem Platz und seinem schroffen Auftritt eroberte. Aber als Sal älter wurde, begann sie zu erkennen, dass ihre Träume, ihr Idol zu treffen, nichts weiter als Kindheitsfantasien waren, die in die ferne Vergangenheit gedrängt wurden. Oder so dachte ich. Eines Tages kam Rainer Kulti in Sals ben nicht als Plakat an ihrer Wand an, sondern als neuer Trainer ihres Teams. Er war groß, dunkel und schön, mit durchdringenden Augen, die direkt durch ihre Seele zu sehen schienen. Die Spannung zwischen den beiden war spürbar, und jede ihrer Interaktionen war von einem unausgesprochenen Verlangen erfüllt, das keiner zuzugeben wagte.
''
Fidati di me, Kulti Italian Edition: A heartfelt tale of love and football İtalya'nın hareketli şehri Milan'da Sal Casillas adında futbol dünyasından her zaman etkilenmiş genç bir kadın yaşıyordu. Sahadaki yetenekleri ve sağlam görünümü ile kalbini yakalayan ikonik futbolcu Rainer Culty'nin sıkı bir hayranıydı. Ancak büyüdükçe Sal, idolüyle tanışma hayallerinin uzak geçmişe geri itilen çocukluk fantezilerinden başka bir şey olmadığını fark etmeye başladı. Ya da ben öyle sanıyordum. Rainer Culty Sal'ın hayatına girdikten sonra duvarında bir poster olarak değil, ekibinin yeni koçu olarak geldi. Uzun boylu, esmer ve yakışıklıydı, ruhunun içinden görünen delici gözleri vardı. Aralarındaki gerilim aşikardı ve her etkileşimleri, ikisinin de itiraf etmeye cesaret edemediği söylenmemiş bir arzuyla doluydu.
Fidati di me، Kulti Italian Edition: قصة حب وكرة قدم صادقة في مدينة ميلانو الصاخبة بإيطاليا، عاشت امرأة شابة تدعى سال كاسياس، كانت دائمًا مفتونة بعالم كرة القدم. كانت من أشد المعجبين بـ Rainer Culty، لاعب كرة القدم الشهير الذي استحوذ على قلبها بمهاراته على أرض الملعب ومظهره القوي. ولكن مع تقدمها في السن، بدأت سال تدرك أن أحلامها في مقابلة مثلها الأعلى لم تكن أكثر من تخيلات الطفولة، التي تم دفعها مرة أخرى إلى الماضي البعيد. أو هكذا اعتقدت. بمجرد وصول Rainer Culty إلى حياة Sal ليس كملصق على حائطها، ولكن كمدرب جديد لفريقها. كان طويلًا ومظلمًا ووسيمًا، بعيون ثاقبة بدت وكأنها تُرى من خلال روحها. كان التوتر بينهما واضحًا، وكان كل تفاعل بينهما مليئًا برغبة غير معلنة لم يجرؤ أي منهما على الاعتراف بها.
