
BOOKS - HISTORY - Русский Белград

Русский Белград
Author: Танин С.
Year: 2009
Format: PDF
File size: 50 MB
Language: RU

Year: 2009
Format: PDF
File size: 50 MB
Language: RU

The plot of the book 'Russian Belgrade' is based on the history of the Russian diaspora in Serbia, specifically in Belgrade, during the 20th century. The book explores the lives and contributions of Russian immigrants who fled to Serbia after the Russian Revolution of 1917, seeking refuge and a new home. These immigrants brought with them not only their cultural heritage but also their scientific and technical expertise, which greatly benefited the developing country of Serbia. The book begins with the early 20th century, when Russia was in turmoil, and many intellectuals were forced to flee the country due to political persecution. They found solace in Serbia, where they were welcomed and encouraged to share their knowledge and skills with the local population. The Russian Scientific Institute in Belgrade became a hub for these immigrants, providing a platform for them to continue their research and development. Prominent figures such as PB Struve, DS Merezhkovsky, and KD Balmont, among others, worked tirelessly to advance science, technology, and culture in Serbia. However, despite their integration into Serbian society, the Russians remained fiercely loyal to their roots and maintained a strong connection to Russian culture and language. This duality of identity is a central theme throughout the book, highlighting the challenges of adapting to a new homeland while preserving one's heritage. As the centuries passed, the Russian diaspora continued to flourish, making significant contributions to Serbia's growth and progress. The book also explores the role of technology in shaping the modern world and the need for a personal paradigm to understand the technological process of developing modern knowledge.
Сюжет книги «Русский Белград» основан на истории русской диаспоры в Сербии, в частности в Белграде, в течение XX века. Книга исследует жизнь и вклад русских иммигрантов, которые бежали в Сербию после русской революции 1917 года, ища убежища и новый дом. Эти иммигранты принесли с собой не только свое культурное наследие, но и свой научно-технический опыт, который принес большую пользу развивающейся стране Сербии. Книга начинается с начала XX века, когда в России царила смута, и многие интеллектуалы были вынуждены бежать из страны из-за политических преследований. Они нашли утешение в Сербии, где их приветствовали и призывали делиться своими знаниями и навыками с местным населением. Российский научный институт в Белграде стал хабом для этих иммигрантов, предоставив им площадку для продолжения исследований и разработок. Такие видные деятели, как П. Б. Струве, Д. С. Мережковский, К. Д. Бальмонт, среди прочих, неустанно трудились над продвижением науки, техники, культуры в Сербии. Однако, несмотря на интеграцию в сербское общество, русские оставались яростно верными своим корням и сохраняли прочную связь с русской культурой и языком. Эта двойственность идентичности является центральной темой на протяжении всей книги, подчеркивая проблемы адаптации к новой родине при сохранении своего наследия. С течением веков русская диаспора продолжала процветать, внося значительный вклад в рост и прогресс Сербии. В книге также исследуется роль технологий в формировании современного мира и необходимость личностной парадигмы для понимания технологического процесса развития современных знаний.
L'histoire du livre « Russian Belgrade » est basée sur l'histoire de la diaspora russe en Serbie, en particulier à Belgrade, au cours du XXe siècle. livre explore la vie et la contribution des immigrants russes qui ont fui en Serbie après la révolution russe de 1917, cherchant asile et une nouvelle maison. Ces immigrants ont apporté avec eux non seulement leur patrimoine culturel, mais aussi leur savoir-faire scientifique et technique, qui a grandement profité au pays en développement de Serbie. livre commence au début du XXe siècle, quand la Russie était en ébullition, et de nombreux intellectuels ont été forcés de fuir le pays en raison de persécutions politiques. Ils ont trouvé du réconfort en Serbie, où ils ont été accueillis et encouragés à partager leurs connaissances et leurs compétences avec la population locale. L'Institut scientifique russe de Belgrade est devenu un centre pour ces immigrants, leur donnant un terrain pour poursuivre la recherche et le développement. Des personnalités comme P. B. Struve, D. S. Merezkovsky, C. D. Balmont, entre autres, ont travaillé sans relâche pour promouvoir la science, la technologie et la culture en Serbie. Cependant, malgré leur intégration dans la société serbe, les Russes sont restés farouchement fidèles à leurs racines et ont maintenu un lien fort avec la culture et la langue russes. Cette dualité identitaire est un thème central tout au long du livre, soulignant les défis de l'adaptation à une nouvelle patrie tout en préservant son patrimoine. Au fil des siècles, la diaspora russe a continué de prospérer, contribuant considérablement à la croissance et au progrès de la Serbie. livre explore également le rôle de la technologie dans la formation du monde moderne et la nécessité d'un paradigme personnel pour comprendre le processus technologique du développement des connaissances modernes.
La trama del libro «Belgrado ruso» se basa en la historia de la diáspora rusa en Serbia, en particular en Belgrado, durante el siglo XX. libro explora la vida y las contribuciones de los inmigrantes rusos que huyeron a Serbia después de la revolución rusa de 1917, buscando refugio y un nuevo hogar. Estos inmigrantes trajeron consigo no sólo su patrimonio cultural, sino también su experiencia científica y tecnológica, que benefició enormemente al país en desarrollo de Serbia. libro comienza a principios del siglo XX, cuando reinó la agitación en Rusia, y muchos intelectuales se vieron obligados a huir del país debido a la persecución política. Encontraron consuelo en Serbia, donde fueron acogidos y animados a compartir sus conocimientos y habilidades con la población local. Instituto Científico Ruso de Belgrado se ha convertido en un hub para estos inmigrantes, dándoles una plataforma para continuar con la investigación y el desarrollo. Figuras prominentes como P. B. Struve, D. S. Merejkovski, C. D. Balmont, entre otros, trabajaron incansablemente para promover la ciencia, la tecnología, la cultura en Serbia. n embargo, a pesar de su integración en la sociedad serbia, los rusos se mantuvieron ferozmente fieles a sus raíces y mantuvieron un fuerte vínculo con la cultura y el idioma ruso. Esta dualidad de identidad es un tema central a lo largo del libro, destacando los retos de adaptarse a una nueva patria mientras conserva su legado. Con el paso de los siglos, la diáspora rusa continuó prosperando, contribuyendo significativamente al crecimiento y progreso de Serbia. libro también explora el papel de la tecnología en la formación del mundo moderno y la necesidad de un paradigma personal para entender el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno.
A história do livro «Belgrado Russo» é baseada na história da diáspora russa na Sérvia, especialmente em Belgrado, durante o século XX. O livro explora a vida e as contribuições dos imigrantes russos que fugiram para a Sérvia após a revolução russa de 1917, procurando refúgio e um novo lar. Estes imigrantes trouxeram consigo a sua herança cultural, mas também a sua experiência científica e tecnológica, que beneficiou muito o país em desenvolvimento da Sérvia. O livro começa no início do século XX, quando a Rússia reinava, e muitos intelectuais foram forçados a fugir do país devido à perseguição política. Eles encontraram conforto na Sérvia, onde foram aclamados a partilhar seus conhecimentos e habilidades com a população local. O Instituto Russo de Ciências de Belgrado tornou-se um hub para esses imigrantes, oferecendo-lhes um local para continuar a pesquisa e desenvolvimento. Figuras importantes como P. B. Struve, D. S. Morchkovsky, C. D. Balmont, entre outros, trabalharam incansavelmente para promover a ciência, a tecnologia, a cultura na Sérvia. No entanto, apesar de integrados na sociedade sérvia, os russos permaneceram ferozmente fiéis às suas raízes e mantêm uma forte ligação com a cultura e a língua russas. Esta dualidade de identidade é um tema central durante todo o livro, enfatizando os desafios de adaptação à nova terra natal, mantendo seu legado. Ao longo dos séculos, a diáspora russa continuou a prosperar, contribuindo significativamente para o crescimento e progresso da Sérvia. O livro também explora o papel da tecnologia na formação do mundo moderno e a necessidade de um paradigma pessoal para compreender o processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno.
La storia del libro «Belgrado la Russia» si basa sulla storia della diaspora russa in Serbia, in particolare a Belgrado, durante il XX secolo. Il libro esplora la vita e il contributo degli immigrati russi che fuggirono in Serbia dopo la rivoluzione russa del 1917, cercando rifugio e una nuova casa. Questi immigrati hanno portato con sé non solo il loro patrimonio culturale, ma anche la loro esperienza scientifica e tecnologica, che ha portato grandi benefici al paese in via di sviluppo della Serbia. Il libro inizia all'inizio del XX secolo, quando la Russia regnava e molti intellettuali erano costretti a fuggire dal paese a causa delle persecuzioni politiche. Hanno trovato conforto in Serbia, dove sono stati accolti e incoraggiati a condividere le loro conoscenze e competenze con la popolazione locale. L'istituto scientifico russo di Belgrado è diventato un hub per questi immigrati, fornendo loro un sito di ricerca e sviluppo. Personaggi importanti come P. B. Struve, D. S. Morechkowski, K. D. Balmont, tra gli altri, hanno lavorato senza sosta per promuovere la scienza, la tecnologia, la cultura in Serbia. Tuttavia, nonostante l'integrazione nella società serba, i russi sono rimasti feroci fedeli alle loro radici e hanno mantenuto un forte legame con la cultura e la lingua russa. Questa dualità di identità è un tema centrale per tutto il libro, sottolineando i problemi di adattamento alla nuova patria mentre preserva la propria eredità. Nel corso dei secoli, la diaspora russa ha continuato a prosperare, contribuendo notevolmente alla crescita e al progresso della Serbia. Il libro esplora anche il ruolo della tecnologia nella formazione del mondo moderno e la necessità di un paradigma personale per comprendere il processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna.
Die Handlung des Buches „Russisches Belgrad“ basiert auf der Geschichte der russischen Diaspora in Serbien, insbesondere in Belgrad, während des 20. Jahrhunderts. Das Buch untersucht das ben und den Beitrag russischer Einwanderer, die nach der russischen Revolution von 1917 nach Serbien flohen und Zuflucht und eine neue Heimat suchten. Diese Einwanderer brachten nicht nur ihr kulturelles Erbe mit, sondern auch ihre wissenschaftliche und technologische Erfahrung, die dem Entwicklungsland Serbien großen Nutzen brachte. Das Buch beginnt zu Beginn des 20. Jahrhunderts, als in Russland Unruhen herrschten und viele Intellektuelle aufgrund politischer Verfolgung gezwungen waren, aus dem Land zu fliehen. e fanden Trost in Serbien, wo sie begrüßt und ermutigt wurden, ihr Wissen und ihre Fähigkeiten mit der lokalen Bevölkerung zu teilen. Das Russian Science Institute in Belgrad wurde zu einer Drehscheibe für diese Einwanderer und gab ihnen eine Plattform, um ihre Forschung und Entwicklung fortzusetzen. Prominente Persönlichkeiten wie P. B. Struve, D. S. Merezhkovsky, K. D. Balmont und andere haben unermüdlich daran gearbeitet, Wissenschaft, Technologie und Kultur in Serbien zu fördern. Trotz der Integration in die serbische Gesellschaft blieben die Russen ihren Wurzeln jedoch vehement treu und behielten eine starke Verbindung zur russischen Kultur und Sprache. Diese Dualität der Identität ist ein zentrales Thema im gesamten Buch, das die Herausforderungen der Anpassung an die neue Heimat hervorhebt und gleichzeitig sein Erbe bewahrt. Im Laufe der Jahrhunderte florierte die russische Diaspora weiter und trug wesentlich zum Wachstum und Fortschritt Serbiens bei. Das Buch untersucht auch die Rolle der Technologie bei der Gestaltung der modernen Welt und die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas, um den technologischen Prozess der Entwicklung des modernen Wissens zu verstehen.
''
"Russian Belgrade" kitabının konusu, 20. yüzyıl boyunca Sırbistan'daki, özellikle Belgrad'daki Rus diasporasının tarihine dayanmaktadır. Kitap, 1917 Rus Devrimi'nden sonra Sırbistan'a kaçan, sığınma ve yeni bir ev arayan Rus göçmenlerin yaşamlarını ve katkılarını araştırıyor. Bu göçmenler yanlarında sadece kültürel miraslarını değil, aynı zamanda gelişmekte olan Sırbistan ülkesine büyük fayda sağlayan bilimsel ve teknolojik deneyimlerini de getirdiler. Kitap, Rusya'da kargaşanın hüküm sürdüğü 20. yüzyılın başında başlıyor ve birçok entelektüel siyasi zulüm nedeniyle ülkeyi terk etmek zorunda kaldı. Teselliyi, bilgi ve becerilerini yerel halkla paylaşmaya teşvik edildikleri ve hoş karşılandıkları Sırbistan'da buldular. Belgrad'daki Rus Bilim Enstitüsü, bu göçmenler için bir merkez haline geldi ve onlara araştırma ve geliştirmeye devam etmeleri için bir platform sağladı. P. B. Struve, D. S. Merezhkovsky, K. D. Balmont gibi önde gelen kişiler, diğerlerinin yanı sıra, Sırbistan'da bilim, teknoloji ve kültürü teşvik etmek için yorulmadan çalıştılar. Bununla birlikte, Sırp toplumuna entegrasyona rağmen, Ruslar köklerine şiddetle sadık kaldılar ve Rus kültürü ve dili ile güçlü bir bağlantı kurdular. Kimliğin bu ikiliği, kitap boyunca merkezi bir temadır ve kişinin mirasını korurken yeni bir anavatana uyum sağlamanın zorluklarını vurgulamaktadır. Yüzyıllar boyunca, Rus diasporası gelişmeye devam etti ve Sırbistan'ın büyümesine ve ilerlemesine önemli bir katkıda bulundu. Kitap aynı zamanda modern dünyayı şekillendirmede teknolojinin rolünü ve modern bilgiyi geliştirmenin teknolojik sürecini anlamak için kişisel bir paradigmaya duyulan ihtiyacı araştırıyor.
تستند حبكة كتاب «بلغراد الروسية» إلى تاريخ الشتات الروسي في صربيا، ولا سيما في بلغراد، خلال القرن العشرين. يستكشف الكتاب حياة ومساهمات المهاجرين الروس الذين فروا إلى صربيا بعد الثورة الروسية عام 1917، بحثًا عن ملجأ ومنزل جديد. وهؤلاء المهاجرون لم يجلبوا معهم تراثهم الثقافي فحسب، بل جلبوا معهم أيضا خبرتهم العلمية والتكنولوجية التي أفادت كثيرا البلد النامي في صربيا. يبدأ الكتاب في بداية القرن العشرين، عندما سادت الاضطرابات في روسيا، واضطر العديد من المثقفين إلى الفرار من البلاد بسبب الاضطهاد السياسي. وجدوا العزاء في صربيا، حيث تم الترحيب بهم وتشجيعهم على مشاركة معارفهم ومهاراتهم مع السكان المحليين. أصبح المعهد العلمي الروسي في بلغراد مركزًا لهؤلاء المهاجرين، مما وفر لهم منصة لمواصلة البحث والتطوير. ب. ستروف، د. س. ميريجكوفسكي، ك. د. بالمونت، من بين آخرين، عملوا بلا كلل لتعزيز العلم والتكنولوجيا والثقافة في صربيا. ومع ذلك، على الرغم من الاندماج في المجتمع الصربي، ظل الروس مخلصين بشدة لجذورهم وحافظوا على علاقة قوية بالثقافة واللغة الروسية. هذه الازدواجية في الهوية هي موضوع مركزي في جميع أنحاء الكتاب، حيث تسلط الضوء على تحديات التكيف مع وطن جديد مع الحفاظ على تراث المرء. على مر القرون، استمر الشتات الروسي في الازدهار، مما أسهم بشكل كبير في نمو صربيا وتقدمها. يستكشف الكتاب أيضًا دور التكنولوجيا في تشكيل العالم الحديث والحاجة إلى نموذج شخصي لفهم العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة.
