
BOOKS - Cavalcades et derobades (Romans contemporains) (French Edition)

Cavalcades et derobades (Romans contemporains) (French Edition)
Author: Sylvie Brunel
Year: April 2, 2008
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: French

Year: April 2, 2008
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: French

>> Cavalcades et dérobades romains contemporains - French Edition In the small village of Drome, nestled in the picturesque countryside of southeastern France, there lived a woman named Laura who was passionate about horses. She was the director of an equestrian school and spent her days surrounded by these magnificent creatures, her love for them so strong that she often neglected her husband, Jean-Luc, and their son, Pablo. Carmen, the horse, was her pride and joy, and she dedicated her life to its care and upbringing. However, beneath this idyllic scene lay a web of secrets and desires that would soon threaten to tear everything apart. The story begins with the introduction of Dan, a skilled horse trainer who had the gift of taming even the most unruly of horses. His talent was admired and envied by all, but beneath his success lay a deep personal wound that he kept hidden from the world. As the narrative unfolds, we see how each character's past experiences and emotions shape their present, leading to a series of events that would change their lives forever. Laura, consumed by her love for Carmen, ignored her husband and focused all her energy on the horse, neglecting her marriage and her son. Her obsession with the animal blinded her to the cracks in her relationship with Jean-Luc, causing him to drift away and eventually leave her.
>> Cavalcades et dérobades romains contemporains - Французское издание В небольшой деревушке Дром, примостившейся в живописной сельской местности юго-восточной Франции, жила женщина по имени Лаура, увлеченная лошадьми. Она была директором конной школы и проводила свои дни в окружении этих великолепных существ, ее любовь к ним настолько сильна, что она часто пренебрегала своим мужем Жан-Люком и их сыном Пабло. Кармен, лошадь, была её гордостью и радостью, и она посвятила свою жизнь её заботе и воспитанию. Однако под этой идиллической сценой лежала паутина тайн и желаний, которые вскоре грозили все разорвать на части. История начинается с представления Дэна, искусного дрессировщика лошадей, обладавшего даром приручать даже самых неуправляемых из лошадей. Его талант вызывал восхищение и зависть у всех, но под его успехом лежала глубокая личная рана, которую он скрывал от мира. По мере развития повествования мы видим, как прошлые переживания и эмоции каждого персонажа формируют их настоящее, что приводит к серии событий, которые навсегда изменят их жизнь. Лаура, поглощённая любовью к Кармен, игнорировала мужа и сосредоточила всю свою энергию на лошади, пренебрегая своим браком и сыном. Её одержимость животным ослепила её до трещин в отношениях с Жан-Люком, в результате чего он отдалился и в конце концов бросил её.
>> Cavalcades et dérobades romaines contemporaines - édition française Dans le petit village de la Drôme, primé dans la campagne pittoresque du sud-est de la France, vivait une femme nommée Laura, passionnée de chevaux. Elle a été directrice de l'école équestre et a passé ses journées entourée de ces magnifiques créatures, son amour pour elles est si fort qu'elle a souvent négligé son mari Jean-Luc et leur fils Pablo. Carmen, le cheval, était sa fierté et sa joie, et elle a consacré sa vie à ses soins et à son éducation. Mais sous cette scène idyllique, il y avait une toile de secrets et de désirs qui menaçaient de tout briser. L'histoire commence par la présentation de Dan, un habile dresseur de chevaux qui avait le don d'apprivoiser même les chevaux les plus incontrôlables. Son talent suscitait l'admiration et l'envie de tout le monde, mais sous son succès se trouvait la profonde blessure personnelle qu'il cachait au monde. Au fur et à mesure que la narration évolue, nous voyons comment les expériences et les émotions passées de chaque personnage façonnent son présent, ce qui conduit à une série d'événements qui changeront sa vie pour toujours. Laura, absorbée par son amour pour Carmen, ignorait son mari et concentrait toute son énergie sur le cheval, négligeant son mariage et son fils. Son obsession pour l'animal l'a aveuglée à la fissure dans sa relation avec Jean-Luc, ce qui lui a fait s'éloigner et l'a finalement abandonnée.
>> Cavalcades et dérobades romains contemporains - Edición francesa En el pequeño pueblo de Drôme, primitivo en la pintoresca campiña del sureste de Francia, vivía una mujer llamada Laura, apasionada por los caballos. Fue directora de una escuela ecuestre y pasó sus días rodeada de estas magníficas criaturas, su amor por ellas es tan fuerte que a menudo descuidó a su esposo Jean-Luc y a su hijo Pablo. Carmen, el caballo, fue su orgullo y alegría, y dedicó su vida a su cuidado y crianza. n embargo, bajo esta idílica escena yacía una telaraña de misterios y deseos que pronto amenazaron con romper todo en pedazos. La historia comienza con la representación de Dan, un hábil entrenador de caballos que poseía el don de domar incluso a los más inmanejables de los caballos. Su talento despertó la admiración y la envidia de todos, pero bajo su éxito yacía una profunda herida personal que ocultaba al mundo. A medida que avanza la narración, vemos cómo las experiencias pasadas y las emociones de cada personaje moldean su presente, dando lugar a una serie de eventos que cambiarán sus vidas para siempre. Laura, consumida por su amor por Carmen, ignoró a su marido y concentró toda su energía en el caballo, descuidando su matrimonio y a su hijo. Su obsesión con el animal la cegó hasta las grietas en su relación con Jean-Luc, lo que le hizo alejarse y finalmente abandonarla.
>> Cavaldes et dêrobades romães contemporâneos - Edição francesa Na pequena aldeia de Drome, que se instalou na pitoresca zona rural do sudeste da França, viveu uma mulher chamada Laura, apaixonada por cavalos. Ela era diretora de uma escola de cavalos e passava os seus dias cercada por essas criaturas maravilhosas, o seu amor por elas era tão forte que muitas vezes desrespeitava seu marido, Jean-Luc, e seu filho Pablo. Carmen, o cavalo, era o seu orgulho e alegria, e ela dedicou a vida à sua preocupação e educação. No entanto, sob esta cena idílica, havia uma teia de mistérios e desejos que logo ameaçaram quebrar tudo. A história começa com a representação de Dan, um hábil puxador de cavalos, que tinha o dom de domar até mesmo os mais descontrolados dos cavalos. O seu talento era admirado e invejoso por todos, mas o seu sucesso era uma ferida pessoal profunda que ele escondia do mundo. À medida que a narrativa evolui, vemos como as experiências passadas e as emoções de cada personagem formam o seu presente, o que leva a uma série de eventos que vão mudar suas vidas para sempre. Laura, consumida pelo amor de Carmen, ignorou o marido e concentrou toda a sua energia no cavalo, desrespeitando o seu casamento e filho. A sua obsessão pelo animal deixou-a cega até às fissuras com o Jean-Luc, o que o levou a afastar-se e finalmente abandoná-la.
>> Cavaldes et dèrobades romains continporains - Edizione francese In un piccolo villaggio di Drome, che si trova in una pittoresca zona rurale della Francia sud-orientale, viveva una donna di nome Laura, appassionata di cavalli. Era direttrice di una scuola equestre e trascorreva le sue giornate circondata da queste creature magnifiche, il suo amore per loro è così forte da trascurare spesso suo marito Jean-Luc e il loro figlio Pablo. Carmen, il cavallo, era il suo orgoglio e la sua gioia, e ha dedicato la sua vita alla sua cura e alla sua educazione. Ma sotto questa scena idilliaca c'era una ragnatela di misteri e desideri che presto minacciavano di far a pezzi tutto. La storia inizia con la rappresentazione di Dan, un abile addestratore di cavalli, che aveva il dono di addomesticare anche i cavalli più ingestibili. Il suo talento suscitava ammirazione e invidia per tutti, ma il suo successo era la profonda ferita personale che nascondeva al mondo. Mentre la narrazione si sviluppa, vediamo come le esperienze e le emozioni passate di ogni personaggio formano il loro presente, portando a una serie di eventi che cambieranno per sempre la loro vita. Laura, consumata dall'amore per Carmen, ignorava il marito e concentrava tutta la sua energia sul cavallo, trascurando il suo matrimonio e il suo figlio. La sua ossessione per l'animale l'ha accecata fino alle crepe nella relazione con Jean-Luc, che l'ha portata via e poi l'ha abbandonata.
>> Cavalcades et dérobades romains contemporains - Französische Ausgabe In dem kleinen Dorf Drôme, das in der malerischen Landschaft Südostfrankreichs thront, lebte eine pferdebegeisterte Frau namens Laura. e war die Direktorin der Reitschule und verbrachte ihre Tage umgeben von diesen prächtigen Kreaturen, ihre Liebe zu ihnen ist so stark, dass sie oft ihren Ehemann Jean-Luc und ihren Sohn Pablo vernachlässigte. Carmen, das Pferd, war ihr Stolz und ihre Freude, und sie widmete ihr ben ihrer Fürsorge und Erziehung. Unter dieser idyllischen Bühne lag jedoch ein Geflecht aus Geheimnissen und Wünschen, das bald alles in Stücke zu reißen drohte. Die Geschichte beginnt mit der Vorstellung von Dan, einem geschickten Pferdetrainer, der die Gabe hatte, selbst die widerspenstigen Pferde zu zähmen. Sein Talent erregte Bewunderung und Neid bei allen, aber unter seinem Erfolg lag eine tiefe persönliche Wunde, die er vor der Welt versteckte. Während sich die Erzählung weiterentwickelt, sehen wir, wie die vergangenen Erfahrungen und Emotionen jedes Charakters ihre Gegenwart prägen, was zu einer Reihe von Ereignissen führt, die ihr ben für immer verändern werden. Laura, in die Liebe zu Carmen vertieft, ignorierte ihren Mann und konzentrierte all ihre Energie auf das Pferd, vernachlässigte ihre Ehe und ihren Sohn. Ihre Besessenheit mit Tieren machte sie blind für Risse in ihrer Beziehung zu Jean-Luc, was dazu führte, dass er sich entfernte und sie schließlich verließ.
>> Cavalcades et dérobades romains contemporains - wydanie francuskie W małej miejscowości Drome, wiodącej na malowniczej wsi południowo-wschodniej Francji, mieszkała kobieta o imieniu Laura, żywa na koniach. Była dyrektorem szkoły jeździeckiej i spędziła swoje dni w otoczeniu tych wspaniałych stworzeń, jej miłość do nich tak silna, że często zaniedbywała męża Jean-Luca i ich syna Pablo. Carmen, koń, był jej dumą i radością, i poświęciła swoje życie opiece i wychowaniu. Jednak pod tą idylliczną sceną leżała sieć tajemnic i pragnień, które wkrótce zagroziły rozerwaniem wszystkiego. Opowieść zaczyna się od wprowadzenia Dana, wykwalifikowanego trenera koni z prezentem do oswojenia nawet najbardziej nie do opanowania koni. Jego talent wzbudził podziw i zazdrość u wszystkich, ale pod jego sukcesem leżała głęboka rana osobista, którą ukrywał przed światem. W miarę rozwoju narracji widzimy, że dotychczasowe doświadczenia i emocje każdego bohatera kształtują ich teraźniejszość, prowadząc do serii wydarzeń, które zmienią ich życie na zawsze. Laura, pochłonięta miłością do Carmen, zignorowała męża i skupiła całą swoją energię na koniu, zaniedbując małżeństwo i syna. Jej obsesja na punkcie zwierząt zaślepiła ją na pęknięcia w jej związku z Jean-Luc, w wyniku czego odszedł i ostatecznie porzucił ją.
>> Cavalcades et dérobades romains - מהדורה צרפתית בכפר הקטן Drome, השוכן באזור הכפרי הציורי של דרום מזרח צרפת, חיה אישה בשם לורה, להוטה על סוסים. היא הייתה המנהלת של בית ספר לרכיבה ובילתה את ימיה מוקפת ביצורים מרהיבים אלה, אהבתה אליהם כל כך חזקה שהיא לעתים קרובות הזניחה את בעלה ז 'אן-לוק ובנם פבלו. כרמן, סוס, הייתה גאוותה ושמחתה, והיא הקדישה את חייה לטיפול ולגידול שלה. עם זאת, תחת סצנה אידילית זו שכבה רשת של סודות ותשוקות שעד מהרה איימו לקרוע הכל לגזרים. הסיפור מתחיל עם הצגתו של דן, מאמן סוסים מיומן עם כישרון לאלף אפילו את הסוסים הבלתי ניתנים לשליטה. כשרונו עורר הערצה וקנאה בכולם, אבל תחת הצלחתו היה פצע אישי עמוק, אותו הסתיר מהעולם. ככל שהסיפור מתקדם, אנו רואים את חוויות העבר והרגשות של כל דמות מעצבים את ההווה שלה, מה שמוביל לסדרה של אירועים שישנו את חייהם לנצח. לורה, שקועה באהבה לכרמן, התעלמה מבעלה ומיקדה את כל כוחה על הסוס, והזניחה את נישואיה ואת בנה. האובססיה שלה לחיות עיוורה אותה לסדקים במערכת היחסים שלה עם ז 'אן-לוק, וכתוצאה מכך הוא עבר משם ובסופו של דבר נטש אותה.''
>> Cavalcades et dérobades romains contemporains - French edition Güneydoğu Fransa'nın pitoresk kırsalında yer alan küçük Drome köyünde, atlara meraklı Laura adında bir kadın yaşıyordu. Bir binicilik okulunun müdürüydü ve günlerini bu muhteşem yaratıklarla çevrili olarak geçirdi, onlara olan sevgisi o kadar güçlüydü ki kocası Jean-Luc ve oğulları Pablo'yu sık sık ihmal etti. Bir at olan Carmen, onun gururu ve neşesiydi ve hayatını bakımına ve yetiştirilmesine adadı. Ancak, bu pastoral sahnenin altında, yakında her şeyi parçalamakla tehdit eden bir sırlar ve arzular ağı yatıyordu. Hikaye, en yönetilemeyen atları bile evcilleştirmek için yetenekli bir at antrenörü olan Dan'in tanıtımıyla başlar. Yeteneği herkeste hayranlık ve kıskançlık uyandırdı, ancak başarısının altında dünyadan sakladığı derin bir kişisel yara yatıyordu. Anlatı ilerledikçe, her karakterin geçmiş deneyimlerini ve duygularını şimdiki zamanlarını şekillendirdiğini ve hayatlarını sonsuza dek değiştirecek bir dizi olaya yol açtığını görüyoruz. Carmen'e aşık olan Laura, kocasını görmezden geldi ve tüm enerjisini ata odakladı, evliliğini ve oğlunu ihmal etti. Hayvanlara olan takıntısı onu Jean-Luc ile olan ilişkisindeki çatlaklara kör etti, bunun sonucunda uzaklaştı ve sonunda onu terk etti.
>> Cavalcades et dérobades romains المعاصرين - الطبعة الفرنسية في قرية دروم الصغيرة، التي تطفو في الريف الخلاب في جنوب شرق فرنسا، عاشت امرأة تدعى لورا، حريصة على الخيول. كانت مديرة مدرسة للفروسية وقضت أيامها محاطة بهذه المخلوقات الرائعة، وحبها لها قوي لدرجة أنها غالبًا ما أهملت زوجها جان لوك وابنهما بابلو. كانت كارمن، وهي حصان، فخرها وفرحها، وكرست حياتها لرعايتها وتربيتها. ومع ذلك، في ظل هذا المشهد الشاعري، كانت هناك شبكة من الأسرار والرغبات التي سرعان ما هددت بتمزيق كل شيء. تبدأ القصة بتقديم دان، مدرب خيول ماهر لديه هدية لترويض حتى أكثر الخيول التي لا يمكن السيطرة عليها. أثارت موهبته الإعجاب والحسد لدى الجميع، لكن في ظل نجاحه كان هناك جرح شخصي عميق أخفاه عن العالم. مع تقدم السرد، نرى التجارب والعواطف السابقة لكل شخصية تشكل حاضرها، مما يؤدي إلى سلسلة من الأحداث التي ستغير حياتها إلى الأبد. تجاهلت لورا، المنغمسة في حب كارمن، زوجها وركزت كل طاقتها على الحصان، متجاهلة زواجها وابنها. أدى هوسها بالحيوانات إلى تعميها عن تصدعات في علاقتها بجان لوك، ونتيجة لذلك ابتعد عنها وتخلى عنها في النهاية.
>> Cavalcades et dérobades romains contemporains-프랑스 판 프랑스 남동부의 그림 같은 시골에 자리 잡은 작은 마을 Drome은 말에 예리한 Laura라는 여자를 살았습니다. 그녀는 승마 학교의 교장이었고이 웅장한 생물들에 둘러싸여 하루를 보냈습니다. 말인 카르멘은 그녀의 자부심과 기쁨이었고, 그녀의 인생을 그녀의 보살핌과 육성에 바쳤습니다. 그러나이 목가적 인 장면 아래에는 곧 모든 것을 찢어 버리겠다고 위협하는 비밀과 욕망의 웹이 놓여 있습니다. 이야기는 가장 관리 할 수없는 말조차도 길들이기위한 선물을 가진 숙련 된 말 트레이너 인 Dan의 소개로 시작됩니다. 그의 재능은 모든 사람에게 감탄과 부러움을 불러 일으켰지 만, 그의 성공으로 그는 세상에서 숨겨져있는 깊은 개인적인 상처를 입었 이야기가 진행됨에 따라 각 캐릭터의 과거 경험과 감정이 현재를 형성하여 삶을 영원히 바꿀 일련의 사건으로 이어집니다. 카르멘에 대한 사랑에 빠진 로라는 남편을 무시하고 말에 모든 에너지를 집중시켜 결혼과 아들을 무시했습니다. 동물에 대한 그녀의 집착은 그녀가 Jean-Luc와의 관계에서 균열에 눈을 멀게했으며, 그 결과 그는 이사하여 결국 그녀를 버렸습니다.
>> Cavalcades et dérobades romains contemporains-フランス語版フランス南東部の絵のような田園地帯にある小さな村、ドロームでは、馬に熱心なローラという女性が住んでいました。彼女は馬術学校の校長であり、これらの壮大な生き物に囲まれた彼女の日々を過ごしました。馬のカルメンは彼女の誇りと喜びであり、彼女は彼女の世話と育成に人生を捧げました。しかし、この牧歌的なシーンの下で、すぐにすべてを引き裂くと脅かされた秘密と欲望のウェブを築きました。物語は、馬の中でも最も手に負えないものを飼うための贈り物を持つ熟練した馬のトレーナー、ダンの紹介から始まります。彼の才能はすべての人に賞賛と羨望を呼び起こしましたが、彼の成功の下で彼は世界から隠れた深い個人的な傷を負いました。物語が進むにつれて、それぞれのキャラクターの過去の経験や感情が現在を形作り、永遠に人生を変える一連の出来事につながっていきます。カーメンへの愛に夢中になったローラは、夫を無視し、彼女のすべてのエネルギーを馬に集中させ、彼女の結婚と息子を無視しました。彼女の動物への執着は彼女をジャン=リュックとの関係の亀裂に盲目にし、その結果彼は離れて移動し、最終的に彼女を放棄した。
>> Cavalcades et dérobades romains contemporains-法文版一個名叫勞拉的女人住在法國東南部風景如畫的鄉村的Drôme小村莊裏,熱衷於馬匹。她是一所馬術學校的校長,度過了被這些宏偉的生物包圍的日子,她對它們的熱愛如此強烈,以至於她經常貶低丈夫讓-呂克和他們的兒子巴勃羅。卡門是一匹馬,是她的驕傲和喜悅,她一生致力於照顧和養育她。然而,在這個田園詩般的場景下,有神秘和欲望的網絡,很快就威脅要把一切撕裂。故事始於熟練的馬匹訓練師丹(Dan)的介紹,他甚至可以馴服最不受訓練的馬匹。他的才華引起了所有人的欽佩和嫉妒,但在他的成功下,他隱藏了深刻的個人傷口。隨著敘事的發展,我們可以看到每個角色的過去經歷和情感如何塑造他們的真實生活,從而導致一系列事件永遠改變他們的生活。勞拉(Laura)沈迷於對卡門(Carmen)的熱愛,無視丈夫,將所有精力集中在馬匹上,而忽略了婚姻和兒子。她對動物的癡迷使她與讓-盧克(Jean-Luc)的關系破裂,導致他疏遠並最終拋棄了她。
