
BOOKS - His Pickle Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales ...

His Pickle Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales Book 4)
Author: C.D. Gorri
Year: July 1, 2024
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English

Year: July 1, 2024
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English

His Pickle, Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales Book 4) As the summer heat arrives, Buck is content with working at The Whiskey Bar, passing time and enjoying life with his trust fund secure. However, he nurses a secret dream of opening his own business, an opportunity that presents itself when the owner of the building he's interested in selling to multiple parties. Among them is feisty Jan, who has a talent for homemade preserves and wants to expand her mail-order business. The perfect spot is just a few doors down from her best friend's bar, but Buck has other ideas. He suggests that pickles are more essential than jellies, infuriatingly, and they agree to let the property owner decide. Jan, however, is not one to give up easily and proposes a summer block party cook-off contest to determine the winner. Shenanigans ensue as the competition heats up, and the stakes become higher.
His Pickle, Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales Book 4) По мере того, как наступает летняя жара, Бак довольствуется работой в баре «Виски», проходит время и наслаждается жизнью с его трастовым фондом в безопасности. Тем не менее, он вынашивает тайную мечту открыть свой собственный бизнес, возможность, которая представляется, когда владелец здания, которое он заинтересован в продаже нескольким сторонам. Среди них - злопыхатель Ян, обладающая талантом к домашним вареньям и желающая расширить свой бизнес по заказам по почте. Идеальное место - всего в нескольких дверях вниз от бара ее лучшей подруги, но у Бака есть и другие идеи. Он предполагает, что соленья более необходимы, чем желе, что приводит в бешенство, и они соглашаются дать решить владельцу недвижимости. Ян, однако, не тот, кто легко сдается, и предлагает провести конкурс по приготовлению летнего блока для определения победителя. По мере того, как конкуренция накаляется, начинаются махинации, и ставки становятся выше.
His Pickle, Her Jam : A Steamy Short Contemporain Romance (Cherry On Top Tales Book 4) Alors que la chaleur de l'été arrive, Buck se contente de travailler au Whisky Bar, passe du temps et profite de la vie avec son fonds de fiducie en toute sécurité. Cependant, il réalise un rêve secret d'ouvrir sa propre entreprise, une opportunité qui se présente lorsque le propriétaire d'un immeuble qu'il est intéressé à vendre à plusieurs parties. Parmi eux, il y a le méchant Jan, qui a le talent pour les confitures maison et qui veut développer son entreprise par la poste. L'endroit idéal est à quelques portes du bar de sa meilleure amie, mais Buck a d'autres idées. Il suggère que les salines sont plus nécessaires que la gelée, ce qui rend furieux, et ils acceptent de laisser le propriétaire décider. Ian, cependant, n'est pas celui qui abandonne facilement, et propose d'organiser un concours de préparation de bloc d'été pour déterminer le gagnant. Au fur et à mesure que la concurrence s'intensifie, les fraudes commencent et les taux augmentent.
His Pickle, Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales Book 4) Mientras llega el calor del verano, Buck se contenta con trabajar en el Whisky Bar, pasa el tiempo y disfruta de la vida con su fondo fiduciario a salvo. n embargo, está gestando un sueño secreto de abrir su propio negocio, una oportunidad que se presenta cuando el dueño de un edificio al que le interesa vender a varias partes. Entre ellas se encuentra la malhumorada Yang, quien tiene talento para mermeladas caseras y desea expandir su negocio por pedidos por correo. lugar perfecto es sólo unas puertas abajo del bar de su mejor amiga, pero Buck tiene otras ideas. Asume que las salinas son más necesarias que las jaleas, lo que lleva a la rabia, y se ponen de acuerdo para dar solución al propietario del inmueble. Yang, sin embargo, no es quien se rinde fácilmente, y propone un concurso para preparar el bloque de verano para determinar el ganador. A medida que la competencia se calienta, comienzan las maquinaciones y las apuestas se vuelven más altas.
His Pickle, Her Jam: A medida que o calor do verão chega, Buck se conforma em trabalhar no Whisky Bar, passar o tempo e desfrutar da vida com o fundo de segurança. No entanto, ele está criando um sonho secreto de abrir seu próprio negócio, uma oportunidade que parece ser quando o proprietário de um edifício que ele está interessado em vender a várias partes. Entre eles está o malandro Jan, que tem talento para geleia caseira e quer expandir o seu negócio por meio de encomendas por correio. O lugar ideal é a poucas portas do bar da melhor amiga dela, mas o Buck tem outras ideias. Ele sugere que os palitos são mais necessários do que a gelatina, o que deixa-os furiosos, e eles concordam em deixar o proprietário decidir. Jan, no entanto, não é alguém que desista facilmente, e propõe uma competição para preparar um bloco de verão para determinar o vencedor. À medida que a competição aumenta, as fraudes começam e as apostas ficam mais altas.
His Pickle, Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Jerry On Top Thales Book 4) Mentre arriva il caldo estivo, Buck si accontenta di lavorare al Whisky Bar, passa del tempo e si gode la vita con il suo fondo fiduciario per la sicurezza. Tuttavia, ottiene il sogno segreto di aprire il proprio business, un'opportunità che si presenta quando il proprietario di un edificio che è interessato a vendere a più parti. Tra questi c'è il cattivo Yang, che ha talento per le marmellate domestiche e vuole espandere la sua attività per posta. Il posto perfetto è a poche porte dal bar della sua migliore amica, ma Buck ha altre idee. Suggerisce che i salsini sono più necessari della gelatina, che fa infuriare, e accettano di lasciare che il proprietario dell'immobile decida. Ian, tuttavia, non è uno che si arrende facilmente, e propone di organizzare un concorso per preparare un blocco estivo per determinare il vincitore. Man mano che la concorrenza si accende, iniziano le frodi e le scommesse aumentano.
His Pickle, Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales Book 4) Als die Sommerhitze einsetzt, begnügt sich Buck mit der Arbeit in der Whisky Bar, vergeht die Zeit und genießt das ben mit seinem Treuhandfonds in cherheit. Er hat jedoch einen geheimen Traum, sein eigenes Geschäft zu eröffnen, eine Gelegenheit, die sich bietet, wenn der Eigentümer des Gebäudes daran interessiert ist, es an mehrere Parteien zu verkaufen. Unter ihnen ist der wütende Jan, der ein Talent für selbstgemachte Marmeladen hat und sein Versandgeschäft ausbauen möchte. Der perfekte Ort ist nur ein paar Türen von der Bar ihrer besten Freundin entfernt, aber Buck hat andere Ideen. Er schlägt vor, dass Gurken notwendiger sind als Gelee, was wütend macht, und sie stimmen zu, den Eigentümer der Immobilie entscheiden zu lassen. Jan ist jedoch keiner, der leicht aufgibt und einen Sommerblock-Kochwettbewerb anbietet, um den Gewinner zu bestimmen. Während der Wettbewerb eskaliert, beginnen die Machenschaften und die Einsätze werden höher.
His Pickle, Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales Book 4) Jak ustawia się letnia fala grzewcza, Buck jest zadowolony z pracy w Whiskey Bar, mija czas i cieszyć się życiem z jego funduszu powierniczego bezpieczny. Jednak ukrywa sekretne marzenie o rozpoczęciu własnej działalności gospodarczej, okazja, która przedstawia się, gdy właściciel budynku jest zainteresowany sprzedażą do wielu stron. Wśród nich jest złośliwy krytyk Jan, który ma talent do domowego dżemu i chce rozszerzyć swój biznes pocztowy. Idealne miejsce jest tylko kilka drzwi od baru jej najlepszej przyjaciółki, ale Buck ma inne pomysły. Sugeruje, że pikle są bardziej potrzebne niż galaretka, co jest niepokojące, i zgadzają się pozwolić właścicielowi nieruchomości zdecydować. Ian, jednak, nie jest jednym, aby łatwo zrezygnować i sugeruje letni konkurs gotowania bloku, aby zdecydować zwycięzcę. Gdy konkurencja się rozgrzewa, zaczynają się shenanigany i stawka staje się wyższa.
Her Pickle, Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (דובדבן במעשיות עליונות ספר 4) בעוד גל החום של הקיץ מתקרב, באק מסתפק בעבודה בבר הוויסקי, מעביר את הזמן ונהנה מהחיים עם קרן הנאמנות שלו בטוחה. עם זאת, יש לו חלום סודי להקים עסק משלו, הזדמנות שמציגה את עצמה כאשר הבעלים של בניין שהוא מעוניין למכור למסיבות מרובות. ביניהם נמצאת המבקרת המרושעת יאן, שיש לה כישרון לריבה תוצרת בית ורוצה להרחיב את עסקי ההזמנות שלה בדואר. המקום המושלם הוא רק כמה דלתות מהבר של החברה הכי טובה שלה, אבל לבאק יש רעיונות אחרים. הוא מציע כי חמוצים נחוצים יותר מאשר ג 'לי, וזה מרגיז, והם מסכימים לתת לבעל הנכס להחליט. עם זאת, איאן אינו מוותר בקלות ומציע תחרות בישול בלוק קיץ כדי להחליט על המנצח. כשהתחרות מתחממת, התעלולים מתחילים והסיכונים נעשים גבוהים יותר.''
His Pickle, Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales Book 4) Yaz sıcak hava dalgası başladığında Buck, Whiskey Bar'da çalışmaktan, vakit geçirmekten ve güven fonunu güvende tutarak hayatın tadını çıkarmaktan memnun. Bununla birlikte, kendi işini kurmanın gizli bir hayalini, birden fazla tarafa satmakla ilgilendiği bir binanın sahibi olduğunda kendini gösteren bir fırsat barındırıyor. Bunların arasında, ev yapımı reçel için bir yeteneği olan ve posta siparişi işini genişletmek isteyen kindar eleştirmen Jan var. Mükemmel yer, en iyi arkadaşının barından sadece birkaç kapı aşağıda, ama Buck'ın başka fikirleri var. Turşuların, sinir bozucu olan jöleden daha gerekli olduğunu ve mülk sahibinin karar vermesine izin vermeyi kabul ettiklerini öne sürüyor. Ancak Ian, kolayca vazgeçecek biri değildir ve kazananı belirlemek için bir yaz blok pişirme yarışması önerir. Rekabet ısındıkça, shenanigans başlar ve bahisler yükselir.
His Pickle، Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales Book 4) مع بدء موجة الحر الصيفية، يكتفي Buck بالعمل في Whisky Bar، ويمضي الوقت والاستمتعة الحياة مع صندوقه الاستئماني آمن. ومع ذلك، فهو يحمل حلمًا سريًا ببدء عمله الخاص، وهي فرصة تقدم نفسها عندما يكون مالك مبنى مهتمًا ببيعه لأطراف متعددة. ومن بينهم الناقدة الحاقدة جان، التي لديها موهبة في المربى محلي الصنع وتريد توسيع أعمالها في مجال طلبات البريد. المكان المثالي هو على بعد بضعة أبواب من حانة صديقتها المقربة، لكن باك لديها أفكار أخرى. يقترح أن المخللات ضرورية أكثر من الهلام، وهو أمر مثير للغضب، ويوافقون على السماح لمالك العقار باتخاذ القرار. ومع ذلك، فإن إيان ليس من يستسلم بسهولة ويقترح مسابقة طهي في الصيف لتحديد الفائز. مع احتدام المنافسة، تبدأ الخدع وتزداد المخاطر.
그의 피클, 그녀의 잼: 증기 짧은 현대 로맨스 (Cherry On Top Tales Book 4) 여름 열파가 시작될 때 벅은 위스키 바에서 일하고 시간을 보내며 신탁 기금으로 인생을 즐기는 것에 만족합니다. 안전. 그러나 그는 자신의 사업을 시작하려는 비밀의 꿈을 품고 있습니다. 건물 소유자가 여러 당사자에게 판매하는 데 관심이있을 때 나타나는 기회입니다. 그중에는 수제 잼에 대한 재능이 있고 우편 주문 사업을 확장하고자하는 끔찍한 비평가 얀이 있습니다. 완벽한 장소는 가장 친한 친구의 술집에서 몇 문 아래에 있지만 Buck에는 다른 아이디어가 있습니다. 그는 피클이 분노한 젤리보다 더 필요하다고 제안하며, 부동산 소유자가 결정하도록 동의합니다. 그러나 이안은 쉽게 포기할 수있는 사람이 아니며 승자를 결정하기 위해 여름 블록 요리 대회를 제안합니다. 경쟁이 치열 해지면서 shenanigans가 시작되고 스테이크가 높아집니다.
His Pickle、 Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales Book 4)夏の熱波が始まると、Buckはウイスキーバーで仕事をするコンテンツで、時間を渡し、彼の信託金で生活を楽しむ。しかし、彼は自分のビジネスを始めるという秘密の夢を抱いています。その中には、自家製ジャムの才能を持ち、通販事業を拡大したいというスピチュアルな評論家ヤンがいます。完璧なスポットは彼女の親友のバーからわずか数ドアですが、バックは他のアイデアを持っています。彼はピクルスが激怒しているゼリーよりも必要であることを示唆し、彼らは物件所有者に決定させることに同意する。しかし、イアンは簡単にあきらめる人ではなく、勝者を決めるための夏のブロック料理コンテストを提案しています。競争が加熱するにつれて、シェナニガンは始まり、賭けは高くなります。
His Pickle, Her Jam: A Steamy Short Contemporary Romance (Cherry On Top Tales Book 4)隨著夏季炎熱的到來,Buck滿足於在「威士忌」酒吧工作,度過時光,在信托基金會享受生活安全。盡管如此,他還是夢想著自己開業的秘密夢想,這種可能性似乎是當他有興趣出售給多方的建築物的所有者時。其中包括吸氣的伊恩(Ian),他擁有家庭果醬的天賦,並希望通過郵購擴大業務。理想的地方是她最好的朋友的酒吧只有幾扇門,但巴克還有其他想法。他認為鹽比果凍更必要,這導致了狂犬病,他們同意讓業主做出決定。然而,伊恩並不是容易放棄的人,他建議舉行一場比賽,準備一個夏令營來確定獲勝者。隨著競爭的升溫,欺詐開始了,賭註越來越高。
