
BOOKS - Judgment At Istanbul

Judgment At Istanbul
Author: Vahakn N. Dadrian
Year: 2011
Format: PDF
File size: PDF 3.1 MB
Language: English

Year: 2011
Format: PDF
File size: PDF 3.1 MB
Language: English

Judgment at Istanbul: The Armenian Genocide and the Need for Personal Paradigms in Technological Evolution Introduction: In the midst of Turkey's bid to join the European Union, the issue of the Armenian Genocide has taken center stage once again. Differing interpretations of the genocide are proving to be a major obstacle in Turkey's accession, highlighting the need for a deeper understanding of the technological evolution that led to this tragic event. This book provides vital background information and serves as a prime source of legal evidence and authentic Turkish eyewitness testimony of the intent and crime of genocide against the Armenians during World War I. Background: The Armenian Genocide, also known as the "Takvim i Vekayi refers to the official Ottoman Government record of the Turkish Military Tribunals concerning the crimes committed against the Armenians during World War I. The authors of this book, one Armenian and the other Turk, have compiled the documentation of the trial proceedings for the first time in English and situated them within their historical and legal context. The documents show that Wartime Cabinet ministers, Young Turk party leaders, and several others implicated in these crimes were court-martialed by the Turkish Military Tribunals in the years following World War I. Most were found guilty and received sentences ranging from prison with hard labor to death.
Суд в Стамбуле: Геноцид армян и необходимость личных парадигм в технологической эволюции Введение: В разгар попытки Турции вступить в Европейский Союз вопрос Геноцида армян вновь занял центральное место. Различные интерпретации геноцида оказываются основным препятствием для вступления Турции, подчеркивая необходимость более глубокого понимания технологической эволюции, которая привела к этому трагическому событию. Эта книга предоставляет жизненно важную справочную информацию и служит основным источником юридических доказательств и аутентичных свидетельств турецких очевидцев о намерениях и преступлениях геноцида против армян во время Первой мировой войны. Геноцид армян, также известный как «Таквим и Векайи», Авторы этой книги, один армянин и другой турок, впервые составили документацию судебного разбирательства на английском языке и расположили ее в своем историческом и юридическом контексте. Документы показывают, что министры кабинета военного времени, лидеры партии младотурок и некоторые другие лица, причастные к этим преступлениям, были замучены турецкими военными трибуналами в годы после Первой мировой войны. Большинство из них были признаны виновными и получили сроки от тюрьмы с каторжными работами до смерти.
Cour de justice à Istanbul : génocide arménien et la nécessité de paradigmes personnels dans l'évolution technologique Introduction : Au milieu de la tentative de la Turquie d'adhérer à l'Union européenne, la question du génocide arménien a repris sa place centrale. s différentes interprétations du génocide sont le principal obstacle à l'entrée de la Turquie, soulignant la nécessité de mieux comprendre l'évolution technologique qui a conduit à cet événement tragique. Ce livre fournit des informations de base vitales et constitue la principale source de preuves juridiques et de témoignages authentiques de témoins oculaires turcs sur les intentions et les crimes du génocide contre les Arméniens pendant la Première Guerre mondiale. génocide arménien, également connu sous le nom de « Takwim et Wecaya », les auteurs de ce livre, l'un arménien et l'autre turc, ont pour la première fois établi la documentation du procès en anglais et l'ont placé dans leur contexte historique et juridique. s documents montrent que les ministres du Cabinet en temps de guerre, les dirigeants du parti des jeunes Turcs et d'autres personnes impliquées dans ces crimes ont été torturés par les tribunaux militaires turcs dans les années qui ont suivi la Première Guerre mondiale. La plupart d'entre eux ont été reconnus coupables et ont reçu des peines de prison avec travaux forcés à mort.
Tribunal de Justicia de Estambul: genocidio armenio y la necesidad de paradigmas personales en la evolución tecnológica Introducción: En medio del intento de Turquía de unirse a la Unión Europea, la cuestión del genocidio armenio volvió a ocupar un lugar central. diferentes interpretaciones del genocidio han demostrado ser el principal obstáculo para la entrada de Turquía, destacando la necesidad de comprender mejor la evolución tecnológica que ha conducido a este trágico suceso. Este libro proporciona información de referencia vital y sirve como la principal fuente de pruebas legales y testimonios auténticos de testigos presenciales turcos sobre las intenciones y crímenes del genocidio contra los armenios durante la Primera Guerra Mundial. Genocidio armenio, también conocido como «Takwim y Wekayi», autores de este libro, un armenio y otro turco, compilaron por primera vez la documentación del juicio en inglés y la ubicaron en su contexto histórico y jurídico. documentos muestran que los ministros del gabinete en tiempos de guerra, los líderes del Partido de los Jóvenes Aprendices y algunas otras personas involucradas en estos crímenes fueron torturados por los tribunales militares turcos en los posteriores a la Primera Guerra Mundial. La mayoría de ellos fueron declarados culpables y recibieron condenas de prisión con trabajos forzados hasta la muerte.
Tribunal de Istambul: Genocídio arménio e necessidade de paradigmas pessoais na evolução tecnológica Introdução: No meio da tentativa da Turquia de aderir à União Europeia, a questão do genocídio arménio voltou ao centro. As diferentes interpretações do genocídio são o principal obstáculo à entrada da Turquia, enfatizando a necessidade de compreender melhor a evolução tecnológica que levou a este acontecimento trágico. Este livro fornece informações de referência essenciais e é a principal fonte de provas legais e evidências autênticas de testemunhas turcas sobre as intenções e crimes de genocídio contra os arménios durante a Primeira Guerra Mundial. O genocídio arménio, também conhecido como «Takvim e Vejaii», os autores deste livro, um arménio e outro turco, produziram, pela primeira vez, a documentação do julgamento em inglês e o colocaram no seu contexto histórico e legal. Os documentos mostram que ministros do Gabinete do Tempo de Guerra, líderes do Partido Menor e algumas outras pessoas envolvidas nestes crimes foram torturados por tribunais militares turcos nos anos que se seguiram à Primeira Guerra Mundial. A maioria deles foi considerada culpada e recebeu penas de prisão com trabalho forçado até à morte.
Corte di giustizia di Istanbul: genocidio armeno e necessità di paradigmi personali nell'evoluzione tecnologica Introduzione: nel bel mezzo del tentativo della Turchia di unirsi all'Unione Europea, la questione del genocidio armeno è tornata al centro. Diverse interpretazioni del genocidio si rivelano il principale ostacolo all'adesione della Turchia, sottolineando la necessità di comprendere meglio l'evoluzione tecnologica che ha portato a questo tragico evento. Questo libro fornisce informazioni di riferimento vitali e rappresenta la principale fonte di prove giuridiche e prove autentiche di testimoni oculari turchi sulle intenzioni e i crimini del genocidio contro gli armeni durante la prima guerra mondiale. Il genocidio armeno, noto anche comè Takwim and Vekayi ", gli autori di questo libro, un armeno e un altro turco, per la prima volta hanno redatto la documentazione del processo in inglese e l'hanno collocato nel loro contesto storico e legale. I documenti mostrano che i ministri del gabinetto di guerra, i leader del partito minore e alcune altre persone coinvolte in questi crimini sono stati torturati dai tribunali militari turchi negli anni successivi alla prima guerra mondiale. La maggior parte sono stati dichiarati colpevoli e sono stati condannati dalla prigione con lavori forzati alla morte.
Der Prozess in Istanbul: Der Völkermord an den Armeniern und die Notwendigkeit persönlicher Paradigmen in der technologischen Evolution Einleitung: Inmitten des türkischen Beitrittsversuchs in die Europäische Union stand die Frage des Völkermords an den Armeniern erneut im Mittelpunkt. Die unterschiedlichen Interpretationen des Genozids erweisen sich als Haupthindernis für den Beitritt der Türkei und unterstreichen die Notwendigkeit eines tieferen Verständnisses der technologischen Entwicklung, die zu diesem tragischen Ereignis geführt hat. Dieses Buch liefert wichtige Hintergrundinformationen und dient als Hauptquelle für juristische Beweise und authentische Zeugnisse türkischer Augenzeugen über die Absichten und Verbrechen des Völkermords an den Armeniern während des Ersten Weltkriegs. Der Völkermord an den Armeniern, auch bekannt als „Takvim und Vekayi“, Die Autoren dieses Buches, ein Armenier und ein anderer Türke, haben zum ersten Mal eine Dokumentation des Prozesses in englischer Sprache erstellt und in ihrem historischen und rechtlichen Kontext verortet. Die Dokumente zeigen, dass Minister des Kriegskabinetts, Führer der jungtürkischen Partei und einige andere an diesen Verbrechen beteiligte Personen in den Jahren nach dem Ersten Weltkrieg von türkischen Militärtribunalen gefoltert wurden. Die meisten von ihnen wurden für schuldig befunden und erhielten Haftstrafen von Gefängnis mit harter Arbeit zu Tode.
Trybunał | w Stambule: Ludobójstwo Ormian i potrzeba osobistych paradygmatów w ewolucji technologicznej Wprowadzenie: W trakcie próby przystąpienia Turcji do Unii Europejskiej, kwestia ludobójstwa ormiańskiego ponownie zajęła centralny etap. Różne interpretacje ludobójstwa okazują się być główną przeszkodą dla wejścia Turcji, podkreślając potrzebę głębszego zrozumienia ewolucji technologicznej, która doprowadziła do tego tragicznego wydarzenia. Ta książka dostarcza istotnych informacji i służy jako główne źródło dowodów prawnych i autentycznych relacji tureckich naocznych świadków o ludobójczych zamiarach i zbrodniach przeciwko Ormianom podczas I wojny światowej. „Takvim i Vekayi”, Autorzy tej książki, jeden ormiański i inny turecki, po raz pierwszy opracował dokumentację procesu w języku angielskim i umieścił go w ich kontekście historycznym i prawnym. Z dokumentów wynika, że ministrowie gabinetu wojennego, przywódcy Partii Młodych Turków i inni zaangażowani w te zbrodnie zostali torturowani przez tureckie trybunały wojskowe w latach po I wojnie światowej.
המשפט באיסטנבול: ג 'נוסייד הארמני והצורך בפרדיגמות אישיות במבוא לאבולוציה טכנולוגית: בעיצומו של הניסיון של טורקיה להצטרף לאיחוד האירופי, סוגיית רצח העם הארמני עלתה שוב למרכז הבמה. פרשנויות שונות של רצח העם הן מכשול עיקרי לכניסתה של טורקיה, ומדגישות את הצורך בהבנה עמוקה יותר של האבולוציה הטכנולוגית שהובילה לאירוע טרגי זה. ספר זה מספק מידע רקע חיוני ומשמש כמקור עיקרי של ראיות משפטיות ועדי ראייה תורכיים אותנטיים של כוונות רצח עם ופשעים נגד ארמנים במהלך מלחמת העולם הראשונה. Takvim and Vekayi, המחברים של ספר זה, ארמני אחד וטורקי אחר, חיברו לראשונה את התיעוד של המשפט באנגלית והציבו אותו בהקשר ההיסטורי והחוקי שלהם. מסמכים מראים כי שרי מלחמה, מנהיגי מפלגת הטורקים הצעירים ואחרים שהיו מעורבים בפשעים אלה עונו על ידי בתי דין צבאיים בטורקיה בשנים שלאחר מלחמת העולם הראשונה.''
Court in Istanbul: The Armenian Genocide and the Need for Personal Paradigms in Technological Evolution Giriş: Türkiye'nin Avrupa Birliği'ne katılma girişiminin ortasında, Ermeni Soykırımı konusu bir kez daha ön plana çıktı. Soykırımın çeşitli yorumları, Türkiye'nin girişinin önünde büyük bir engel teşkil etmekte ve bu trajik olaya yol açan teknolojik evrimin daha derin bir şekilde anlaşılması gerekliliğini vurgulamaktadır. Bu kitap, hayati bir arka plan bilgisi sağlamakta ve I. Dünya Savaşı sırasında Ermenilere karşı soykırım niyetleri ve suçları hakkında önemli bir yasal kanıt kaynağı ve otantik Türk görgü tanığı anlatımı olarak hizmet etmektedir. "Takvim ve Vekayi", Biri Ermeni diğeri Türk olan bu kitabın yazarları, ilk kez yargılamanın belgelerini İngilizce olarak derleyip tarihsel ve hukuki bağlamlarına yerleştirdiler. Belgeler, savaş kabinesi bakanlarının, Jön Türk Partisi liderlerinin ve bu suçlara karışan diğer bazı kişilerin, I. Dünya Savaşı'ndan sonraki yıllarda Türk askeri mahkemeleri tarafından işkence gördüğünü gösteriyor.
المحكمة | في اسطنبول: الإبادة الجماعية للأرمن والحاجة إلى نماذج شخصية في التطور التكنولوجي مقدمة: في خضم محاولة تركيا الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، احتلت قضية الإبادة الجماعية للأرمن مركز الصدارة مرة أخرى. أثبتت التفسيرات المختلفة للإبادة الجماعية أنها عقبة رئيسية أمام دخول تركيا، مما يؤكد الحاجة إلى فهم أعمق للتطور التكنولوجي الذي أدى إلى هذا الحدث المأساوي. يقدم هذا الكتاب معلومات أساسية حيوية ويعمل كمصدر رئيسي للأدلة القانونية وروايات شهود العيان الأتراك الحقيقية عن نوايا الإبادة الجماعية والجرائم ضد الأرمن خلال الحرب العالمية الأولى. قام مؤلفو هذا الكتاب، أحدهم أرمني والآخر تركي، لأول مرة بتجميع وثائق المحاكمة باللغة الإنجليزية ووضعوها في سياقهم التاريخي والقانوني. تظهر الوثائق أن وزراء الحكومة في زمن الحرب وقادة حزب ترك الشاب وبعض المتورطين في هذه الجرائم تعرضوا للتعذيب من قبل المحاكم العسكرية التركية في السنوات التي أعقبت الحرب العالمية الأولى. وأدين معظمهم وحُكم عليهم بالسجن مع الأشغال الشاقة حتى الإعدام.
이스탄불의 법원: 기술 진화 소개에서 아르메니아 대량 학살과 개인 패러다임의 필요성: 터키가 유럽 연합에 가입하려는 시도 중에 아르메니아 대량 학살 문제가 다시 한 번 중심이되었습니다. 대량 학살에 대한 다양한 해석은 터키의 입국에 큰 장애물로 판명되었으며, 이 비극적 인 사건으로 이어진 기술 진화에 대한 깊은 이해의 필요성을 강조했습니다. 이 책은 중요한 배경 정보를 제공하며 제 2 차 세계 대전 중에 아르메니아 인에 대한 대량 학살 의도와 범죄에 대한 주요 법적 증거 및 진정한 터키 목격자 기록의 원천으로 사용됩니다. 아르메니아 대량 학살 이 책의 저자 인 한 아르메니아 인과 다른 터키인 인 "Takvim and Vekayi" 는 처음으로 재판의 문서를 영어로 편집하여 역사적, 법적 맥락에 두었습니다. 문서에 따르면 제 2 차 세계 대전 후 몇 년 동안 전시 내각 장관, 영 터크 당의 지도자 및 이러한 범죄에 연루된 일부 다른 사람들은 터키 군 재판소에 의해 고문을 당했다. 그들 대부분은 유죄 판결을 받았으며 열심히 일한 감옥에서 사형을 선고 받았다.
伊斯坦布爾法院:亞美尼亞種族滅絕和技術發展中個人範式的必要性簡介:在土耳其加入歐洲聯盟的努力中,亞美尼亞種族滅絕問題再次成為中心問題。對種族滅絕的不同解釋被證明是土耳其進入的主要障礙,強調需要更好地了解導致這一悲慘事件的技術演變。這本書提供了重要的背景信息,並且是土耳其目擊者關於第一次世界大戰期間針對亞美尼亞人的種族滅絕意圖和罪行的法律證據和真實陳述的主要來源。亞美尼亞種族滅絕,也稱為「Takwim和Vekayi」,本書的作者,一名亞美尼亞人和其他土耳其人首先用英語編寫了審判文件,並在其歷史和法律背景下進行了定位。文件顯示,戰時內閣部長、青土耳其黨領袖和其他一些參與這些罪行的人在第一次世界大戰後幾被土耳其軍事法庭折磨。大多數人被判有罪,刑期從辛苦勞動的監獄到死亡。
